Английский - русский
Перевод слова Inspired
Вариант перевода Вдохновило

Примеры в контексте "Inspired - Вдохновило"

Примеры: Inspired - Вдохновило
The use of the pound sign in IRC inspired Chris Messina to propose a similar system to be used on Twitter to tag topics of interest on the microblogging network. Это вдохновило Криса Мессина, которого сейчас называют отцом хештегов, предложить подобные системы, чтобы помечать темы, представляющие интерес в микроблогах сети.
It's showing that the special structure of trabeculae are so strong that they actually inspired the unique design of the Eiffel Tower. Он показывает, что особое строение трабекул настолько крепкое, что оно вдохновило создателей уникального дизайна Эйфелевой башни.
And that inspired me to create a day where we could recreate that feeling in cafeterias across the country: School Lunch Hero Day, a day where kids can make creative projects for their lunch staff. Это вдохновило меня на создание дня, который помогает воссоздать подобную атмосферу во всех буфетах страны, - Дня Героя школьных обедов, когда дети мастерят поделки для работников буфета.
In 2009, Andrew Groen of GameZone ran a retrospective on Giants and suggested that the game's mix of humor and action inspired later games such as Ratchet & Clank and Jak and Daxter. В 2009 году Эндрю Гроен из GameZone провёл ретроспективу Giants и предположил, что сочетание в игре юмора и экшена вдохновило создателей более поздних игр, таких как Ratchet & Clank и Jak and Daxter.
The growing population led to the construction of many back-to-back dwellings that, along with severe pollution from the factories, inspired George Orwell in 1937 to write: "Sheffield, I suppose, could justly claim to be called the ugliest town in the Old World". Растущее население также потребовало строительства большого количества жилых домов, которые располагались бок-о-бок, что вкупе с сильным загрязнением от фабрик вдохновило Джорджа Оруэлла в 1937 году написать: «Шеффилд, я полагаю, может заслуженно претендовать на звание самого уродливого города в Старом свете».
It's really quite an honor to be here tonight, and I'm really glad that I stayed here and listened because I've really been inspired. Для меня большая честь присутствовать здесь, я очень рад, что остался и послушал выступления, меня это очень вдохновило.
Before we get to the product, can you tell us what is it that inspired three regular Joes to go into business for yourselves? Перед тем, как представить свое изобретение, скажите, что вдохновило трех обычных трудяг начать собственный бизнес?
I reflected on how it would have looked in the past. It inspired me to make an image where the past and present merge! Это вдохновило меня на создание необычного изображения, в котором фантастическим образом сливались бы прошлое и настоящее, фантазия и реальность!
When he was asked: "What inspired you to take up science?" he replied that his appreciation of medical science: probably began when I took a college course in medical statistics, and learned what makes the difference between scientific thought and poor reasoning. Когда его спросили: «Что Вас вдохновило заняться наукой?», он ответил так: Вероятно, это началось когда я в колледже прошёл курс медицинской статистики, и узнал, в чём разница между научной мыслью и плохим рассуждением.
RuPaul's Drag Race has spanned eleven seasons and inspired the spin-off shows RuPaul's Drag U and RuPaul's Drag Race: All Stars. «Королевские гонки Ру Пола» охватывает десять сезонов и вдохновило на создание шоу «RuPaul's Drag U» и «RuPaul's Drag Race: All Stars».
According to Rimbaud, the band arrived drunk at the second show and were ejected from the stage; this inspired their song, "Banned from the Roxy", and Rimbaud's essay for Crass' self-published magazine International Anthem, "Crass at the Roxy". По словам Римбо, группа прибыла пьяной на втором шоу и была изгнана со сцены; это вдохновило их написать песню «Banned from the Roxy» и эссе Римбо для самоизданного журнала Crass Crass at the Roxy.
We have been pioneers in this field; the establishment of this first nuclear-weapon-free zone in a densely-populated region inspired the creation of similar zones in other regions of the world and marked a concrete step towards achieving a nuclear-weapon-free world. Мы стали пионерами в этой сфере: учреждение этой первой зоны, свободной от ядерного оружия, в густонаселенном регионе вдохновило создание аналогичных зон в других регионах мира и ознаменовало собой конкретный шаг по пути к достижению мира, свободного от ядерного оружия.
She had also recently re-read J. R. R. Tolkien's The Lord of the Rings and afterwards was inspired to "trying writing a novel of magic and fantasy". Р. Р. Толкина, и это вдохновило её на «попытку написать роман о магии и фэнтези».