Английский - русский
Перевод слова Inside
Вариант перевода Внутренний

Примеры в контексте "Inside - Внутренний"

Примеры: Inside - Внутренний
The ball valve shall have an inside diameter not less than the inside diameter of the particulate transfer tube PTT, and a switching time of less than 0.5 seconds. Внутренний диаметр шарового затвора должен быть не меньше внутреннего диаметра патрубка отвода твердых частиц РТТ, а время переключения должно составлять менее 0,5 с. Поэтому рекомендуется подогревать и/или изолировать данные устройства с учетом пределов, указанных в соответствующих описаниях.
I have this voice inside my head, a sort of stronger version of me, that keeps this me in line, because I'm such a klutz. У меня в голове есть внутренний голос, более сильная моя версия, которая меня направляет, ведь я такой болван.
A voice deep inside's getting stronger Внутренний голос звучит всё сильнее
6.1.4.19.1.2 The plastics inner receptacle shall fit snugly inside the outer packaging, which shall be free of any projection that might abrade the plastics material. 6.1.4.19.1.2 Внутренний пластмассовый сосуд должен плотно прилегать к наружной таре, в которой не должно быть выступов, могущих вызвать истирание пластмассового материала.
That its transition from being something that we extract and derive from the world to something that actually starts to shape it - the world around us and the world inside us. Её переход от того, что мы извлекаем и выводим из наблюдений за миром, к тому, что начинает формировать - мир вокруг нас и наш внутренний мир.
You just have to radiate emotion, express what's deep inside you. Вы просто должны излучать эмоцию, выражающую ваш внутренний мир.
Moreover, the wall of a building can take the place of the inside cover, and excess air is removed from the structure during the blowing process. Кроме того, вместо внутренний обшивки можно использовать стенку здания, а одновременно с задуванием обеспечивают из конструкции удаление излишек воздуха.
I remember thinking just to forget about it and I didn't really need it, but... something inside me told me to turn around and go back. Я ещё подумала, что ничего страшного, он мне не нужен, но внутренний голос настойчиво уговаривал вернуться.
Then you have the ducts which drain the tears Into the inside corner of the eye into the nasal cavity. А другая направляет слёзы во внутренний угол глаза и носовую полость.
There's an inside joke someone has penciled in: "Here lies Marston Mouse." Вот внутренний прикол, который кто-то записал: "Здесь похоронена мышь Марстон".
There were other modifications as well: instead of the three hidden pockets in Western suits, the Zhongshan suit had four outside pockets to adhere to Chinese concepts of balance and symmetry; an inside pocket was also available. Были и другие особенности: вместо трех скрытых карманов пиджака западного делового костюма одежда Чжуншань имела четыре наружных кармана, сохраняя традиционные китайские представления о балансе и симметрии; также имелся внутренний карман.
And I'm standing in my bathroom getting ready to step into the shower, and I could actually hear the dialogue inside of my body. Вот я стою в ванной, вот сейчас войду в душевую кабинку, и я в прямом смысле слышала внутренний диалог.
Players connected online that wish to get an inside tip can earn and spend special limited-use Intuition Points to take advantage of the Social Club "Ask the Community" feature. Игроки, подключенные онлайн, которые хотят получить внутренний совет, могут зарабатывать и тратить специальные интуитивные баллы ограниченного использования, чтобы воспользоваться функцией социального клуба «Спроси сообщество».
I can almost see it That dream I'm dreaming But there's a voice inside my head saying "You'll never reach it" Мечту, к которой стремлюсь Но внутренний голос говорит мне Что я никогда её не достигну
Although it would take him over a year to fully understand why the alpha particles would do this, when he did, he would show humanity for the first time the inside of an atom. И хотя прошло ещё больше года, прежде чем он понял, почему альфа-частицы ведут себя таким образом, когда он пришёл к этому, он впервые показал человечеству внутренний мир атома.
'An inside source said it is hotly rumoured that the Attorney General will introduce mandatory sentencing legislation in the life of this parliament.' "Внутренний источник сообщает, что по последним слухам Генеральный прокурор вынесет закон об обязательных наказаниях на рассмотрение этого парламента".
Therefore, Irina knows life inside the restaurant from «A» to «Z», that did not prevent it always be open to all new! Для того чтобы управлять таким динамичным кафе, как «Компот на Пантелеймоновской», его управляющему необходимо сочетать внутренний драйв с недюжинными способностями талантливого организатора. Александр сочетает в себе эти качества и, к тому же, просто очень любит «Компот».
The majority of modern domestic split-systems allows to hand around inside and outside blocks with a distance up to 12-15 meters, and for some brands - to 25m. Большинство современных бытовых сплит-систем позволяет безболезненно разнести внешний и внутренний блоки на расстояние 12-15 метров, у отдельных марок - на 25.
The inventive device comprises an inner electrode (1) with blind axial holes (2), which are provided with an inside thread, and an external electrode (3) coaxial to said inner electrode. Устройство содержит внутренний электрод 1 с торцевыми глухими осевыми отверстиями 2 с внутренней резьбой и коаксиальный ему наружный электрод 3.
The Maison de Radio was composed of two circular buildings fitted one inside the other; an outer circle facing the river, with a thousand offices; an inner circle made up of studios; and a 68-meter tall tower in the center, which contains the archives. Здание Maison de la Radio состояло из двух круглых зданий установлены один внутри другого; внешний круг с видом на реку, с тысячей отделений; внутренний круг состоял из студии и 68-метровой башни в центре.
While Xi's efforts to cleanse the rot inside the Chinese party-state should be applauded, it is no less important to recognize their limits. Хотя нам следует приветсвовать усилия Си Цзиньпина очистить внутренний механизм партийного китайского государства, не стоит игнорировать пределы его способностей.
But I'm looking forward to getting more inside of you. Но я смотрю вперед и хочу проникнуть в твой внутренний мир поглубже.
And this is complemented by these small colored glasses that use the light from the inside of the building to light up the building at night. Мы дополнили их маленькими цветными стёклышками, которые, отражая внутренний свет в здании, освещали его ночью.
In sending her home, I disregarded a little voice deep down inside that was trying to tell me, "Goldman, not a good idea. Don't do this." Посылая её домой, я проигнорировал свой внутренний голос, который говорил мне: «Голдман, не хорошая это идея. Не делай этого».
The barometer or thermometer must be packed in a strong packaging having inside a sealed inner liner or bag of strong leak-proof and puncture-resistant material impervious to mercury closed in such a way as to prevent the escape of mercury from the package irrespective of its position. Барометр или термометр должен быть упакован в прочный внешний упаковочный комплект, содержащий уплотненный внутренний вкладыш или мешок из прочного непроницаемого или проколостойкого материала, не пропускающего ртуть, который предотвращает утечку ртути из упаковки независимо от ее позиции.