Английский - русский
Перевод слова Ink
Вариант перевода Чернила

Примеры в контексте "Ink - Чернила"

Примеры: Ink - Чернила
Conductive ink has been used by artists, but recent developments indicate that we will soon be able to use it in laser printers and pens. Художники использовали такие проводящие чернила, но последние разработки показывают, что вскоре мы сможем использовать их в лазерных принтерах и ручках.
If you draw a picture on it with wax pencil, you can, using a special ink, take an almost unlimited number of copies from it. Если на нём нарисовать что-нибудь восковым карандашом можно, используя специальные чернила, сделать неограниченное число копий с этого рисунка.
I needed some ink and it was full of junk in there. Искала чернила, решила навести там порядок.
And if you've heard of me, you know that squid ink won't hold me long. И если ты слышал обо мне, ты знаешь, что чернила кальмара не могут удержать меня надолго.
If the ink stays wet, it's easier for them to transfer stamps. Если чернила влажные, то людям намного проще переделать печать.
See, the ink ran, but you can see where the pen pressed into the napkin. Видишь, чернила побежали, но ты можешь увидеть где ручка нажимала.
If I rub the twenty against the one, see, the ink'll start to change. Если я потру двадцаткой о доллар, чернила начинают меняться.
I'll get the ink ready, he'll be here soon. Я заправлю чернила, он уже скоро придет.
Mr. Galton recommends a printer's ink for the best sample. Гальтон предложил печать чернила для отбора проб.
George, have you got ink and paper? Джордж, дашь бумагу и чернила?
We see the loopholes in the CTBT being exploited by some countries even before the ink has dried. На Договоре еще не высохли чернила, а некоторые страны уже используют имеющиеся в ДВЗЯИ лазейки.
UNDP's contribution included the acquisition and distribution of 24,000 kits consisting of polling booths, ballot boxes, ballots, tally sheets and indelible ink. Вклад ПРООН включал приобретение и распределение 24 тыс. комплектов, в которые входили кабины для голосования, избирательные урны, бюллетени, учетные листы и несмываемые чернила.
We... we could figure out a way to... to find that ink. Мы можем найти способ... раздобыть чернила.
But because it takes so long to extract the ink by hand, they only serve it once a week. Но поскольку требуется много времени, чтобы отмыть чернила с рук, они подают ее только раз в неделю.
Also, we're running low on dot matrix ink, Так-же, у нас заканчиваются чернила.
But you have brought your own ink? Вы привезли с собой свои чернила?
And this doesn't smell like MICR, it's some kind of a drafting ink. Это не специальные чернила для сканера, что-то вроде туши.
I'm moving the ink down in my pen, for work. Чего? Я пытаюсь нагнать чернила в ручке, это для работы.
I did twenty of them but the printer ran out of ink. Да, я напечатал 20, но чернила кончились.
Master wishes to borrow some red ink. Господин Высокая Скала хочет иметь "красные чернила"
In exchange for helping him, he offered me squid ink... a weapon that would finally let me get my revenge against the Dark One. В обмен на помощь, он предложил мне чернила кальмара... оружие, которое наконец позволит мне отомстить Тёмному.
I'd wager that's where he keeps the squid ink. Думаю, там же он хранит и чернила.
Oil and ink, and a bit of a cowpat, all mixed with sour milk. Масло, чернила и коровья лепешка, плюс немного кислого молока.
I was going to put up some new pictures, but, all of the ink in the printer was gone. Я собирался повесить несколько новых картинок, но в принтере кончились чернила.
Mentioned it to the man who popped in to change the ink in the photocopier. Упомянул об этом парню, который зашел для того, чтобы... заменить чернила для ксерокса.