Conductive ink has been used by artists, but recent developments indicate that we will soon be able to use it in laser printers and pens. |
Художники использовали такие проводящие чернила, но последние разработки показывают, что вскоре мы сможем использовать их в лазерных принтерах и ручках. |
If you draw a picture on it with wax pencil, you can, using a special ink, take an almost unlimited number of copies from it. |
Если на нём нарисовать что-нибудь восковым карандашом можно, используя специальные чернила, сделать неограниченное число копий с этого рисунка. |
I needed some ink and it was full of junk in there. |
Искала чернила, решила навести там порядок. |
And if you've heard of me, you know that squid ink won't hold me long. |
И если ты слышал обо мне, ты знаешь, что чернила кальмара не могут удержать меня надолго. |
If the ink stays wet, it's easier for them to transfer stamps. |
Если чернила влажные, то людям намного проще переделать печать. |
See, the ink ran, but you can see where the pen pressed into the napkin. |
Видишь, чернила побежали, но ты можешь увидеть где ручка нажимала. |
If I rub the twenty against the one, see, the ink'll start to change. |
Если я потру двадцаткой о доллар, чернила начинают меняться. |
I'll get the ink ready, he'll be here soon. |
Я заправлю чернила, он уже скоро придет. |
Mr. Galton recommends a printer's ink for the best sample. |
Гальтон предложил печать чернила для отбора проб. |
George, have you got ink and paper? |
Джордж, дашь бумагу и чернила? |
We see the loopholes in the CTBT being exploited by some countries even before the ink has dried. |
На Договоре еще не высохли чернила, а некоторые страны уже используют имеющиеся в ДВЗЯИ лазейки. |
UNDP's contribution included the acquisition and distribution of 24,000 kits consisting of polling booths, ballot boxes, ballots, tally sheets and indelible ink. |
Вклад ПРООН включал приобретение и распределение 24 тыс. комплектов, в которые входили кабины для голосования, избирательные урны, бюллетени, учетные листы и несмываемые чернила. |
We... we could figure out a way to... to find that ink. |
Мы можем найти способ... раздобыть чернила. |
But because it takes so long to extract the ink by hand, they only serve it once a week. |
Но поскольку требуется много времени, чтобы отмыть чернила с рук, они подают ее только раз в неделю. |
Also, we're running low on dot matrix ink, |
Так-же, у нас заканчиваются чернила. |
But you have brought your own ink? |
Вы привезли с собой свои чернила? |
And this doesn't smell like MICR, it's some kind of a drafting ink. |
Это не специальные чернила для сканера, что-то вроде туши. |
I'm moving the ink down in my pen, for work. |
Чего? Я пытаюсь нагнать чернила в ручке, это для работы. |
I did twenty of them but the printer ran out of ink. |
Да, я напечатал 20, но чернила кончились. |
Master wishes to borrow some red ink. |
Господин Высокая Скала хочет иметь "красные чернила" |
In exchange for helping him, he offered me squid ink... a weapon that would finally let me get my revenge against the Dark One. |
В обмен на помощь, он предложил мне чернила кальмара... оружие, которое наконец позволит мне отомстить Тёмному. |
I'd wager that's where he keeps the squid ink. |
Думаю, там же он хранит и чернила. |
Oil and ink, and a bit of a cowpat, all mixed with sour milk. |
Масло, чернила и коровья лепешка, плюс немного кислого молока. |
I was going to put up some new pictures, but, all of the ink in the printer was gone. |
Я собирался повесить несколько новых картинок, но в принтере кончились чернила. |
Mentioned it to the man who popped in to change the ink in the photocopier. |
Упомянул об этом парню, который зашел для того, чтобы... заменить чернила для ксерокса. |