This includes election commissions adding citizens to the voter lists without court decisions, 'carousels', disappearing ink, and numerous other violations. |
Это и внесение избирательными комиссиями граждан в списки избирателей без решений судов, и "карусели", и исчезающие чернила и масса других нарушений. |
From Cool, tattoo simply because it's fashionable (tattoo ink is entered) are more young people to carve. |
С Cool, татуировка просто потому что это модно (татуировка чернила вступил) больше молодых людей вырезать. |
Can anyone tell me where ink comes from? |
Может кто-нибудь мне сказать, откуда берут начало чернила? |
You're old enough to find the ink yourself. |
Ты уже достаточно большой, чтобы самому отыскать к ней чернила |
As soon as that ink is dry on that contract, Right. |
И как только чернила просохнут на этом контракте, мы попрощаемся с Карлсоном. |
However, the real date is unknown, because both ink and feather which were used, differ from the rest of the page. |
Однако, настоящая дата неизвестна, так как и чернила и перо, которые использовались, отличаются от остальной части страницы. |
We have loaded the system with default prices for many of the cost centres such as paper ink and folding. |
Мы загрузили в систему значения по умолчанию для многих пунктов затрат, таких как, чернила для бумаги и фальцовка. |
If it was tattooing, there'd be ink. |
Если делали татуировку, были бы чернила |
Fei-hung, get a pen and ink ready Yes, Dad |
Фей-Хунг, держи наготове перо и чернила. |
I know a trick to get the permanent ink off your face. |
Я знаю один трюк, чтобы убрать стойкие чернила с твоего лица |
I made ink from boysenberries, okay? |
Я изготовил чернила из бойзеновой ягоды, ясно? |
It feels like I have ink on me! |
Такое ощущение, что на мне чернила. |
"You can use my pen, but bring your own ink." |
"Вы можете воспользоваться моей ручкой, но чернила принесите свои." |
They've checked it at least three times, the paper, the ink, everything. |
Проверили по меньшей мере три раза, бумагу, чернила, все. |
I had ink on my hands, I grabbed the bat, I killed her. |
У меня были чернила на руке, я взял биту, я убил ее. |
He had dark green ink on his fingers before we brought him in. |
У него на пальцах были зелёные чернила до того, как его арестовали. |
I ran out of ink, and even this took me an hour to print. |
У меня кончились чернила, и даже эту надпись я печатал час. |
Unfortunately, I ran out of ink, and I can no longer write a diary, or memory. |
К сожалению, у меня закончились чернила, и не могу больше писать ни дневник, ни воспоминания. |
And, Captain, I almost forgot, your ship has ink? |
И ещё, капитан, чуть не забыл, на вашем корабле есть чернила? |
So the red ink came off the tattoo? |
Так что, красные чернила сошли с татуировки? |
And then when the lights go out, she'll be able to read the glow-in-the-dark ink on your T-shirt. |
И как только свет будет погашен, она сможет прочитать светящиеся в темноте чернила на твоей футболке. |
I'd be a poor excuse for a pirate if I didn't recognize squid ink when I saw it. |
Я был бы скверным пиратом, если бы не распознал чернила кальмара, когда увидел их. |
You ink the sides of this, press to paper... it makes a piece of a map. |
Ты обмакиваешь в чернила все его стороны, прижимаешь к бумаге... и получаются части карты. |
Would you have ink and pen for me? |
У вас есть перо и чернила? |
I'll get it so the ink will run and no one can read it. |
Я намочу письмо, чернила потекут, и никто не сможет его прочесть. |