Английский - русский
Перевод слова Ink
Вариант перевода Чернила

Примеры в контексте "Ink - Чернила"

Примеры: Ink - Чернила
This includes election commissions adding citizens to the voter lists without court decisions, 'carousels', disappearing ink, and numerous other violations. Это и внесение избирательными комиссиями граждан в списки избирателей без решений судов, и "карусели", и исчезающие чернила и масса других нарушений.
From Cool, tattoo simply because it's fashionable (tattoo ink is entered) are more young people to carve. С Cool, татуировка просто потому что это модно (татуировка чернила вступил) больше молодых людей вырезать.
Can anyone tell me where ink comes from? Может кто-нибудь мне сказать, откуда берут начало чернила?
You're old enough to find the ink yourself. Ты уже достаточно большой, чтобы самому отыскать к ней чернила
As soon as that ink is dry on that contract, Right. И как только чернила просохнут на этом контракте, мы попрощаемся с Карлсоном.
However, the real date is unknown, because both ink and feather which were used, differ from the rest of the page. Однако, настоящая дата неизвестна, так как и чернила и перо, которые использовались, отличаются от остальной части страницы.
We have loaded the system with default prices for many of the cost centres such as paper ink and folding. Мы загрузили в систему значения по умолчанию для многих пунктов затрат, таких как, чернила для бумаги и фальцовка.
If it was tattooing, there'd be ink. Если делали татуировку, были бы чернила
Fei-hung, get a pen and ink ready Yes, Dad Фей-Хунг, держи наготове перо и чернила.
I know a trick to get the permanent ink off your face. Я знаю один трюк, чтобы убрать стойкие чернила с твоего лица
I made ink from boysenberries, okay? Я изготовил чернила из бойзеновой ягоды, ясно?
It feels like I have ink on me! Такое ощущение, что на мне чернила.
"You can use my pen, but bring your own ink." "Вы можете воспользоваться моей ручкой, но чернила принесите свои."
They've checked it at least three times, the paper, the ink, everything. Проверили по меньшей мере три раза, бумагу, чернила, все.
I had ink on my hands, I grabbed the bat, I killed her. У меня были чернила на руке, я взял биту, я убил ее.
He had dark green ink on his fingers before we brought him in. У него на пальцах были зелёные чернила до того, как его арестовали.
I ran out of ink, and even this took me an hour to print. У меня кончились чернила, и даже эту надпись я печатал час.
Unfortunately, I ran out of ink, and I can no longer write a diary, or memory. К сожалению, у меня закончились чернила, и не могу больше писать ни дневник, ни воспоминания.
And, Captain, I almost forgot, your ship has ink? И ещё, капитан, чуть не забыл, на вашем корабле есть чернила?
So the red ink came off the tattoo? Так что, красные чернила сошли с татуировки?
And then when the lights go out, she'll be able to read the glow-in-the-dark ink on your T-shirt. И как только свет будет погашен, она сможет прочитать светящиеся в темноте чернила на твоей футболке.
I'd be a poor excuse for a pirate if I didn't recognize squid ink when I saw it. Я был бы скверным пиратом, если бы не распознал чернила кальмара, когда увидел их.
You ink the sides of this, press to paper... it makes a piece of a map. Ты обмакиваешь в чернила все его стороны, прижимаешь к бумаге... и получаются части карты.
Would you have ink and pen for me? У вас есть перо и чернила?
I'll get it so the ink will run and no one can read it. Я намочу письмо, чернила потекут, и никто не сможет его прочесть.