What? You got ink for brains? | Что, у тебя чернила вместо мозгов? |
I ran out of ink, and even this took me an hour to print. | У меня кончились чернила, и даже эту надпись я печатал час. |
If I rub the twenty against the one, see, the ink'll start to change. | Если я потру двадцаткой о доллар, чернила начинают меняться. |
I also found traces of cellulose mixed in the linen, as well as thermochromic ink in the wood. | Я также нашла следы целлюлозы, смешанной со льном а также термохромные чернила в древесине. |
TAYLOR: Ink, glass cleaner, mineral oil... auto degreaser. | Чернила, стеклоочиститель, минеральное масло, обезжириватель. |
Special efforts have been made in the recent past to facilitate the delivery to Sarajevo of cultural goods, such as newsprint and ink. | В последнее время предпринимались особые усилия для того, чтобы содействовать доставке в Сараево товаров культурного назначения, таких, как газетная бумага и краска. |
Ink's still wet. | Краска еще не высохла. |
All right, you've got ink, auto degreaser, mineral oil, and glass cleaner, okay? | Ладно, у нас есть типографская краска, авто обезжиривающее средство, минеральное масло и очиститель стекла, хорошо? |
The crude design and improvised metallic ink suggest that it was acquired in prison. | Кустарный дизайн и самодельная металлизированная краска, наводит на мысль, что он обзавелся ею в тюрьме. |
The ink is OVI, the layers are right, but that paper felt different. | Краска цветопеременная, слои на месте, но вот бумага... |
This ink stone was given by King Seonjo about 500 years ago. | Этот чернильный камень был подарен Королем Сонджо около 500 лет назад. |
And it will be a voice made of ink and rage. | И мой чернильный... голос будет полон... гнева. |
As an Arsenal fan, Kaye has said there are subliminal cannons contained within his work for Spurs, most notably a pen and ink drawing of Tottenham's new stand on a catalogue cover which feature a minute cannon in the crowd: 70,000 were printed. | Как болельщик Арсенала, Кэй заявил, что существуют подсознательные пушки, содержащиеся в его работе для Spurs, особенно перо и чернильный чертёж нового стенда Тоттенхэма на обложке каталога, которая располагает минутную пушку в толпе: было напечатано 70000. |
Because Morhange threw the ink. | Он вылил вам на голову чернильный лак. |
3-ink color (Color ink cartridge) | З- чернильный цвет (картридж с цветными чернилами) |
Get me the India ink and the finest brush we've got. | Дай мне тушь и лучшую кисть, что у нас есть. |
I've gone through so many blueprints, I can taste the ink through my fingers. | Я просмотрел столько чертежей, что тушь уже пальцами чувствую. |
Indelible ink, which is currently being tested in Kabul, will be applied to the fingers of all those who have cast their vote to prevent multiple voting. | Во избежание неоднократного голосования на пальцы всех проголосовавших будет наноситься несмываемая тушь, которая в настоящее время проходит испытание в Кабуле. |
Also, certain items, while sourced through developed country distributors, are generally manufactured in developing countries - for example, products related to election polling kits, such as ink. | Кроме того, некоторые товары, хотя и закупленные через дистрибьюторов из развитых стран, в целом изготавливаются в развивающихся странах, например продукция, связанная с наборами для проведения выборов, в частности тушь. |
In our offer for artists, there are to be found first-rate products - graphite pencils, charcoal, red chalk, pastels, crayons, chalk, Indian ink, oil colours, water paints and distemper. | В предложении художественного ассортимента Вы найдете товары высшего качества - графитовые карандаши, уголь, сепии, пастели, цветные карандаши, мел, тушь, темперные, масляные и акварельные краски. |
It's not often that you see a CEO with that much ink. | Не так часто можно увидеть Генерального директора с таким количеством тату. |
did she ever talk about what her ink meant? | она когда-либо рассказывала о своих тату? |
[laughs] You got any ink? | У тебя есть тату? |
Next guy I see with an ink gun, I'm getting that tattoo. | Как только увижу человека с тату-машинкой, сделаю себе такую тату. |
I dig the ink, too. | Я тоже себе тату наколол. |
Two years later, E Ink partnered with Philips to develop and market the technology. | Два года спустя, Е Ink объединилась с Philips с целью разработать и вывести технологию на рынок. |
This song is also featured in an episode of Dog The Bounty Hunter, the 2008 film Never Back Down, and an episode of LA Ink, in which tattoo artist Kat Von D tattoos Frank Iero. | В 2008 году песня прозвучала в фильме «Никогда не сдавайся» и в эпизоде LA Ink, где известный мастер татуажа Kat Von D делала татуировки Фрэнку Айеро. |
After a catastrophic car accident that left him in a coma, Simon Lewis found ways to recover - physically and mentally - beyond all the INK Conference he tells how thisremarkable story led him to concern over all threats toconsciousness, and how to overcome them. | После серьезной аварии Саймон Льюис впадает в кому, но, ковсеобщему удивлению, он полностью восстанавливается, как физически, так и духовно. На TED-конференции INK он делится своейзамечательной историей, которая заставила его задуматься над тем, что угрожает нашему сознанию и как с этим бороться. |
Kaller has offered a point-by-point rebuttal of both Foster's linguistic analysis and external findings, buttressed by the work of autograph expert James Lowe and Dr. Joe Nickell, author of Pen, Ink and Evidence. | Каллер опроверг как данные лингвистического анализа Фостера, так и экстралинвистические данные, ссылаясь на работы экспертов Джеймса Лоу и Джо Никелла (последний является автором труда Pen, Ink and Evidence). |
In 1925, he founded the company British Printing Ink Co. Ltd. in London, which manufactured and supplied printing ink and dye to several English newspapers. | В 1925 году в Лондоне Крефтинг основал свою компанию - «British Printing Ink Co. Ltd.», производившую чернила для печати нескольких английских газет. |
We're prepared to make you a full-fledged partner in Ink Tech Industries. | Мы собираемся сделать тебя полноправным партнером в корпорации "Инк Тех". |
Why the scars Ink? | Откуда это уродство, Инк? |
Why the scars Ink? | Откуда эти шрамы, Инк? |
I have no army Ink. | У меня нет армии, Инк. |
Case Study: Jordanian Ink Manufacturing Co. | Тематическое исследование: иорданская компания "Инк мэнифакчюринг ко.". |
Apparently he had gang ink on his neck... a lion framed by a "C." | Видимо, у него на шее была татуировка банды - лев и буква "К". |
[SIGHS] I like your ink. | Мне нравится твоя татуировка. |
From Cool, tattoo simply because it's fashionable (tattoo ink is entered) are more young people to carve. | С Cool, татуировка просто потому что это модно (татуировка чернила вступил) больше молодых людей вырезать. |
She has a small star-shaped tattoo on her shoulder, which, judging by the blurring and fading of the ink is about four or five years old and was exposed to the sun. | У неё на плече небольшая татуировка в виде звезды, Которой, судя по размытости и степени выцветанию чернил, четыре-пять лет, подвергалась воздействию солнечных лучей. |
The ink is consistent with the ink that was used on her tattoo. | Чернила совпадают с теми, какими была сделана ее татуировка. |
Fortunately, the ink from the tattoo is made from burned cotton, aluminum, baby oil and urine. | К счастью, чернила татуировки сделаны из жженого хлопка, алюминия, детского масла и мочи. |
Tattoos put on with invisible ink So that no one can see them. | Такие татуировки наносят невидимыми чернилами, чтобы никто не мог их увидеть. |
This song is also featured in an episode of Dog The Bounty Hunter, the 2008 film Never Back Down, and an episode of LA Ink, in which tattoo artist Kat Von D tattoos Frank Iero. | В 2008 году песня прозвучала в фильме «Никогда не сдавайся» и в эпизоде LA Ink, где известный мастер татуажа Kat Von D делала татуировки Фрэнку Айеро. |
The Rejuvi tattoo removal system is a unique method of tattoo ink extraction which is designed to completely remove your tattoo ink pigments from the body. | Уникальная технология "REJUVI" предназначена для полного удаления татуировки, долговременного - перманентного макияжа пигмента из кожи. |
Tide has created a new self-cleaning shirt that infuses soap into the ink in the logo which is released when it gets You lazy piece of garbage. [laughter] | Согласно новому выпуску армейского устава, скоро солдатам будет запрещено набивать татуировки ниже локтя или колена. |