So the red ink came off the tattoo? | Так что, красные чернила сошли с татуировки? |
The UV frequency the CDC uses in their decontamination process essentially cooked the invisible ink like a... like a sunburn, making it visible under these conditions and these conditions only. | Частота ультрафиолета, используемая ЦКЗ для процесса обеззараживания и очистки по сути дела вытянула невидимые чернила, как... как солнечный ожог, делая их видимыми при данных условиях и только при них. |
You got ink on your forehead. | У тебя чернила на лбу. |
Prussian blue is an ink. | Берлинская лазурь - это чернила. |
Bring me pen and ink. | Принесите мне перо и чернила. |
The person who broke in here had ink on multiple fingers. | У человека, который побывал здесь, краска была на нескольких пальцах. |
Yet, the allegory is not at all similar to the lesson, because in the book of wisdom in this world, both the white and the ink in its letters are lifeless. | Однако аллегория не отражает сути полностью, поскольку книга мудрости этого мира - это белый фон и краска букв, в которых нет духа (руах) жизни. |
All right, you've got ink, auto degreaser, mineral oil, and glass cleaner, okay? | Ладно, у нас есть типографская краска, авто обезжиривающее средство, минеральное масло и очиститель стекла, хорошо? |
A. Aksinin made 343 printed graphics including 3 unfinished works (mainly etching), about 200 unique drawn graphics in mixed techniques (gouache, India ink, color ink), as well as four oil paintings. | За свою короткую жизнь Аксинин создал 343 офорта (включая 3 неоконченных) и около 200 нетиражных колорированных офортов и графических работ акварелью и смешанной техники (гуашь, китайская тушь, типографская краска). |
The crude design and improvised metallic ink suggest that it was acquired in prison. | Кустарный дизайн и самодельная металлизированная краска, наводит на мысль, что он обзавелся ею в тюрьме. |
This ink stone was given by King Seonjo about 500 years ago. | Этот чернильный камень был подарен Королем Сонджо около 500 лет назад. |
Looks like ink that was transferred From whatever was in his shirt. | Похоже, это чернильный отпечаток того, что было у него в кармане. |
As an Arsenal fan, Kaye has said there are subliminal cannons contained within his work for Spurs, most notably a pen and ink drawing of Tottenham's new stand on a catalogue cover which feature a minute cannon in the crowd: 70,000 were printed. | Как болельщик Арсенала, Кэй заявил, что существуют подсознательные пушки, содержащиеся в его работе для Spurs, особенно перо и чернильный чертёж нового стенда Тоттенхэма на обложке каталога, которая располагает минутную пушку в толпе: было напечатано 70000. |
Because Morhange threw the ink. | Он вылил вам на голову чернильный лак. |
Because he threw ink at you | Он вылил вам на голову чернильный лак. |
A Geisha needs an elegant wardrobe, just like an artist needs ink. | Как для истинного художника нужна тушь. |
In addition, it is unclear whether the ink supplied to each station to mark voters will be sufficient for such high numbers. | Кроме того, представляется неясным, окажется ли достаточным для такого большого числа избирателей тот объем, в котором на каждый участок поставляется тушь для маркировки избирателей. |
Also, certain items, while sourced through developed country distributors, are generally manufactured in developing countries - for example, products related to election polling kits, such as ink. | Кроме того, некоторые товары, хотя и закупленные через дистрибьюторов из развитых стран, в целом изготавливаются в развивающихся странах, например продукция, связанная с наборами для проведения выборов, в частности тушь. |
In our offer for artists, there are to be found first-rate products - graphite pencils, charcoal, red chalk, pastels, crayons, chalk, Indian ink, oil colours, water paints and distemper. | В предложении художественного ассортимента Вы найдете товары высшего качества - графитовые карандаши, уголь, сепии, пастели, цветные карандаши, мел, тушь, темперные, масляные и акварельные краски. |
Why? India ink, or Chinese ink, | Тушь, она же индийские или китайские чернила. |
When I got the ink, I thought maybe it would make me feel closer to her. | Когда я сделала тату, я думала, может это позволит мне чувствовать себя ближе к ней. |
Three of these men have Two-Threes' ink. | У троих из них есть тату Двух троек . |
All that ink... makes you hard to miss, and juries love details. | Все эти тату... делают тебя очень заметным, а присяжные любят подробности. |
I didn't think of it before, but you guys aren't the first ones to ask about her ink. | Раньше я не думала об этом, но вы - не первые, кто спрашивает об её тату. |
Next guy I see with an ink gun, I'm getting that tattoo. | Как только увижу человека с тату-машинкой, сделаю себе такую тату. |
At this point they had changed their name to "The 4 Ink Spots". | В те годы участники группы изменили своё имя на The Four Ink Spots (рус. |
Interplay intended to use "I Don't Want to Set the World on Fire" by The Ink Spots for the theme song, but could not license the song because of a copyright issue. | В качестве главной темы разработчики намеревались включить в игру песню «I Don't Want to Set the World on Fire» группы The Ink Spots, но не смогли этого сделать из-за проблем с авторскими правами. |
He supported PETA's anti-fur mission by posing shirtless for their "Ink, Not Mink" campaign. | Он поддерживал антимеховое движение организации РЕТА, позируя в рубашках для их кампании «Ink, Not Mink». |
This song is also featured in an episode of Dog The Bounty Hunter, the 2008 film Never Back Down, and an episode of LA Ink, in which tattoo artist Kat Von D tattoos Frank Iero. | В 2008 году песня прозвучала в фильме «Никогда не сдавайся» и в эпизоде LA Ink, где известный мастер татуажа Kat Von D делала татуировки Фрэнку Айеро. |
The Ink Spots were the subject of a 1998 book by Marv Goldberg, More Than Words Can Say: The Ink Spots and Their Music. | О The Ink Spots была издана книга, написанная Марв Голдберг в1998 году - «Больше чем можно сказать: The Ink Spots и их музыка» («More Than Words Can Say: The Ink Spots And Their Music»). |
Because failure is not an option with us Ink. | Потому что такого слова, как "провал" для нас не существует, Инк. |
It's the work of Dennis Rivers, Jefferson Ink. | Это работа Денниса Риверса, Джеферсон Инк. |
Underground Ink tattoo shop, code seven. | тату-салон "Андеграунд Инк", код семь. |
Can I assume that I am looking at the officers of Ink Tech Industries? | Я так понимаю, что смотрю сейчас на работников корпорации "Инк Тех"? |
Are you a failure Ink? | Ты потерпел провал, Инк? |
You already got the ink. | У тебя уже есть татуировка. |
Is that why you got your ink? | Поэтому у тебя эта татуировка? |
[SIGHS] I like your ink. | Мне нравится твоя татуировка. |
She has a small star-shaped tattoo on her shoulder, which, judging by the blurring and fading of the ink is about four or five years old and was exposed to the sun. | У неё на плече небольшая татуировка в виде звезды, Которой, судя по размытости и степени выцветанию чернил, четыре-пять лет, подвергалась воздействию солнечных лучей. |
And by tattooing over the old ink, it sent a clear message to Jen. | И татуировка поверх старой, это недвусмысленное послание Джен. |
Well, first they'll pull your patch, then they make you scrape the ink, then, if you're lucky enough, you'll walk out alive. | Итак, для начала они сдерут твои нашивки, а потом они заставят тебя содрать... татуировки, а потом, если ты достаточно везучий, ты уйдешь оттуда живым |
Fortunately, the ink from the tattoo is made from burned cotton, aluminum, baby oil and urine. | К счастью, чернила татуировки сделаны из жженого хлопка, алюминия, детского масла и мочи. |
So the red ink came off the tattoo? | Так что, красные чернила сошли с татуировки? |
This song is also featured in an episode of Dog The Bounty Hunter, the 2008 film Never Back Down, and an episode of LA Ink, in which tattoo artist Kat Von D tattoos Frank Iero. | В 2008 году песня прозвучала в фильме «Никогда не сдавайся» и в эпизоде LA Ink, где известный мастер татуажа Kat Von D делала татуировки Фрэнку Айеро. |
Tide has created a new self-cleaning shirt that infuses soap into the ink in the logo which is released when it gets You lazy piece of garbage. [laughter] | Согласно новому выпуску армейского устава, скоро солдатам будет запрещено набивать татуировки ниже локтя или колена. |