| Fingerprints, paper analysis, ink analysis. | Отпечатки, бумагу, чернила. |
| Put your right index finger in the ink | Обмакните указательный палец в чернила. |
| You got ink on your forehead. | У тебя чернила на лбу. |
| I have ink on my forehead? | У меня чернила на лбу? |
| It's just ink. | Это же просто чернила. |
| High-end paper and security ink. | Высококлассная бумага и секретные чернила. |
| It's in a different colored ink. | Тут даже чернила другого цвета! |
| But she used invisible ink. | Но она использовала невидимые чернила. |
| See, ink bled from my pen. | Чернила попали на кожу. |
| It's just ink. | Это - всего лишь чернила. |
| Is the ink still wet? | Эти чернила еще не высохли? |
| So what, now, invisible ink? | Что теперь, невидимые чернила? |
| That's how three-year-old ink should look. | Это выглядит как чернила трехлетней давности |
| Prussian blue is an ink. | Берлинская лазурь - это чернила. |
| It's more like ink. | Больше похоже на чернила. |
| Could they have taken the ink? | Может, кто-то забрал чернила? |
| Is there ink on my face? | На моём лице видны чернила? |
| I don't have any ink. | У меня кончились чернила. |
| That's Sarah's... Invisible ink? | Невидимые чернила, действительно? |
| Ink. Ink, ink, color, color. Okay. | Подсказка - чернила, цвет. |
| Mind you don't disturb the ink. | Смотри не повреди чернила. |
| Its ink is red. | Чернила в ней красные. |
| I require the darkest ink you have. | Мне нужны самые тёмные чернила. |
| Fetch me a paper and ink. | Дай мне бумагу и чернила. |
| They use the ink to make risotto. | Они добавляют чернила в ризотто. |