Английский - русский
Перевод слова Injury
Вариант перевода Повреждение

Примеры в контексте "Injury - Повреждение"

Примеры: Injury - Повреждение
His conclusion was that the main problem for bananas at the unripened and ripe stages was chilling injury, which was both time and temperature dependent. Представитель Соединенного Королевства сделал вывод, что основной проблемой при перевозке несозревших и созревших бананов является их повреждение в результате охлаждения, которое зависит от продолжительности и температуры охлаждения.
Destruction of noradrenergic neurons has produced hypersomnia in experimental animal studies, and injury to adrenergic neurons has also been shown to lead to hypersomnia. Разрушение норадренергических нейронов вызвало явления гиперсомнии у подопытных животных; повреждение адренергических нейронов, как выяснилось, также ведёт к гиперсомнии.
2.2 Constable J. kicked the front door open and in so doing, struck on the face D.K., one of a group of friends who were also present, causing him injury. 2.2 Констебль Дж. резким ударом ноги распахнул входную дверь, которая ударила по лицу Д.К., одного из присутствовавших там друзей автора, в результате чего ему было нанесено телесное повреждение.
The Special Rapporteur also is following closely whether the public prosecutor's office of the Fourth Municipal Court in Belgrade will ensure that those responsible for inflicting serious injury on Mr. Nikola Barovic, a lawyer, on 16 July 1997 are brought to justice. Специальный докладчик продолжает также внимательно следить за тем, привлечет ли к ответственности прокуратура четвертого муниципального суда в Белграде к ответственности лиц, причинивших серьезное телесное повреждение г-ну Николе Баровичу, адвокату, 16 июля 1997 года.
Another type of troll cat had the shape of a regular cat; a difference between the two was that injury done to the cat-shaped troll cat would cause the same injury in the witch, whereas damaging the ball-shaped troll cat had no effect on her. Другой их тип имел обличие обычной кошки; различие между ними было в том, что любое повреждение, нанесенное несуну в форме кошки, вызывало такое же повреждение у ведьмы, а урон, нанесенный несуну в форме клубка, никак на ней не сказывался.
Well, the lack of oxygen from the natural gas exposure might have given her an anoxic brain injury, but there must be something else going on. Ну, возможно, из-за недостаточного поступления кислорода возникло повреждение головного мозга, но здесь должно быть что-то ещё.
That says the original circumstances of the injury were traumatising. А повреждение изначально было связано с травмой.
Later in the week, scans showed that there was no serious injury and was able to play the next round. Обследование после матча показало, что повреждение было несерьёзным и девушка сможет вернуться на ринг в ближайшие несколько недель.
The skull was crushed, and it was speculated that the injury was received by a Protoceratops mother defending her nest from the predator. На том основании, что череп его был разбит, сделали предположение, что повреждение нанесла разгневанная мамаша-протоцератопс, оборонявшая своё гнездо от хищника.
How did you correct a complete c7-c8 spinal cord injury? Как исправили повреждение спинного мозга в секции С7-С8?
They broke the windows of the house and the daughter of its owner suffered an eye injury. (Al-Quds, 30/11/1993) Они выбили стекла в окнах дома, причем дочь владельца дома получила повреждение глаза (Аль-Кудс, 30/11/93 года).
This is actually a limb injury in this salamander. У этой саламандры повреждение конечности.
Clinical neuropsychology is the application of neuropsychological knowledge to the assessment (see neuropsychological test and neuropsychological assessment), management, and rehabilitation of people who have suffered illness or injury (particularly to the brain) which has caused neurocognitive problems. Клиническая нейрофизиология - применение нейрофизиологического знания для оценки (см. нейрофизиологический тест), управления и реабилитации людей, страдающих от болезни или травмы (особенно травмы мозга), которая вызвала повреждение когнитивных функций человека.
Practical experience from reliable and good quality human evidence showing human aspiration toxicity including chemical pneumonia, varying degree of pulmonary injury or death following aspiration; наличие основанных на практическом опыте надежных и высококачественных данных о воздействии на человека, свидетельствующих о токсичности для людей при аспирации, включая такие последствия, как химическая пневмония, повреждение легких различной степени тяжести или смерть в результате аспирации;