Английский - русский
Перевод слова Influencing
Вариант перевода Влияние

Примеры в контексте "Influencing - Влияние"

Примеры: Influencing - Влияние
Gender relations structure the entire life cycle, influencing access to resources and opportunities, with an impact that is both ongoing and cumulative. Гендерные отношения формируют структуру всей жизни людей, влияя на их доступ к ресурсам и возможностям, причем это влияние постоянно и накапливается с течением времени.
The challenges include influencing Churches that operate most of the secondary level schools in the country to adopt a practice that is alien to their beliefs and local culture. Существующие трудности включают влияние на церкви, которые действуют главным образом в средних школах в стране, с тем чтобы они использовали практику, которая является чуждой для их веры и местной культуры.
Some have been able to withstand the crisis, while for many others it is unfortunately still a very immediate problem, influencing all decisions. Некоторым удалось устоять перед кризисом, хотя для многих других, к сожалению, он все еще остается самой актуальной проблемой, оказывающей влияние на все решения.
Regulation involves the process of influencing, controlling and guiding economic or other private activities with impact on others through various governmental policies and measures. З. Регулирование включает процесс воздействия, контроля и определения общей ориентации в отношении экономической или другой частной деятельности, оказывающей влияние на другую деятельность, с помощью различных инструментов и мер государственной политики.
In countries where economic growth has been moderate or strong, urban returns to schooling have been maintained, profoundly influencing decisions about investing in children's schooling and family size. В странах с умеренным или высоким экономическим ростом отдача от образования в городских районах поддерживается на высоком уровне, оказывая существенное влияние на решения о вложении средств в образование детей и о размере семьи.
The strength of the Forum lies in its ability to promote an informal and open dialogue among diverse actors with the aim of influencing debates and decision-making in relevant intergovernmental bodies. Преимущество Форума заключается в его способности содействовать расширению неформального и открытого диалога между различными субъектами с целью оказать влияние на обсуждения и принятие решений в соответствующих межправительственных органах.
Hence, the emphasis is not on the outcomes but on a number of influencing elements that may have a potential impact on competitive performance. Таким образом, акцент делается не на конечных результатах, а на ряде обусловливающих компонентов, которые могут оказывать потенциальное влияние на показатели конкуретноспособности.
A majority of responding countries provided updates on relevant initiatives and projects since 2012:69 per cent of them stated that their best practices were influencing development in other regions or sites. Большинство стран-респондентов представили обновленную информацию о ходе осуществления соответствующих инициатив и проектов в период с 2012 года; 69 процентов из них заявили, что их передовой опыт оказывает влияние на процесс развития в других регионах и местах.
Owing to Poland's physical traits and geographic location, various air masses interact above it, influencing its weather and, as a result, its climate. В силу особенностей рельефа и географического расположения Польши над ней происходит взаимодействие различных воздушных масс, что оказывает влияние на погоду и, соответственно, на климат страны.
Decreases in the extent and thickness of sea ice are thought to be an driving force behind marine and terrestrial ecological dynamics, influencing productivity, species interactions, population mixing, gene flow and pathogen and disease transmission. Снижение степени простирания и толщины морского льда, как считается, является движущей силой экологической динамики морской и земной сред и оказывают влияние на продуктивность, взаимодействие видов, смешение популяций, перенос генов и распространение патогенов и болезней.
Despite these wide differences, the Convention has proved an effective tool for promoting public participation in environmental decision-making and access to information and justice in environmental matters, thereby influencing and strengthening the related legislative frameworks and practices across the region. Несмотря на эти значительные различия, Конвенция оказалась эффективным инструментом для содействия участию общественности в процессе принятия решений и доступу к информации и правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды, что оказывает влияние и способствует укреплению соответствующей законодательной базы и практики в пределах всего региона.
It has not just been about women helping women, but women changing the world, influencing those changes with elements unique to daughters, sisters, wives and mothers, who are often missing in leadership. Дело не только в том, что женщины помогают женщинам, а в том, что женщины меняют мир, оказывают влияние на эти изменения с помощью средств, уникальных для дочерей, сестер, жен и матерей, которые часто не представлены в руководстве.
It is expected to accelerate the process of creating a culture of gender equality in all institutions by influencing social change within the family, the community and the nation at large. Ожидается, что он будет способствовать ускорению процесса формирования культуры гендерного равенства во всех учреждениях, оказывая влияние на процесс социальных изменений в семье, общине и государстве в целом.
Collusive practice: An arrangement between two or more parties designed to achieve an improper purpose, including influencing improperly the actions of another party; практика сговора: договоренность между двумя или более сторонами, направленная на достижение неблаговидной цели, включая неправомерное влияние на действия еще одной стороны;
The Association has actively advocated for adequate financing to meeting women's rights commitments, including its contributions to influencing the development effectiveness agenda and its advocacy with diverse donors. Ассоциация активно выступает за надлежащее финансирование для выполнения обязательств по защите прав женщин, включая ее влияние на повестку дня в области эффективности развития и ее пропагандистскую деятельность среди различных доноров.
It recognizes the influence of social class, race, disability, and other characteristics in influencing life chances and identifies a number of groups that suffered from persistently poor outcomes when these different factors come together. В нем признается влияние социальной группы, расы, инвалидности и других характеристик на жизненную перспективу и определяется ряд групп, которые страдают постоянно низкой результативностью в случае совокупного воздействия этих факторов.
Developed economies are struggling with growth and deficits while, all over, emerging economies are influencing the world economy and playing an increasing role at the global level. Развитые страны страдают от неустойчивости роста и от дефицита, тогда как в целом страны с формирующейся рыночной экономикой оказывают влияние на мировую экономику и играют все более заметную роль на глобальном уровне.
The discussion looked into the ways in which culture, in the context of globalization, is influencing social and economic patterns and processes within cities all over the world. При этом обсуждалось то, каким образом культура в условиях глобализации оказывает свое влияние на социально-экономический уклад и процессы, протекающие в городах по всему миру.
Influencing energy demand is preferable to increasing capacity (influencing supply) because the construction of new production capacity and power lines requires huge investment in the sector. Воздействие на спрос на электроэнергию является предпочтительным по сравнению с увеличением мощностей (влияние на предложение), потому что строительство новых мощностей и линий требует больших инвестиций в электроэнергетическую сферу.
The heightened collaboration between Member States and UN-Women during the sixty-seventh session of the General Assembly also played a key role in influencing outcomes within the Second Committee. Активизация сотрудничества между государствами-членами и Структурой «ООН-женщины» на шестьдесят седьмой сессии Генеральной Ассамблеи также оказала существенное влияние на решения, принятые по итогам обсуждений во Втором комитете.
3.5.2.1 A VTS should at all times be capable of generating a comprehensive overview of the traffic in its service area combined with all traffic influencing factors. 3.5.2.1 СДС должна быть способна в любое время составить полную общую схему движения судов в зоне обслуживания с учетом всех факторов, оказывающих влияние на движение судов.
The results of such decisions thus become crucial factors for the questionnaire's range of application and user acceptance, influencing the degree to which the new reporting medium will be utilized. Поэтому результаты таких решений являются решающими факторами, определяющими сферу применения такого вопросника и принятия его пользователями, что окажет влияние на масштабы использования новой системы представления данных.
Units not having extreme values, but heavily influencing the final estimate because of their large sampling weight. единицы, не имеющие экстремальных значений, но оказывающие существенное влияние на конечную оценку из-за своего большого выборочного веса.
The forum agreed to meet regularly at the regional level to share information and experiences with the principal objective of monitoring and influencing national implementation of the Hyogo Framework. Участники форума согласились регулярно проводить на региональном уровне совещания для обмена информацией и опытом, и главная цель этой деятельности заключается в том, чтобы отслеживать процесс реализации Хиогской рамочной программы действий на национальном уровне и оказывать на него влияние.
This feature constitutes a decisive factor influencing the interest of consumers of goods and services of a given brand and exerts an influence on their opinion in the market. Эта характеристика является одним из решающих факторов, определяющих проявление интереса пользователями к той или иной торговой марке, и оказывает влияние на их выбор на рынке.