Английский - русский
Перевод слова Influencing
Вариант перевода Влияющие на

Примеры в контексте "Influencing - Влияющие на"

Примеры: Influencing - Влияющие на
Available data also suggests that there are additional variables influencing the bioaccumulation of BDE-209. Имеющиеся данные также показывают, что существуют дополнительные переменные, влияющие на биоаккумуляцию БДЭ-209.
3.2 Inflow processes influencing air quality over western North America 3.2 Процессы притока загрязнителей, влияющие на качество воздуха над западной частью Северной Америки
In addition to development measures, actions aimed at directly influencing the pay gap are essential. В дополнение к мерам по развитию необходимы также меры, непосредственно влияющие на решение проблемы разрыва в оплате труда.
Local conditions and traditions influencing international assistance programmes Местные условия и традиции, влияющие на программы международной помощи
In all these cases, the non-material dimensions influencing the level of poverty in any given situation are of significant importance. Во всех этих сферах нематериальные аспекты, влияющие на уровень нищеты в какой-либо конкретной ситуации, имеют существенное значение.
In the surface waters, further observations are needed to follow the biological consequences, including those influencing human health. В области поверхностных вод необходимы дальнейшие наблюдения за биологическими последствиями, включая последствия, влияющие на здоровье человека.
Cultural beliefs influencing participation in community and local government Культурные традиции, влияющие на участие женщин в жизни общины и органах местного самоуправления
Voluntary measures influencing consumer purchases were adopted by 14 national and two local governments adopted and five countries set up tenders in line with new sustainable procurement policies. Четырнадцать национальных правительств и два местных органа власти приняли добровольные меры, влияющие на выбор потребителя, а в пяти странах были созданы системы торгов, соответствующие новым стратегиям экологически ответственных закупок.
Civil society groups should be relied upon not just as transmitters of information, but as elements influencing decision-making within the Organization. На представителей гражданского общества следует полагаться не только в вопросах передачи информации, но и как на элементы, влияющие на принятие решений в рамках Организации.
To protect judicial independence, there are criminal sanctions for any action infringing on judicial independence or otherwise influencing the judicial process (including bribery). Для защиты независимости судей предусмотрены уголовные санкции за любые действия, нарушающие юридическую независимость или иным образом влияющие на судебный процесс (включая взятки).
With due regard to this, the principal legal acts regulating the enforcement of punishments or influencing the policy of the enforcement of punishments were newly developed and approved. С надлежащим учетом этих аспектов были вновь проработаны и утверждены основные нормативные акты, регулирующие порядок исполнения наказаний или влияющие на политику исполнения наказаний.
Expert review teams are empowered to assess implementation and identify potential problems influencing fulfilment of commitments, but they do not have the authority to make determinations of, or respond to, non-compliance. Группы экспертов по рассмотрению уполномочены оценивать осуществление и выявлять потенциальные проблемы, влияющие на выполнение обязательств, но они не вправе определять случаи несоблюдения или реагировать на несоблюдение.
This diversity also applies to their administrative and legislative systems, the number and type of new developments planned and the practice of public participation - which are factors directly influencing EIA procedures. Эта неоднородность также касается принятых административных и законодательных систем, количества и характера планируемых новых разработок и практики участия общественности, что представляет собой факторы, непосредственно влияющие на процедуры ОВОС.
Although there was some commonality among such conditions, it was also clear that many conditions or assumptions influencing mitigation potential and emission reduction pathways depend on national circumstances and are different from Party to Party. Хотя такие условия обладают некоторыми общими чертами, также выяснилось, что многие условия или допущения, влияющие на потенциал предотвращения изменения климата и стратегии сокращения выбросов, зависят от национальных обстоятельств и являются различными в зависимости от Сторон.
All laws influencing the establishment and operation of homeowners' associations should be examined with a view to removing elements that hinder their establishment and operation, and to introducing new elements to support these objectives. Все законы, влияющие на создание и функционирование товариществ собственников жилья, должны тщательно рассматриваться на предмет устранения элементов, препятствующих созданию и функционированию этих организаций и введению новых элементов для содействия решению этих задач.
More knowledge of the forces influencing the configuration of urban development and the characteristics of the implementation of urban policies will be provided by studying major trends characterizing human settlements development and presenting national experiences in formulating and implementing policies for a more sustainable development of human settlements. Изучение основных тенденций, характеризующих развитие населенных пунктов, а также ознакомление с национальным опытом в области разработки и осуществления политики обеспечения более устойчивого развития населенных пунктов позволяет глубже осознать факторы, влияющие на характер процесса развития городов и параметры политики в области их развития.
Canada, France, Germany and Senegal drew attention to the difficulties the Committee would face in determining whether measures corresponded to the best use of available resources and questioned whether the Committee would be in a position to assess all the elements influencing the policy choices of Governments. Германия, Канада, Сенегал и Франция отметили сложности, с которыми столкнется Комитет при решении вопроса о том, какой объем ресурсов соответствует критерию наилучшего использования имеющихся ресурсов и выразили сомнения в том, что Комитет будет в состоянии оценить все элементы, влияющие на выбор политики правительствами.
Cultural beliefs influencing employment practices Культурные традиции, влияющие на практику найма
The classification of optonegatronic is elaborated. Factors, influencing the origin of negative differential resistance in light-emitting devices are determined. Разработана классификация оптонегатронов, определены факторы, влияющие на возникновение отрицательного дифференциального сопротивления в светоизлучающих приборах.
With respect to non-border measures, the study will look into the legal and administrative regimes influencing trade and investment in ECO countries, with a view to advocating greater conformance between policies and business practices. Что касается "других" механизмов, то в указанном исследовании предполагается проанализировать правовые и административные режимы, влияющие на торговлю и инвестиции в странах ОЭС, в целях выработки рекомендаций, направленных на обеспечение большей согласованности между политикой и деловой практикой.
IFCS should support and encourage the development, enhancement, updating and implementation of ILO's SafeWork standards, including supplementary consensus guidelines, codes of practice and other non-binding instruments influencing safe use of chemicals in the workplace. МФХБ должен оказать свою поддержку и содействие разработке, развитию, обновлению и осуществлению стандартов МОТ в области обеспечения безопасности труда, включая дополнительные консенсусные руководящие принципы, кодексы поведения и другие не являющиеся нормативными средства, влияющие на безопасное использование химических веществ на рабочих местах.
However, factors potentially influencing the relationship between N deposition and its concentration in mosses require further investigation in order to improve the application of mosses as biomonitors of atmospheric N deposition at the European scale. Однако факторы, потенциально влияющие на зависимость между осаждением N и его концентрацией во мхах, нуждаются в дальнейшем изучении в целях более успешного использования мхов как "биологических датчиков" атмосферного осаждения N в масштабах Европы.
8.2.2.2 Factors to be taken into account include those influencing traffic in the open, specific parameters such as the length of a single tunnel, the possible existence of a series of tunnels in close succession, and the specific visibility conditions (S). 8.2.2.2 Должны учитываться факторы, влияющие на движение транспортного потока на открытых участках дороги, т.е. такие конкретные параметры, как длина отдельного конкретного туннеля, возможное наличие серии чередующихся туннелей, а также конкретные условия видимости (С).
Issues to be noted consist of, for example: the length of the buying process, the items the shopper noticed, touched, studied, the items the shopper bought, as well as the purchase methods influencing the process. Например, длительность процесса покупки, что покупатель заметил, что он потрогал, рассмотрел и что купил, а также влияющие на процесс методы покупки.
parameteres influencing the winning number (ball blow-out speed, speed of disk rotation) are generated randomly - by chance. параметры, влияющие на выигрышные номера (скорость выбрасывания шарика, скорость вращения диска, а также частота).