Its report was introduced to the Development Cooperation Forum at its first substantive session here in New York this July, and it helped influence the outcome of the third High-Level Forum on Aid Effectiveness. |
Отчет об этом заседании был представлен Форуму по сотрудничеству в целях развития в ходе его первой основной сессии, состоявшейся в июле этого года в Нью-Йорке, и он повлиял на итоги третьего заседания Форума высокого уровня по повышению эффективности внешней помощи. |
This marriage, celebrated on 12 April 1385 in Cambrai, would have later influence the union of Hainaut and Holland with Burgundy and Flanders, as carried out by Margaret's nephew Philip the Good. |
Брак, который состоялся 12 апреля 1385 года в Камбре, впоследствии повлиял на союз Эно и Голландии с Бургундией и Фландрией, который заключил племянник Маргариты - Филипп Добрый. |
Although abandoned after the 16th century, it was also a notable influence on the pattern of Anglican liturgy represented in the Book of Common Prayer. |
Несмотря на то, что во второй половине XVI века служение по сарумскому чину прекратилось, он сильно повлиял на форму англиканской литургии, представленной в Книге общих молитв. |
In this process, they were probably influenced by other flamenco styles, but modern research also suggests that the influence of Opera, Zarzuela and other classical music styles also played a part in this development. |
Возможно, данный процесс повлиял и на другие стили фламенко, а современные исследования указывают также и на влияние данного преобразования на оперу, сарсуэлу и другие стили классической музыки. |
This EP would later influence Pearl Jam and Mudhoney, two bands that would become internationally famous. |
Впоследствии этот мини-альбом сильно повлиял на звучание Pearl Jam и Mudhoney, двух групп, которые станут всемирно известными в начале 1990-х. |
Academy Award-winning American actor Rod Steiger cited Baur as one of his favorite actors who had exerted a major influence on his craft and career. |
Американский актёр Род Стайгер называл Бора своим любимым актёром, который повлиял на выбор им профессии и карьеру. |
His lectures and books gave him far-reaching influence on the American intelligentsia of the 1950s-1970s, but he was often seen as an outsider in academia. |
Благодаря многочисленным лекциям и книгам Уотс широко повлиял на американскую интеллигенцию 1950-70-х годов, хотя и не был признан научным сообществом. |
When Mr. Musaev refused to comply with this request, NSS officials put pressure on Mr. Musaev's father, Mr. Aidjan Musaev, to exercise influence over his son. |
Когда г-н Мусаев отказался выполнить это требование, сотрудники СНБ стали оказывать давление на отца г-на Мусаева г-на Айджана Мусаева, с тем чтобы он повлиял на своего сына. |
Dennis had a large influence on me. |
«Вертинский сильно на меня повлиял. |
Davidman's style in these poems showed an influence by Walt Whitman's Leaves of Grass. |
На стиль этих стихов Дэвижмен повлиял сборник стихов Уолта Уитмена «Листья травы». |