Английский - русский
Перевод слова Infection
Вариант перевода Распространения

Примеры в контексте "Infection - Распространения"

Примеры: Infection - Распространения
Hospital Infection Control and Waste Management is a component of World Bank assisted secondary health system projects in the States. Предотвращение распространения инфекций в больницах и удаление больничных отходов являются составной частью проектов для системы вторичной медико-санитарной помощи, осуществляемых в штатах при поддержке Всемирного банка.
Infection rates among young people continue to rise, and slowing the spread of the epidemic requires protecting young people everywhere against the disease. Число заразившихся среди молодежи продолжает увеличиваться, и для замедления темпов распространения эпидемии требуется обеспечить защиту молодежи от этой болезни во всем мире.
Infection rates in most countries of south-central and south-eastern Asia are already at least comparable to those in most developed countries, where the pandemic started much earlier, and there are signs that the disease is breaking out of high-risk pockets into the general population. Доля инфицированных в большинстве стран Южной и Центральной Азии и Юго-Восточной Азии уже по меньшей мере сопоставима с аналогичным показателем в большинстве развитых стран, где пандемия началась гораздо раньше, и налицо признаки выхода болезни за пределы групп повышенного риска и ее распространения среди всего населения.
Infection rates among women were higher in the younger age groups (15-19, 20-24 and 25-29) than for men (20-24, 25-29, 30-34). Показатели распространения инфекционных заболеваний являются более высокими среди более молодых женщин (15 - 19 лет, 20 - 24 года и 25 - 29 лет), чем мужчин (20 - 24 года, 25 - 29 лет, 30 - 34 года).
Patients who are hospitalized on the ground of infectious diseases may request the prefectural governor to discharge them from hospital in accordance with the Law Concerning the Prevention of Infections and Medical Care For Patients of Infection. Пациенты, госпитализированные с инфекционными заболеваниями, могут ходатайствовать перед губернатором префектуры о выписке из больницы в соответствии с Законом о предотвращении распространения инфекционных заболеваний и оказании медицинской помощи пациентам с инфекционными заболеваниями.
We need to find out the rate of infection. Нужно узнать скорость распространения инфекции.
Trends in HIV/AIDS infection of women Тенденции в области распространения ВИЧ/СПИДа среди женщин
Typically, pneumonic form is due to a secondary spread from advanced infection of an initial bubonic form. Обычно легочная форма развивается в результате вторичного распространения инфекции первичной бубонной формы заболевания на поздних стадиях.
The epidemic in Colombia is characterized as low-prevalence, with a growing rate of infection among women. Эпидемия в Колумбии не получила широкого распространения, хотя отмечается увеличение числа инфицированных среди женщин.
In sub-Saharan Africa, infection rates remain substantially higher among girls than among boys of a similar age. В странах Африки к югу от Сахары показатели распространения инфекции среди девочек остаются значительно более высокими, чем среди мальчиков того же возраста.
She therefore asked what steps were being adopted to address that particular issue and to teach people how to avoid HIV-AIDS infection. В этой связи она спрашивает, какие шаги предпринимаются для решения этого конкретного вопроса и для распространения знаний в целях предупреждения инфицирования ВИЧ-СПИДом.
Maternal mortality and HIV/AIDS infection are still as rampant as before. Не снижаются показатели материнской смертности и распространения инфекции ВИЧ/СПИДа. Масштабам этих проблем способствуют такие причины, как неравномерное распределение ресурсов.
Another serious development is the widespread incidence of tuberculosis among social drop-outs who pose a constant risk of infection for those around them. Серьезную обеспокоенность вызывает факт значительного распространения туберкулеза среди лиц, которые ведут асоциальный образ жизни, так как они являются постоянным источником инфекции для окружающих.
Research on effective antimicrobials would certainly benefit such regions, in addition to attenuating the consequences of deliberate dissemination in regions where such infection was uncommon. Исследования в целях отыскания эффективных противомикробных средств будут, безусловно, полезны для таких регионов наряду со смягчением последствий преднамеренного распространения возбудителей в регионах, где такая инфекция не характерна.
During the 2003 SARS outbreak in Asia, many people believed that kimchi could protect against infection. Во время распространения атипичной пневмонии в Азии в 2003 году многие корейцы верили в то, что кимчхи может помочь против инфекции, хотя научных доказательств этому не было.
The inquiry into HIV prevalence rates in 2005 showed a rate of infection of 3.3 per cent. Серологическое обследование 2005 года выявило уровень распространения заболевания, составляющий 3,3%.
Sub-Saharan Africa has so far borne the brunt of the AIDS devastation, and the region continues to experience high rates of infection. Наибольший урон эпидемия СПИДа нанесла странам Африки к югу от Сахары, в этом регионе по-прежнему отмечаются высокие показатели распространения инфекции.
The control activities since 1999 had resulted in a decrease in the vectoral transmission of the disease and domestic infection had stayed low. Борьба с ними, проводившаяся с 1999 года, привела к сокращению распространения этой болезни, и число случаев заражения ею в быту остается низким.
You also said that about the yeast infection aisle at CVS, but there you were last Saturday pretending to buy children's cough syrup. Ты то же самое говорила в аптеке насчёт пути распространения дрожжевой инфекции, и всё-таки в прошлую субботу снова там была, притворяясь, что покупаешь детский сироп от кашля.
Pork and pork products, handled in accordance with good hygienic practices recommended by the FAO/WHO Codex Alimentarius Commission and the OIE, will not be a source of infection. Животноводы и ветеринары должны носить защитную одежду, чтобы свести к минимуму риск заражения. Представитель ФАО подчеркнул, что для предотвращения распространения вируса гриппа А (H1N1) нет абсолютно никакой необходимости убивать скот.
If left unchecked, the rate of infection will increase, with 45 million new infections before the end of the decade. Если эта эпидемия не будет остановлена, уровень распространения инфекции повысится, и к концу этого десятилетия количество новых случаев инфицирования составит 45 миллионов.
Military personnel currently in the frontlines, who have a high rate of infection, will come back home to their families and communities with the infection when demobilized. Правительство будет предпринимать существенные действия для предотвращения распространения инфекции по возвращении военнослужащих в предстоящие месяцы.
As a result, cases of infection of humans by animals are extremely rare. Для предупреждения распространения зоонозных инфекций работа проводится в тесном контакте с ветеринарной службой, благодаря чему случаи заболевания зоонозных инфекций среди людей встречаются крайне редко.
If the infection carries on progressing at the current rate, we're talking more than 90% of the world's population. Если темпы распространения болезни не изменятся, то более 90% населения мира.
It is undergoing fresh outbreaks as a result of such breeding grounds as HIV/AIDS infection. Масштабы его распространения несколько возросли ввиду благоприятных условий, таких, как инфицирование ВИЧ/СПИДом.