Английский - русский
Перевод слова Infection
Вариант перевода Инфицирование

Примеры в контексте "Infection - Инфицирование"

Примеры: Infection - Инфицирование
The risks of uncontrollable collateral damage on a global scale are high, including the infection of industrial control systems with potentially physical destructive effects. На глобальном уровне риски нанесения неконтролируемого сопутствующего ущерба, включая инфицирование систем производственного контроля, чреватое физическими разрушениями, велики.
At this rate, the infection could be complete in two, maybe three weeks. При таких темпах инфицирование будет завершено через две-три недели.
The people and the groups should have the necessary knowledge in order to prevent the infection with HIV. Люди и группы людей должны обладать необходимыми знаниями, для того чтобы можно было предотвращать инфицирование ВИЧ.
Some consider that an isolate is NTN if infection produces tuber necrosis on a susceptible variety in the field. Некоторые считают, что изолят относится к линии NTN, если инфицирование вызывает некроз клубней на посадках восприимчивой разновидности.
Education and information are some of the most effective tools to prevent HIV/AIDS infection of women and girls. В числе наиболее эффективных средств, позволяющих предупредить инфицирование женщин и девочек ВИЧ/СПИДом, важное место занимают просвещение и информирование населения.
The infection from Hepatitis B (B16) has decreased as a result of the vaccination of 12-year old children since 2001. Инфицирование гепатитом В (В16) уменьшилось в результате вакцинации с 2001 года 12-летних детей.
We didn't realize how deep the infection had gone until we were in there. Мы не видели, насколько глубоко инфицирование, пока не начали оперировать.
We are now also aware of how to prevent infection, while research now enables us to prolong and improve the lives of those who are infected. Мы также знаем, как предотвращать инфицирование, а научные разработки теперь позволяют нам продлевать и улучшить жизнь инфицированных людей.
It resulted in the reduction of HIV transmission to infants to 10 per cent in 2003 and prevented infection in 600 infants. В результате реализации этой программы удалось сократить число случаев передачи ВИЧ-инфекции новорожденным до 10 процентов в 2003 году, а также предотвратить инфицирование 600 новорожденных.
Human immunodeficiency virus infection among drug abusers: a key issue for the development of improved demand reduction responses Инфицирование вирусом иммунодефицита человека в среде лиц, злоупотребляющих наркотиками: ключевой вопрос для совершенствования мер по сокращению спроса
There are indications that women have less knowledge about how HIV is transmitted and ways to prevent infection. Существуют свидетельства того, что женщины меньше осведомлены о том, как передается ВИЧ, и о том, как предупредить инфицирование.
Improper and disparaging attitudes, total loss of job security and other obstacles, augment the spread of HIV/AIDS by isolating patients, depriving them of educational opportunities and as a result encourage affected individuals to hide their infection. Неверные установки и пренебрежительное отношение, полная потеря гарантии занятости и другие препятствия, увеличивающееся распространение ВИЧ/СПИДа вследствие изолирования клиентов, лишение их образовательных возможностей побуждают лиц скрывать свое инфицирование.
The risk of infection from these bacteria is therefore unlikely, even in the event of physical contact, for example, by the emergency services following an accident during carriage in which the protective packaging is destroyed. Таким образом, инфицирование упомянутыми бактериями мало вероятно даже при физическом контакте, например в спасательных группах при аварии в ходе перевозки, сопровождающейся разрушением защитной упаковки.
Our young people need decent work that will remove them from the risks and dangers of idleness, which include frustration, vagrancy, drug abuse, HIV/AIDS infection, gang membership, violence and delinquency. Нашей молодежи нужна достойная работа, которая убережет их от угроз и опасностей, связанных с бездельем, которые включают в себя чувство разочарования, бродяжничество, употребление наркотиков, инфицирование ВИЧ/СПИДом, участие в бандах, насилие и подростковую преступность.
When people lack knowledge of how infection can be prevented, and when those infected are stigmatized and driven into the shadows, the virus thrives and hope withers. Когда люди не знают, как можно предотвратить инфицирование и когда инфицированных клеймят позором и принуждают к молчанию, вирус лишь торжествует, а надежда угасает.
The media have been used intensively; school curricula have been modified to include training of students to prevent infection and transmission of HIV/AIDS; and theatrical presentations encompassed kits on HIV/AIDS. Широко используются возможности средств массовой информации; внесены изменения в учебные программы школ, чтобы они включали обучение учащихся тому, как предупредить инфицирование и передачу ВИЧ/СПИДа; а также с помощью театрализованных представлений рассказывается о том, как пользоваться набором средств для предупреждения ВИЧ/СПИДа.
Similarly, stigmatizing HIV infected people is unacceptable and will worsen the epidemic, because infected people will be afraid to acknowledge their infection and to seek help. Аналогичным образом, общественное осуждение лиц, инфицированных ВИЧ, является неприемлемым и приведет лишь к усугублению последствий эпидемии, поскольку инфицированные лица будут бояться признать свое инфицирование и обратиться за помощью.
I diagnosed the girl's condition as "infection by a Skilosh." В любом случае, я диагностировал состояние девочки как инфицирование Скилошом.
The profile of the HIV/AIDS epidemics among women points to a predominance of cases among young people: 40 percent are under 30 years of age, thereby indicating that the infection is being contracted at an early age. Профиль эпидемии ЗППП/СПИДа среди женщин указывает на преобладание среди заболевших молодых: 40 процентов младше 30 лет, что говорит о том, что инфицирование происходит в раннем возрасте.
Infection among young people has declined in a growing number of countries. Во все большем числе стран снижается инфицирование в среде молодежи.
Infection also aggravates the situation of people who are already socially disadvantaged or marginalized, and particularly that of HIV-positive drug addicts. С другой стороны, инфицирование усугубляет положение лиц, которые уже находились в социально неблагоприятном или маргинальном положении, особенно серопозитивных токсикоманов.
Infection with A. nomius only occurs when a colony is under great stress. Инфицирование видом А. nomius происходит только при нахождении колонии в стрессовом состоянии.
And how I've come to view what happened to me is a viral, memetic infection. Я пришла к выводу, что случившееся со мной - это инфицирование мемом.
In healthy people, infection with Mycobacterium tuberculosis often causes no symptoms, since the person's immune system acts to "wall off" the bacteria. У здоровых людей инфицирование микобактериями туберкулеза часто не приводит к появлению каких-либо симптомов, так как иммунная система человека "отгораживается" от бактерий.
Asymptomatic infection exists, but occurs in less than 7% of infected individuals in the United States. Асимптомное инфицирование имеет место, но, по статистическим данным, составляет менее чем 7 % от заражений болезнью Лайма в США.