Английский - русский
Перевод слова Infant
Вариант перевода Новорожденных

Примеры в контексте "Infant - Новорожденных"

Примеры: Infant - Новорожденных
In 2011, the visiting nurse service made, on average, 1.7 visits to each pregnant woman, 2.7 visits to each parturient woman and 4.5 visits to each infant, which is close to the planned volume of work. В 2011 году служба патронажных сестер обеспечила в среднем близкий к плановому результат: 1,7 посещений каждой беременной женщины, 2,7 посещения рожениц и новорожденных и 4,5 посещения каждого младенца.
The 2008 National Demographic and Health Survey indicated that neonatal mortality accounted for a little more than 50 per cent of infant mortality (up to one year of age) and 40 per cent of child mortality (under-fives). ЭНДСА 2008 года показало, что смертность среди новорожденных составляет немногим более 50 процентов младенческой смертности (дети в возрасте до года) и 40 процентов смертности среди детей в возрасте до 5 лет.
In the health sector and the fight against HIV/AIDS, the implementation of the Ten-Year Health and Social Development Programme 2005-2009 has brought about a significant reduction in neonatal, infant and under-five mortality as well as in maternal morbidity and mortality. В сфере борьбы против ВИЧ/СПИДа реализация Программы развития в области санитарии и в социальной сфере на 2005-2009 годы позволила значительно снизить смертность среди новорожденных, младенческую смертность и смертность среди детей в возрасте до пяти лет, а также материнскую заболеваемость и смертность.
First, we know that giving birth for the first time when younger carries a cost in increased infant mortality, but modern medicine and hygiene have strikingly reduced infant mortality, reducing the cost of younger age at first birth. Во-первых, мы знаем, что рождение первого ребенка более молодыми женщинами повышает вероятность смертности новорожденного, но современная медицина и гигиена значительно снизили уровень смертности новорожденных, и, следовательно, молодой возраст матери не играет существенной роли при рождении первого ребенка.
Infant mortality 1970-2002 Infant mortality Смертность среди новорожденных в 1970-2002 годах
The considerable progress achieved by the State party in reducing the infant and under-five mortality rates, especially through the extensive efforts focused on sustaining immunization coverage, increasing immunization rates and reducing the incidence of child malnutrition, is to be commended. Следует с удовлетворением отметить значительный прогресс, достигнутый государством-участником в деле сокращения смертности среди новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, в частности в рамках широкомасштабных усилий, направленных на создание механизмов иммунизации населения, повышение степени охвата населения программами иммунизации и сокращение числа недоедающих детей.
Sri Lanka has already attained or on track to attain the MDGs related to education and health - universal primary enrollment and completion, gender parity in primary and secondary school enrollment, low infant and under-five mortality rates. Шри-Ланка уже выполнила или находится на пути к выполнению МСЦР, связанных с образованием и здравоохранением - всеобщий охват начальным образованием и окончание начальной школы, гендерное равенство в охвате начальным и средним образованием, низкие коэффициенты смертности новорожденных и детей до пяти лет.
(b) High infant and under-five mortality rates and the inadequacies of the existing measures and their inaccessibility for children living in poverty; Ь) высоких показателей смертности среди новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, недостаточности существующих мер и их недоступности для детей, живущих в нищете;
Perinathal Unit (newborns pathologies, infant intensive care, pregnancy pathologies, labor wards) - 60 beds. перинатальное отделение (патология новорожденных, реанимация новорожденных, патология беременных, родовые палаты) - 60 коек.
Infant mortality rate (%.) Mortality rate of Смертность новорожденных (%)
Infant and maternal mortality rate Коэффициент смертности новорожденных и матерей
Launch of an Infant Feeding Strategy Принятие стратегии по улучшению качества питания новорожденных
The UNICEF Community Infant and Young Child Feeding (IYCF) Counselling Package was rolled out in 16 countries, helping community workers to provide caregivers with skilled support on child feeding. Программа ЮНИСЕФ под названием «Пакет консультаций по вопросам кормления новорожденных и детей в раннем возрасте на уровне общины» проводилась в 16 странах и помогла общинным работникам предоставить осуществляющему уход персоналу квалифицированную помощь по вопросам кормления детей.
The interim results from the 2005 quinquennial Infant Feeding survey showed an increase in the number of women initiating breastfeeding across all socio-economic groupings in the UK from 69 per cent in 2000 to 76 per cent in 2005. Опубликованные в 2005 году промежуточные результаты проводимого раз в пять лет обследования по методам вскармливания новорожденных свидетельствуют об увеличении числа женщин, отдающих предпочтение грудному вскармливанию, по всем социально-экономическим группам в Соединенном Королевстве - с 69 процентов в 2000 году до 76 процентов в 2005 году.
A road map for efforts to reduce maternal, infant and neonatal mortality has been developed for the period 2009 - 2015, reflecting the Government's desire to take vigorous action to alleviate women's suffering. Что касается конкретно материнской смертности, то была разработана Национальная "дорожная карта" по сокращению материнской, детской смертности и смертности новорожденных, которая подтвердила готовность правительства к решительным действиям с целью облегчения страданий женщин.
Its research helped to reduce mortality and morbidity among infants by examining the effect of maternal age and birth spacing on infant morbidity and mortality, and the impact of referral on neonatal survival. Ее исследовательская деятельность, направленная на изучение зависимости младенческой заболеваемости и смертности от возраста матери и длины интервалов между рождением детей, а также взаимосвязи между направлением к врачам-специалистам и выживанием новорожденных, внесла вклад в сокращение показателей младенческой смертности и заболеваемости.
Infant mortality rate per 1,000 newborns Детская смертность на 1000 новорожденных
(a) The still high percentage of neonatal, infant and under-5 mortality, particularly as a result of diarrhoea and pneumonia, and the large number of children below the age of 5 who are suffering from stunting and underweight; а) по-прежнему высокой смертностью новорожденных, младенцев и детей в возрасте до пяти лет, особенно из-за диареи и пневмонии, и большим числом детей в возрасте до 5 лет с задержкой в росте и пониженной масса тела;
Infant mortality in 2004 was 9.25 per thousand births, the second lowest in Latin America, after Cuba. Что касается младенческой смертности, то в 2004 году ее коэффициент составлял 9,25 на 1000 новорожденных, что являлось вторым показателем в Латинской Америке после Кубы.
Infant mortality has also decreased, from 75.2 per 1,000 in the period 1980-1985 to 29.6 per 1,000 for the period 2005-2010. Помимо этого, отмечается снижение младенческой смертности с 75,2 случая на 1000 новорожденных в период 1980 - 1985 годов до 29,6 случая на 1000 новорожденных в 2005 - 2010 годах.
Infant mortality was caused overwhelmingly by perinatal pathologies in foetuses and new-born babies, by congenital defects, ailments of the respiratory tract, infectious and parasite-borne diseases, injuries, toxaemia and some undiagnosed conditions. Младенческая смертность в подавляющем числе случаев была связана с перинатальными патологиями плода и новорожденных, внутриутробными нарушениями, заболеваниями дыхательных путей, инфекционно-вирусными заболеваниями, травмами, токсикозом и некоторыми не установленными причинами.
(c) Information management: increased coverage and quality of the Mortality Information System (SIM) and Live Births Information System (SINASC), in order to calculate directly the Infant Mortality Rate in states and municipalities; с) работа с информацией: расширение территориального охвата и качества продукции системы регистрации смертности и системы регистрации новорожденных, с тем чтобы обеспечить возможность определять показатели младенческой смертности непосредственно в штатах и муниципалитетах;
Infant mortality fell by 22% per year, and even faster for children under 5. Индекс смертности новорожденных упал на 22 процента, а индекс смертности детей в возрасте до 5 лет уменьшился еще больше.
Number of infant visits: 95.000 количество посещений медицинскими работниками новорожденных на дому: 95000