| A battery life indicator in percentage was also exclusive to the iPhone 3GS. | Индикатор заряда батареи в процентах был эксклюзивно разработан для iPhone 3GS (Позже было включено в следующие поколения смартфона). | 
| Shares market capitalization is an indicator that reflects the combined market value of companies whose shares are listed on KASE. | Капитализация рынка акций - индикатор, отражающий суммарную рыночную стоимость компаний, акции которых включены в официальный список KASE. | 
| The WHR has been used as an indicator or measure of health, and the risk of developing serious health conditions. | Соотношение талии и бёдер используется как индикатор или показатель состояния здоровья человека и риска развития у него серьезных заболеваний. | 
| Other researchers have viewed intelligence test scores as possibly more than just an indicator of an efficient brain. | Ряд исследователей рассматривали тесты на интеллект, как возможно нечто большее, чем только индикатор эффективности мозга. | 
| Accordingly, if the quality indicator is 82 then it is 8.2dB. | Соответственно, если индикатор качества равен 82, то это 8.2dB. | 
| While checking for updates, you will see a progress indicator. | Во время проверки обновлений виден индикатор выполнения. | 
| He drops the passports and he breaks off the indicator. | Он роняет паспорта и выламывает индикатор. | 
| Sir, this indicator's gone crazy. | Сэр, индикатор сходит с ума. | 
| This indicator gives feedback to the respondent as to what parts have been completed and what still has to be done. | Этот индикатор укажет респонденту, какие части были заполнены и что предстоит еще сделать. | 
| Official available statistics don't yet reflect this indicator, as they are based on information prior to its creation. | Имеющиеся официальные статистические данные пока еще не отражают данный индикатор, поскольку они основываются на информации, накопленной до его утверждения. | 
| If the rudder position indicator is electrical, it shall have its own power supply. | Если индикатор положения руля является электрическим, то он должен иметь собственный источник питания. | 
| A widely used indicator of chromospheric activity, the S index, was produced using the fluxes in those two lines. | Широко используемый индикатор хромосферной активности - индекс S - получают с помощью потоков в этих двух линиях. | 
| An indicator can be defined as a statistic or measure that provides information about change. | Индикатор может быть определен как статистический показатель или единица измерения, которая предоставляет информацию об изменениях. | 
| Reliability means that the indicator used must be accurate and consistent. | Надежность означает, что используемый индикатор должен быть точным и последовательным. | 
| Output indicator: % of gender-mainstreaming action groups accessing national government budget to implement activities | Индикатор: % групп действий по учету гендерного фактора, имеющих доступ к национальному государственному бюджету для осуществления своей деятельности. | 
| Verify that the ESC malfunction indicator illuminates in accordance with paragraph 3.4. by the end of these manoeuvres. | Следует убедиться в том, что в конце этих маневров индикатор неисправности ЭКУ зажигается в соответствии с пунктом 3.4. | 
| The time indicator must be visible from outside control device and give a clear, plain and unambiguous reading. | Индикатор времени должен быть видимым снаружи контрольного устройства и должен обеспечивать четкую, устойчивую и недвусмысленную считку его показаний. | 
| The malfunction indicator shall be perceptible by the driver from the driver's seat position under all lighting conditions. | Индикатор сбоев должен быть видим водителю с места для сидения водителя при всех условиях освещения. | 
| It is also a good indicator of the States parties' commitment to the treaty goals. | Это также хороший индикатор приверженности государств-участников договорным целям. | 
| MICS indicator 1; MDG indicator 13 | Индикатор 1 (МИКО); индикатор 13 (ЦДТ). | 
| Custom Indicator is a technical indicator written independently in addition to those already integrated into the client terminal. | Пользовательский индикатор - технический индикатор, самостоятельно написанный пользователем в дополнение к индикаторам, уже интегрированным в клиентский терминал. | 
| Good indicator that nobody was on board. | Хороший индикатор того, что на борту никого не было. | 
| This indicator would provide a measurable figure on joint staff-management initiatives, and could be set at a minimum number per year. | Этот показатель обеспечит поддающийся количественному измерению индикатор объединенных инициатив персонала и администрации, и он может устанавливаться в виде минимального числа таких инициатив в год. | 
| The indicator prevents one from pretending to be the other. | Индикатор спереди сделан для того, чтобы один не мог притворяться другим. | 
| The individual case is always an indicator of a larger issue. | Индивидуальный случай всегда индикатор общих проблем. |