Английский - русский
Перевод слова Including
Вариант перевода Включающей

Примеры в контексте "Including - Включающей"

Примеры: Including - Включающей
The Meeting underlined the significance of comprehensive and inclusive national programmes of implementation of crime prevention and criminal justice policies, including not only security, justice and maintenance of the rule of law, but also promotion of social peace and social inclusion. Совещание подчеркнуло важность принятия комплексных и всеохватных национальных программ по осуществлению политики в области предупреждения преступности и отправления уголовного правосудия, включающей не только меры безопасности, отправления правосудия и поддержания верховенства права, но и меры укрепления социального мира и обеспечения равных возможностей для всех членов общества.
In addition, the Working Group may wish to consider whether security rights in specific intellectual property rights should be subject to different third-party effectiveness and priority rules from security rights in pools of assets, including intellectual property rights. Наряду с этим Рабочая группа, возможно, пожелает обсудить то, должны ли к обеспечительному праву в конкретных правах интеллектуальной собственности применяться иные правила вступления в силу в отношении третьих сторон и определения приоритета, чем к обеспечительным правам в имущественной массе, включающей права интеллектуальной собственности.
This can be accomplished through appropriate marking of the weapon itself and of accessories, including: identification of the manufacturer, country of origin, serial number, make, model, calibre, type, barrel length and purpose of manufacture; Это обеспечивается посредством простановки на основной и второстепенных деталях оружия соответствующей маркировки, включающей указание предприятия-изготовителя, страны происхождения, регистрационного номера, марки, модели, калибра, класса, длины ствола и назначения;
Maintenance and operation of a disaster recovery and business continuity system, including 3 servers and 4 one-terabyte external drives at 2 locations until completion of the administrative liquidation of the Mission Техническое обслуживание и эксплуатация системы послеаварийного восстановления и обеспечения бесперебойного функционирования, включающей З сервера и 4 внешних жестких диска с объемом памяти 1 терабайт в двух местах до завершения административной ликвидации Миссии
The secretariat has put in place a set of wide ranging activities including expert group meetings, needs and gaps assessment survey for geo-referenced disaster data, establishment of an online network; and the development of standardized information system containing socio-economic statistics and geo-referenced information. Секретариат подготовил ряд разнообразных мероприятий, включая совещания групп экспертов, оценочные обследования потребностей и проблем по данным о бедствиях с привязкой к географическим координатам, создание онлайновой сети; и разработку стандартной информационной системы, включающей социально-экономические статистические показатели и информацию с привязкой к географическим координатам.