But I am impressed you have a car, so have a seat. |
Но я впечатлена тем, что у тебя есть машина, так что присаживайся. |
I'm so impressed you were able to pinpoint an exact location from a handful disparate sounds |
Я впечатлена тем, что ты смогла определить точное расположение из горстки разных звуков. |
So sort of a spoiler, but I'm really impressed you read "The Decameron." |
Похоже на спойлер, но я очень впечатлена тем, что ты прочёл "Декамерона". |
Well, "A", I'm really impressed that you know how to use the word "artisanal." |
А - я впечатлена тем, что ты знаешь, как использовать слово "кустарное". |
I was so impressed. |
Я была так впечатлена и увлечена. |
And so far, I'm not impressed. |
Пока что я не впечатлена. |
I'm not impressed, Nick. Badly done. |
Я не впечатлена, Ник. |
I have to admit, I'm impressed. |
Должна отметить, я впечатлена. |
Pulling out I'm impressed. |
такие громкие слова, я впечатлена. |
I'm impressed, henry. |
Я впечатлена, Генри. |
Miss Gulliver's going to be pretty impressed. |
Мисс Гуливер будет весьма впечатлена. |
I have to admit, I'm impressed. |
Должна признать, я впечатлена. |
Kenna, I'm impressed. |
Я впечатлена, Кенна. |
Jane Bingum, I'm impressed. |
Джейн Бингам, я впечатлена. |
Bryn harold will be impressed. |
Брайен Гарольд будет впечатлена. |
Felix, I'm impressed. |
Феликс, я впечатлена. |
I'm impressed, Finn. |
Я впечатлена, Финн. |
I haven't been impressed so far. |
Я не была впечатлена. |
Good work. I'm impressed. |
Хорошая работа, я впечатлена. |
That means she's impressed. |
Это значит, что она впечатлена. |
At first, I'm not so impressed. |
Сначала, я не впечатлена. |
Actually, I'm quite impressed. |
На самом деле я впечатлена. |
Sarah, are you impressed? |
Сара, ты впечатлена? |
I'll admit, I'm impressed. |
Признаю - я впечатлена. |
Well, I am well impressed. |
Ќу да, € впечатлена. |