I'm impressed, and embarrassed. |
Я впечатлена... и пристыжена. Я продалась. |
Honestly, I'm impressed it doesn't happen more. |
Честно говоря, я впечатлена, что такое не случается чаще. |
I have to say, I am impressed. |
Должна сказать, что я впечатлена. |
I've been quite impressed, keeping up with me as you have. |
Я впечатлена, как вы смогли не отставать от меня. |
I'm very impressed wit your accent, or lack thereof. |
Я очень впечатлена твоим акцентом, или его отсутствием. |
If you brought Brooke, I think she'd be very impressed. |
Если ты приведешь Брук, я думаю, она будет впечатлена. |
I'm impressed; you've really progressed as a spy. |
Я впечатлена, Вы действительно прогрессируете, как шпион. |
I have to say, I'm impressed. |
Я должна сказать, я впечатлена. |
I have to admit, I was less than impressed at first. |
Должна признать, впервые я была менее чем впечатлена. |
I'm impressed; you know your stuff. |
Я впечатлена; вы знаете это назубок. |
I haven't been impressed so far. |
Ќу, €... я не была впечатлена. |
If you talk to him, tell him I'm impressed. |
Если будешь говорить с ним, скажи что я впечатлена. |
Do that standing on your head, and I'll be impressed. |
Повтори стоя на голове, и я буду впечатлена. |
Well, as far as priceless objects go, I'm not impressed. |
Ну, хоть это и бесценный предмет, я не впечатлена. |
I was totally surprised and kind of impressed. |
Я была совершенно удивлена и типа впечатлена. |
Clara, of course, was impressed. |
Клара, конечно же, была впечатлена. |
I'm very impressed you were able to close this case. |
Весьма впечатлена, что тебе удалось раскрыть это дело. |
I have to say, Roseanna, I'm impressed. |
Розанна, должна признаться, я впечатлена. |
I'm impressed that you're finally seeing things from my perspective. |
Я впечатлена, что ты, наконец, видишь вещи с моей точки зрения. |
I must say, I was mildly impressed. |
Я должна сказать, я была впечатлена. |
Tell me how the story ends, I'll be really impressed. |
Скажи мне, чем закончится история, Я буду очень впечатлена. |
I could tell that there's undeniable talent here, but I wasn't impressed. |
Могу сказать, что здесь виден талант, но я не была впечатлена. |
So, Eric, I have to say I'm impressed. |
Эрик, хочу сказать, я впечатлена. |
Tom's approach is more sensible; Hopkins is impressed. |
Крутость Тома просто немыслима, Сара впечатлена. |
If that's a threat... I'm not impressed. |
Если это угроза, я не впечатлена. |