I understand that you were not impressed |
я вижу, что ты не была впечатлена |
I'd be really impressed if you were tracking the rest of the phones from that same lot. |
Я была действительно впечатлена Мог бы ты отследить остальные телефоны из той же партии? |
At age 10, Baxter attended a Broadway play starring Helen Hayes, and she was so impressed that she declared to her family that she wanted to become an actress. |
В возррасте 10 лет она увидела бродвейскую постановку, главную роль в которой играла Хелен Хейс, и была настолько впечатлена, что заявила семье, о своём желании стать актрисой. |
Really, I was impressed, but then I told her how I always had to get you out of fights in high school. |
И действительно, я была впечатлена, но потом я сказала ей, как мне в школе всё время приходилось вытаскивать тебя из передряг. |
Then you're not the least bit impressed that I have the antidote? |
В таком случае, ты будешь не сильно впечатлена, если я скажу, что у меня есть антидот? |
Jennifer Allen of 148Apps was more impressed, scoring the game 4.5 out of 5 and arguing that it was a better game then SOCOM: U.S. Navy SEALs Fireteam Bravo 3 on the PlayStation Portable. |
Дженнифер Аллен из 148Apps была более впечатлена, отдав игре 4.5 из 5 и утверждая, что это была лучшая игра со времен SOCOM: U.S. Navy SEALs Fireteam Bravo 3 на PlayStation Portable. |
I'm so proud and I'm so impressed and I'm so in awe of you. |
Я так горжусь и впечатлена, и я... Восхищена тобой. |
Astonished, but impressed. |
Я потрясена, но и впечатлена. |
I heard Nina was impressed. |
Я слышал, что и Нина была впечатлена. |
A professional woman would be impressed. |
Профессиональная женщина была бы впечатлена. |
I'm impressed, Red. |
Я впечатлена, Рыжая. |
Julia... I'm impressed. |
Джулия... я впечатлена. |
I can admit I'm impressed. |
Признаю, что я впечатлена. |
I'm only mildly impressed. |
Я не слишком впечатлена. |
I'm- honestly I'm truly impressed. |
Я. правда очень впечатлена. |
Princess Elena can't fail to be impressed. |
Принцесса Елена точно будет впечатлена. |
Secret Service was impressed. |
Секретная служба была впечатлена. |
I'm impressed, Charles. |
Я впечатлена, Чарльз. |
You know, I'm impressed. |
Знаешь, я впечатлена. |
I was impressed you knew what polyglot meant. |
Я была впечатлена тем, что ты знаешь кто такой полиглот. |
I have to admit, I'm impressed that you picked her out of the crowd. |
Должна признать, что я впечатлена тем, что ты вычислил ее из толпы. |
I'm impressed you have so many friends. |
Я впечатлена тем, сколько у тебя друзей. |
I'm impressed you managed to delay it all this time. |
Я впечатлена тем, как долго ты сумел ее откладывать. |
And I'm impressed that you turned the money in. |
Я впечатлена тем, что ты отдал все деньги. |
I'm impressed you caught up to me. |
Я впечатлена тем, что ты меня нагнал. |