| In short, the ideology of genocide is still preached and implemented under the cover of Kinshasa regime. | Если говорить коротко, то идеология геноцида по-прежнему пропагандируется и реализуется на практике под прикрытием режима Киншасы. |
| The law now emphasizes that no political agenda or ideology may provide a shield to an individual who commits heinous crimes of this nature. | В настоящее время в законе подчеркивается, что никакое политическое кредо или идеология не могут служить щитом для лица, которое совершает чудовищные преступления такого характера. |
| During 1978-1979 Tarasov developed for NCPSU a new, much more serious and original ideology. | В результате в течение 1978-1979 годов А. Тарасовым была разработана для НКПСС новая, куда более серьёзная и оригинальная идеология. |
| A political ideology largely concerns itself with how to allocate power and to what ends it should be used. | Политическая идеология в значительной степени сосредотачивается на вопросах распределения политической власти и вопросу с какой целью она должна быть использована. |
| The politics and ideology are secondary to the personal story that involved the hero or heroine. | Политика и идеология являются для Эмблера второстепенными по отношению к личной истории, в которой участвует герой или героиня. |
| As an ideology, Greek nationalism originated and evolved in pre-modern times. | Греческий национализм, как идеология, возник и развивался в античное время. |
| Finally, the concept of identity consists of a party platform, ideology, or national ideals and aspirations. | Наконец, "идентичность" составляют предвыборная программа, идеология, национальные идеалы и стремления. |
| Juche ideology asserts Korea's cultural distinctiveness and creativity as well as the productive powers of the working masses. | Идеология Чучхе провозглашает корейскую культурную уникальность, а также прославляет производительные силы рабочих масс. |
| Green politics is a political ideology which emphasizes the importance of achieving environmental goals. | Зелёная политика - политическая идеология, направленная на создание экологически устойчивого общества. |
| Antonucci posited that the "essence of psychiatry lies in an ideology of discrimination". | Антонуччи утверждал, что «сущностью психиатрии является идеология дискриминации». |
| The ideology was developed to make the party progressive and attract voters from across the political spectrum. | Идеология была разработана, чтобы представить партию прогрессивной и привлечь избирателей со всего политического спектра. |
| This ideology stressed the role of the Nile River and the Mediterranean Sea. | Эта идеология подчеркивала роль реки Нил и Средиземного моря. |
| The party's ideology is based on the principles of liberal conservatism and democracy. | Идеология партии базируется на принципах либерального консерватизма и демократии. |
| Its ideology was a mixture of nationalism, individualism, and social conservatism. | Идеология была смесью национализма, индивидуализма и социального консерватизма. |
| German nationalism (German: Deutschnationalismus) is a political ideology and historical current in Austrian politics. | Deutschnationalismus) - это политическая идеология и исторический направление в австрийской политике. |
| I think this is ideology at its purest. | Я думаю, это идеология в ее чистейшем проявлении. |
| The financial sector and its free-market ideology had brought the world to the brink of ruin. | Финансовый сектор и его идеология свободного рынка привели мир на грань катастрофы. |
| Maximizing taxpayers' economic interests, not ideology or political considerations, must be the guiding principle. | Руководящим принципом должна стать максимизация экономического интереса налогоплательщиков, а не идеология или политические соображения. |
| Communist ideology is long gone, so the legitimacy of the ruling party depends on economic growth and ethnic Han nationalism. | Коммунистическая идеология уже давно ушла, поэтому легитимность правящей партии зависит от экономического роста и этнического национализма Хань. |
| CAMBRIDGE - Soviet ideology was always about the future. | КЕМБРИДЖ. Советская идеология всегда смотрела в будущее. |
| By contrast, today's official Russian ideology seems to be focused squarely on the past. | Наоборот, сегодняшняя официальная российская идеология, кажется, сфокусирована исключительно на прошлом. |
| Fatah's ideology and practice laid the basis for Hamas to advance. | Идеология и способ действий Фатха заложили основу для продвижения Хамаса. |
| The ruling ideology, moreover, is unlikely to survive such a step unharmed. | Да и правящая идеология едва ли сможет пережить подобный шаг без потрясений. |
| The most powerful ideology in the world today is self-determination. | Самая могущественная идеология в сегодняшнем мире - это самоопределение. |
| They lacked any party organisation, formal leadership, or unified ideology. | У них отсутствуют штаб-квартиры, официальная идеология или партийные структуры. |