Английский - русский
Перевод слова Ideology
Вариант перевода Идеология

Примеры в контексте "Ideology - Идеология"

Примеры: Ideology - Идеология
We have all the more reason to fear this war as it is taking place in a subregion where ethnic manipulation, ideology and genocidal practices are fraught with tragic consequences. Эту войну делает еще более ужасной то, что она развязана в субрегионе, где спекуляции на этнической почве, идеология и практика геноцида легли в основу вопиющих злодеяний.
In all likelihood, the jihadist ideology referred to by the Government has something to do with the arrest and detention of Mr. Bettar, especially as the charges on which the legal proceedings are based are vague, not clearly worded and not supported by evidence. Вероятно, джихадистская идеология, на которую ссылается правительство, имеет какое-то отношение к аресту и содержанию под стражей г-на Беттара, хотя предъявленные ему обвинения, положенные в основу уголовного дела, носят неконкретный и нечеткий характер и не подтверждаются объективными доказательствами.
Healthy and altruistic concerning its own Nation, the ideology of Ukrainian nationalism cannot agree with treatment of the State only as a technical mean of satisfying public and personal interests (as followers of commune-socialist and demo-liberal ideologies do). Здоровая и альтруистичная относительно собственной Нации, идеология Украинского национализма не может согласиться на трактовку Государства только по техническому средству удовлетворения общественных и личных интересов (как это делают адепты комуно-социалистической и демо-либеральной идеологий).
The constitution and Arévalo's socialist ideology became the basis for much of the reform enacted under Arévalo and (later) Jacobo Árbenz. Такие конституция и идеология стали основой для большей части реформ при Х. Аревало, а затем при Х. Арбенсе.
During the Greco-Persian Wars of the 5th century BCE, Greek nationalism was formally established though mainly as an ideology rather than a political reality since some Greek states were still allied with the Persian Empire. Во время греко-персидских войн в V веке до н. э. греческий национализм в целом сформировался, хотя и существовал в основном как идеология, а не политическое движение, так как некоторые греческие государства были ещё в союзе с Персидской империей.
Yet anyone who would like to predict Sharon's future behavior should remember that unlike Begin and Shamir, Sharon comes from the military, and for him security - not ideology - is supreme. И все же, стараясь предсказать поведение Шарона в будущем, необходимо помнить, что в отличие от Бегина и Шамира Шарон - человек военный, и для него безопасность, а не идеология, имеет решающее значение.
Cultural feminism is the ideology of a "female nature" or "female essence" that attempts to revalidate what they consider undervalued female attributes. Культурный феминизм - это идеология «женской природы» или «женской сущности», пытающаяся вернуть ценность тем отличительным чертам женщины, которые кажутся недооценёнными.
Third Position ideology gained some support in France, where in 1985 Jean-Gilles Malliarakis set up a "Third Way" political party, Troisième Voie (TV). Третья позиция идеология получила определённую поддержку во Франции, где в 1985 году Жан-Жиль Маллиаракис создал организацию неофашистского толка «Третья Позиция» (ТВ).
In terms of soft power, communist ideology was attractive in post-World War II Europe, owing to its anti-fascist credentials, and in the Third World because of its identification with popular national-independence movements. С точки зрения мягкой силы коммунистическая идеология была привлекательна для Европы после второй мировой войны вследствие ее борьбы с фашизмом, а также в странах третьего мира из-за ее идентификации с популярным движением за национальную независимость.
The EDL's broader ideology features nationalism and populism, blaming a perceived decline in English culture on high immigration rates and an uncaring political elite. Идеология «Лиги» в широком плане включает национализм и популизм, виня высокий уровень иммиграции и равнодушную к этому политическую элиту за воспринимаемый ими упад английской культуры .
It is expected that this information will help break the "myth of authority" among the Rwandan people and consequently, they will no longer follow orders blindly if they are able to see the genocide leaders being convicted and their ideology refuted by the international legal community. Ожидается, что эта информация поможет разрушить укоренившееся в сознании руандийцев представление о всесильности власти и что они, видя, как зачинщики геноцида преследуются по закону, а их идеология отвергается международным сообществом юристов, больше не будут слепо повиноваться приказам.
This dominant ideology, amplified by the media, nourishes a culture and mentality of racism and xenophobia, articulated around the figure of the foreigner, the migrant worker and the ethnic, cultural or religious minority as being responsible for the crisis. Эта доминирующая идеология, усиливаемая средствами массовой информации, служит питательной средой для формирования расистской и ксенофобной культуры и менталитета с использованием образа иностранца, работника-мигранта или представителя этнического, культурного или религиозного меньшинства как субъектов, несущих ответственность за кризис.
Another expert offered a comprehensive account of the aid debate in recent decades, pointing out that, since the 1960s, prejudice, ideology and selective glimpses had remained the determining factors behind foreign aid. Другой эксперт, подробно рассказав о ходе обсуждения вопросов помощи в последние десятилетия, отметил, что с 1960-х годов решающими факторами, определявшими динамику такой помощи, оставались предубеждения, идеология и сиюминутные настроения.
With its pervasiveness and insidious but far-reaching influence, this new ideology is not only shaping the world view of a growing number of influential politicians and media chiefs, but is also becoming a new paradigm for intellectuals and academics. В силу своего значительного воздействия и скрытого, но глубокого влияния эта новая идеология постепенно превращается не только в своеобразную координатную сетку мира для растущего числа политиков и руководителей влиятельных средств массовой информации, но и в новую парадигму для интеллектуальных и научных кругов.
Countering proselytism, real or alleged, was often invoked, but the violence in fact originated from a fundamentalist ideology that was hostile to any other social force that empowered the poor by defending their dignity and freedom. Частые ссылки на борьбу против прозелитизма, реальную или мнимую, не могут скрыть того факта, что в основе этого насилия лежит фундаменталистская идеология, враждебная по отношению к любой другой социальной силе, мобилизующей обездоленных на защиту своего достоинства и свободы.
Women and girls suffered from violence throughout the world, whatever the ideology of their country or their social, religious or ethnic background. Женщины и девочки страдают от насилия повсеместно, независимо от того, какова идеология их родной страны и от того, к какой социальной, религиозной или этнической группе они принадлежат.
With regard to paragraph 16, concerning article 3 of the Convention, the 1991 Racial Discrimination Prohibition Amendment Act specifically prohibited and criminalized racial discrimination and the practice and ideology of apartheid. Что касается пункта€16, который посвящен статье€3 Конвенции, то в Законе о запрещении расовой дискриминации с поправками 1991€года конкретно запрещены и квалифицированы в качестве преступления такие явления, как расовая дискриминация, а также практика и идеология апартеида.
Religion is used to tear people apart, as are economic disparities, language and ideology. But the frustrating and fascinating contradiction is that faith and humanity also bind people together. Религия используется для разделения народов - так же, как и экономические различия, язык и идеология, - однако сила этого печального и вместе с тем чарующего противоречия состоит в том, что вера и гуманизм являются для них объединяющим началом.
The National Plan on environment protection was elaborated in 1998, including the ideology of SD by the instrumentality of the World Bank, Harvard University of international development and other donors. В 1998 году разработан Национальный план действий по охране окружающей среды, в основу которого заложена идеология устойчивого развития (НПДООС/УР), при содействии ПРООН, Всемирного Банка, ЮСАИД, ТАСИС, Гарвардского Института международного развития и других доноров.
The British colonial ideology that divided Nigeria into three regions-North, West and East-exacerbated the already well-developed economic, political, and social differences among Nigeria's different ethnic groups. В течение колониального периода британская политическая идеология деления Нигерии на Север, Запад и Восток усиливалась экономическим, политическим и социальным соперничеством между различными этническими группами Нигерии.
The description of Hindutva as fascist has been condemned by pro-Hindutva author and Belgian Indologist such as Koenraad Elst who claim that the ideology of Hindutva meets none of the characteristics of fascist ideologies. Сравнение хиндутвы с фашизмом порицается таким автором как Конрад Эльст, который утверждает, что идеология хиндутвы не соответствует ни одной из характеристик фашистских идеологий.
Because it seems to me that with - our current situation is so serious at the moment that any ideology that doesn't promote a sense of global understanding and global appreciation of each other is failing the test of the time. Как мне кажется, нынешняя ситуация настолько серьёзна, что в данный момент любая идеология, не способствующая на глобальном уровне взаимопониманию и сочувствию человека к человеку, не соответствует требованиям времени.
A second generation of reforms had also been useless, and a third or fourth generation would not provide any relief since, although it appeared in many guises, the ideology of the Washington Consensus continued to be imposed on the developing countries. Второе поколение реформ также оказалось бесполезным, а третье или четвертое поколение не принесет какого-либо облегчения, поскольку, несмотря на ее разного рода закумуфлированность, идеология достигнутого в Вашингтоне консенсуса продолжает навязываться развивающимся странам.
After 70-odd years of living under militant atheism, during which a higher value was placed on Communist ideology than on conscience, when thought and activity were subjected to total control, the people of Kyrgyzstan have had the opportunity to return to the sources of faith. Народ Кыргызстана после семидесяти с лишним лет жизни в условиях воинствующего атеизма, в условиях когда коммунистическая идеология ставилась выше совести, в условиях тотального контроля над мыслью и деятельностью, получил возможность вернуться к истокам веры.
Roosevelt never takes office and we swear in his running mate, John Nance Garner, a man whose political ideology was the basis for his opposition to a package of legislation that would be called The New Deal and we don't survive the Great Depression. Рузвельт не получил бы кабинет. и мы получили бы президентом его напарника по выборам, Джона Гарнера, человека, чья политическая идеология была основой для его противодействия пакету законов, который мы назвали бы "Новый курс".