Английский - русский
Перевод слова Icelandic
Вариант перевода Исландии

Примеры в контексте "Icelandic - Исландии"

Все варианты переводов "Icelandic":
Примеры: Icelandic - Исландии
As the Icelandic fisheries management system is based on ITQs, no specific capacity reduction plans are applied. Поскольку система управления рыбными промыслами Исландии основывается на ИПК, какие-то особые планы по сокращению промысловых мощностей не применяются.
It is intended to incorporate the provisions of the UN Fish Stocks Agreement into Icelandic national legislation. Закон призван инкорпорировать положения Соглашения Организации Объединенных Наций по рыбным запасам в национальное законодательство Исландии.
In the author's opinion therefore the existence of Icelandic fishing quotas is traced to administrative action, not legislation. Поэтому, как считает автор, наличие в Исландии квот на добычу рыбы связано с административными решениями, а не с положениями законодательства.
This issue is a social one with great interests for the Icelandic nation. Этот вопрос носит социальный характер и имеет важное значение для населения Исландии.
The Icelandic campaign will focus on informing and increasing awareness among the public about this issue. В Исландии эта кампания будет направлена на повышение информированности и осведомленности общественности в этом вопросе.
The party supports Icelandic EU membership, and reform of farming subsidies and protective excise taxes on foreign produce. Партия поддерживает вступление Исландии в ЕС, реформу субсидий сельского хозяйства и защитные акцизы на иностранную продукцию.
As of 2018, the Icelandic population stands at a little over 350,000. К 2018 году население Исландии составляет более 350 тысяч жителей.
"The Icelandic National Anthem". musik og saga. Государственный гимн Исландии (неопр.). musik og saga.
The presence of water in magma reduces the melting temperature, which may also play a role in enhancing Icelandic volcanism. Наличие воды в магме снижает точку плавления, и это также может играть роль в увеличении вулканизма в Исландии.
Both native Icelandic citizens and people legally residing in the country before 1 October 2010 can apply. Коренные жители Исландии и её граждане легально проживающие в стране в период до 1 октября 2010 года могут участвовать в национальном конкурсе.
The Icelandic prime minister had to resign. Премьер-министр Исландии был вынужден уйти в отставку.
An Icelandic parliamentary election was held on 27 April 2013. Парламентские выборы в Исландии прошли 27 апреля 2013 года.
In June 1994 the Althing resolved that the human rights provisions of the Icelandic Constitution should be revised. В июне 1994 года альтинг постановил, что положения по правам человека Конституции Исландии должны быть пересмотрены.
The material conditions of detention in the Icelandic police stations visited by the committee were in general considered satisfactory. Физические условия содержания под стражей в полицейских участках в Исландии, в которых побывали члены Комитета, были в целом признаны удовлетворительными.
In June 1994 the Althing resolved that the human rights provisions of the Icelandic Constitution should be revised. В июне 1994 года альтинг принял решение о необходимости пересмотра тех положений конституции Исландии, которые касаются прав человека.
The following account presents an overview of the Icelandic constitutional order and practice, and the human rights provisions of the written Constitution. Ниже представлен обзор конституционной системы и политики Исландии, равно как и положения письменной Конституции, касающиеся прав человека.
A. Icelandic constitutional law and practice А. Конституционное право и его практическое применение в Исландии
A number of such examples are found in Icelandic judicial practice. В судебной практике Исландии можно найти целый ряд подобных примеров.
The past five years have seen various improvements to Icelandic prisons. За последние пять лет в тюрьмах Исландии были произведены существенные улучшения.
According to section 2 of the Act, Icelandic nationals may not be extradited. В соответствии с положениями раздела 2 указанного Закона граждане Исландии выдаче не подлежат.
The Icelandic police force numbers approximately 600 persons. В полиции Исландии служит примерно 600 человек.
Direct introduction of evidence in court is another principle of Icelandic criminal procedure, provided for in section 48 of the CCP. Другим принципом уголовного судопроизводства Исландии, предусмотренным в статье 48 УПК, является прямое представление доказательств в суде.
The legislation concerning the Icelandic court system and the administrative system remains unchanged since the thirteenth report was finalized. Законодательство, касающееся судебной и административной системы Исландии, остается неизменным со времени подготовки тринадцатого доклада.
Paragraph 44 contained information on the total number of prison places in Icelandic prisons. В пункте 44 приводилась информация об общем количестве заключенных, на которое рассчитаны тюрьмы в Исландии.
While the Icelandic population is rather homogeneous, the proportion of foreign nationals and Icelandic nationals born abroad has increased in later years. Хотя население Исландии является довольно однородным, за последние годы выросла доля иностранных граждан и граждан Исландии, родившихся за границей.