I don't know, Ian had a way of finding things. |
Не знаю, этим занимался Йен. |
It was hard for me to hear, but Ian went a little crazy. |
Мне было тяжело это слышать, а Йен будто с ума сошел. |
Ian, I'm sorry, too. |
Йен, ты тоже меня прости. |
This whole time, we've been trying to convince the police - that Ian killed Ali. |
Все это время, мы пытались убедить полицию, что Йен убил Эли. |
I don't know where Ian is, and I've run out of places to look. |
Я не знаю, где Йен, и я убежала оттуда. |
Ian was a star athlete, right? |
Йен ведь выдающийся спортсмен, да? |
What if it wasn't Ian that was trying to frame me? |
Что если это не Йен пытался подставить меня? |
The point is Ian has asked me out on a third date, and this is the biggest compliment I could give. |
Дело в том, что Йен позвал меня на третье свидание, и это самый лучший комплимент. |
Do you think Ian will get into west point? |
Думаешь Йен поступит в Вест Поинт? |
Do you think Ian helped him take Gabby? |
Думаете, Йен помог Дагу украсть Гэбби? |
The owner of the house is a CPA by the name of Ian Vickers. |
Хозяин дома - дипломированный бухгалтер по имени Йен Викерс. |
Ian, I am the one that signs your check. |
Йен, зарплату плачу тебе я. |
With Lip off at college and Ian running away, |
Лип в колледже, а Йен сбежал, |
Ian, what happened to all your pills? |
Йен, что случилось с твоими таблетками? |
Lip, Ian, come down here a sec! |
Лип, Йен, спускайтесь живо! |
I, Ian Adams, hereby bequeath my ownership stake |
Я, Йен Адамс, настоящим завещаю владение |
Ian, it... it's Debbie. |
Йен, это... это Дебби. |
"Ian Seroy - VP for Communications at Troy Cassidy Group, USA." |
Йен Сирой - вице-президент по коммуникациям в Трой Кэссиди Групп , США. |
Has Ian sent Melissa any more messages? |
Йен присылал Мелиссе еще какие-то сообщения? |
Because she was in love with Ian, and Ian was in love with her. |
Потому что она любила Йена, а Йен любил ее. |
Why didn't you tell me Ian was back? |
Почему ты не сказала, что Йен вернулся? |
"Ian Morton - don't ask about boat." |
Йен Мортон - не спрашивать про лодки. |
See, Ian said that Scott was acting strange recently, so I looked into the music that he's been arranging, and I found this. |
Йен сказал, что Скотт последнее время вёл себя странно, я просмотрел аранжировки его песен. и нашёл это. |
I mean, if Ian was selling his A.I. to a weapons manufacturer, it'd makes sense that he'd go behind Kate's back. |
Если Йен продавал свой И.И. производителю оружия, это объясняет, почему он проворачивал это за спиной Кейт. |
Well, it's just that Ian told us that your husband had been gone for years. |
Йен сказал, что вашего мужа нет уже много лет. |