| The car was hired yesterday morning by an Ian Monkford. | Машина вчера утром была заказана Ианом Монкфордом. |
| There is to be a contest between Ian and Ixta. | Будет поединок между Икстой и Ианом. |
| Many were killed by the British regime headed by Ian Smith. | Многие были убиты британским режимом, возглавлявшимся Ианом Смитом. |
| The episode was written by both Billy Kimball and longtime Simpsons writer Ian Maxtone-Graham, and directed by Chris Clements. | Эпизод был написан Билли Кимбэлом и давним сценаристом Симпсонов Ианом Мэкстоун-Грэмом, и поставлен Крисом Клементсом. |
| But you know, with Ian everything was always easy. | Но знаете, с Ианом все было легко. |
| May I also mention the remarkable work done by the Special Envoy of the Secretary-General, Ian Martin, and his team. | Позвольте мне также упомянуть замечательную работу, проделанную Специальным представителем Генерального секретаря Ианом Мартином и его сотрудниками. |
| Look, you and Ian were close. | Смотри, вы с Ианом были близки. |
| Ms. Bingum, thank you so much for setting up this meeting with Ian. | Мисс Бингам, большое спасибо, что организовали эту встречу с Ианом. |
| Ian and I will just sit at a different table. | Мы с Ианом просто будем сидеть за другим столом. |
| You started a war with Ian Doyle years ago that this team and the U.S. government had to finish. | Вы много лет назад начали войну с Ианом Дойлом, которую пришлось завершать этой команде и правительству США. |
| He did not know I fought Ian. | Он не знал, что я дерусь с Ианом. |
| There'll be no secrets with Ian. | Здесь быть никакими тайнами с Ианом. |
| We can't go near Ian. | Нам нельзя находиться рядом с Ианом. |
| Carmen, your seat's next to Ian. | Кармен, твое место рядом с Ианом. |
| Gentlemen, do you know Ian Thompson, one of our new vps. | Господа, вы знакомы с Ианом Томпсоном? Он наш новый вице-президент. |
| Lostprophets formed with two members of Public Disturbance, which featured singer Ian Watkins on drums and guitarist Mike Lewis. | Lostprophets основаны двумя членами музыкального коллектива Public Disturbance - барабанщиком Ианом Уоткинсом и гитаристом Майком Льюисом. |
| The recent visit of the technical assessment mission led by former Special Envoy Ian Martin was particularly welcome and has provided an especially valuable assessment for the Council. | Особого одобрения заслуживает недавнее посещение страны возглавлявшейся Специальным посланником Ианом Мартином миссией по технической оценке, которая представила Совету чрезвычайно полезный анализ обстановки. |
| And that puts me and Ian at the same table as Owen. | И значит, что мы с Ианом будем за одним столом с Оуэном. |
| But that's Ixta! And he's fighting Ian! | Это же Икста, Доктор, и он дерётся с Ианом! |
| 14.16 The readiness with which the crash site could be located once it was light is confirmed by an account published in 1968 by the Daily Telegraph's correspondent, Ian Colvin, a journalist close to Sir Roy Welensky. | 14.16 То, что с рассветом место крушения могли быстро обнаружить, подтверждается рассказом, который был обнародован в 1968 году корреспондентом «Дейли телеграф» Ианом Колвином - журналистом, близким к сэру Рою Веленски. |
| So, one day, I go with Dad and Ian to check it out, and the thing is pouring pollution into the water. | И вот, однажды, мы с отцом и Ианом туда пришли, и оказалось, что там сливают химические отходы в воду. |
| but Ian and I went to Rome also. | но мы с Ианом были ещё в Риме. |
| Chemical Technical Options Committee The Chemicals Technical Options Committee section of the TEAP 2007 progress report was introduced by Committee co-chair Ian Rae. | Раздел периодического доклада ГТОЭО за 2007 год, касающийся Комитета по техническим вариантам замены химических веществ, был представлен Комитету Сопредседателем г-ном Ианом Рае. |
| We welcome the work done by the technical assessment mission led by Mr. Ian Martin to consider the role that the United Nations Mission in Timor-Leste (UNMIT) must play on the basis of progress achieved in its mandate. | Мы приветствуем работу, проделанную миссией по технической оценке во главе с гном Ианом Мартином, по определению той роли, которую Интегрированная миссия Организации Объединенных Наций в Тиморе-Лешти (ИМООНТ) должна играть по мере выполнения своего мандата. |
| Go with Ian to the bathroom. | Сходи вместе с Ианом. |