| Ian, Ian, look at me. | Йен, Йен, посмотри на меня. |
| Because, this whole weekend with Ian home, it's like, Dum-de-dum. | Потому что все эти выходные пока Йен дома, это словно тра-ля-ля, всё прекрасно. |
| Screw him, Ian. | Не слушай, Йен. |
| Ian, stop him! | Йен, задержи его! |
| Hello, this is Ian. | Привет, это Йен. |
| I'm just wondering why you didn't stay in the Ian Schrager world. | Интересно узнать, почему Вы не остались в мире Яна Шрагера. |
| Have them widen their search to include Ian Quinn. | Попросите их расширить круг и включить туда Яна Куинна. |
| You were upset about ian. | Вы были расстроены из-за Яна. |
| The Court-Martial of the soldiers commandment found the sub-lieutenant Ian Svoboda as being guilty of desertion crime and espionage crime stated in Paragraph no. from the military justice code. | Военно-полевой суд, признал подпоручика Яна Свободу... виновным в совершении преступления согласно статье 341-й, военного кодекса. Дезертирство и шпионаж. |
| Why would Ian want to get mixed up with the O'Connors? | Что связывало Яна с О'Коннором? |
| Ian Glasper described the EP as "one of the most potent anti-war records ever made". | Иэн Гласпер назвал ЕР «Одной из самых мощных антивоенных пластинок всех времен». |
| Ian, come and sit down too. | Иэн, подойти и тоже присядь. |
| When Jamie and Ian stood shoulder to shoulder, There was no one who could take the pair of them down. | Когда Джейми и Иэн стояли плечом к плечу, никто не был способен победить этих двоих. |
| Ian, hang on, can we talk about this? | Иэн, подожди, мы можем это обсудить? |
| Ian, where's Tom? | Иэн, а где Том? |
| I thought we were looking for Ian Harmon. | Я думал, что мы ищем Йена Хармона. |
| I'm sorry I chose Ian over you. | Мне жаль, что я предпочла Йена тебе. |
| And what appears to the police to be an obsession with trying to pin her death on Ian. | И что появляется в полиции навязчивая идея о попытке повесить ее смерть на Йена. |
| She took us there because she wanted to see Ian. | Она привела нас туда, потому что хотела увидеть Йена. |
| He's got a lot of stuff, Ian. | У Йена слишком много вещей. |
| Croatia has implemented the UNECE Industrial Accident Notification (IAN) System using the forms of early warning, information and assistance request. | Хорватия создала разработанную ЕЭК ООН Систему уведомления о промышленных авариях (УПА) с использованием форм раннего оповещения и запросов о предоставлении информации и оказании помощи. |
| Notification systems - training of personnel of points of contact within the UNECE IAN | Система уведомления - обучение персонала пунктов связи в системе УПА ЕЭК ООН |
| Taking into account the recommendations of the task force to review the procedures and reports used within the UNECE Industrial Accident Notification (IAN) System. | принимая во внимание рекомендации целевой группы по обзору процедур и сообщений в рамках Системы уведомления о промышленных авариях (УПА) ЕЭК ООН, |
| Two countries (Serbia and The former Yugoslav Republic of Macedonia) reported that they had established institutions responsible for industrial accidents notification but that they were not yet officially designated as points of contact under UNECE Industrial Accident Notification (IAN) System. | Две страны (Сербия и бывшая югославская Республика Македония) сообщили, что они создали учреждения, ответственные за уведомление о промышленных авариях, но еще официально не назначили пункты связи в рамках системы уведомления о промышленных авариях (УПА) ЕЭК ООН. |
| This is not the UNECE Industrial Accident Notification (IAN) System, but IAN can be easily connected with the system in use in case of a transboundary notification. | Речь не идет о Системе уведомления о промышленных авариях (УПА) ЕЭК ООН, но в случае трансграничного уведомления используемая система может быть легко соединена с УПА. |
| "Ceremony" was one of the last Joy Division songs to be composed, with lyrics written by Ian Curtis. | "Ceremony" - одна из последних песен, которую создали Joy Division, а так же один из последних текстов Иэна Кёртиса. |
| The full story of the Thrillington album was told in detail in 1995 in Beatles fanzine Good Day Sunshine and in music journalist Ian Peel's book The Unknown Paul McCartney (Reynolds & Hearn, 2002). | Полная история создания альбома Thrillington детально рассказана в книге музыкального журналиста Иэна Пила (англ. Ian Peel) «Неизвестный Пол Маккартни» («The Unknown Paul McCartney», Reynolds & Hearn, 2002). |
| Accompanied by Elf keyboardist Mickey Lee Soule, Nauseef joined ex-Deep Purple singer Ian Gillan in his new jazz fusion group, simply named the Ian Gillan Band. | Вместе с бывшим клавишном группы Elf Микки Ли Соулом, Носиф стал участником джаз-фьюжн-группы экс-вокалиста Deep Purple Иэна Гиллана, которая называлась Ian Gillan Band. |
| At Ballaugh, Guy Martin is still leading the race by just over a second from Ian Hutchinson, with Dan Kneen in third place. | Возле Баллафа он все еще лидирует, с отрывом больше секунды от Иэна Хатчинсона на втором, и Дэна Нина на третьем месте |
| This first and only album of theirs, with participation of Brian Eno and the late Ian MacCormick, titled Mainstream was critically acclaimed and became the New Musical Express' album of the month. | Этот первый и единственный альбом группы, сделанный с участием Брайана Ино и Иэна Маккормика, под названием Mainstream получил признание критики и даже стал альбомом месяца по версии журнала New Musical Express. |
| Toby gave alison his sweater before she saw ian, | Тоби дал Элисон свой свитер, перед тем как она встретилась с Йеном |
| McVeigh's singing voice has been compared to that of Ian Curtis and Julian Cope. | Голос Гарри сравнивали с Йеном Кёртисом и Джулианом Копом. |
| What's up with you and Ian? | Что происходит между тобой и Йеном? |
| Ian and I used to share a flat when we were at college and, one night, I come home and I think there's no-one there, so I'm in my room, playing my music | Мы с Йеном вместе снимали квартиру, когда учились в колледже, и как-то вечером я пришел домой, думая, что никого нет, и врубил в своей комнате музыку... |
| I think you should take Ian down the beach. | Сходис Йеном на пляж. |
| Jane quit when Kim and I expressed concern about Ian. | Джейн ушла, когда мы с Ким выразили своё беспокойство насчет Иана. |
| Except they found the card on Ian when he was arrested. | Исключено, они нашли карту у Иана, когда тот был арестован. |
| At the very least, we have enough evidence to extend Ian's stay of execution. | По крайней мере, у нас достаточно доказательств, чтобы отсрочить приговор Иана. |
| Because a bullet to Ian Doyle's brain would have ended his life too easily? | Потому что пуля в голову Иана Дойла слишком легко завершила бы его жизнь? |
| He will succeed Mr. Ian Martin (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland), who will complete his assignment on 14 October 2012. | Он сменит г-на Иана Мартина (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии), срок пребывания которого в этой должности истечет 14 октября 2012 года. |
| I took Jenna outside to let Ian and Melissa talk things over. | Мы с Дженной вышли, чтобы позволить Йену и Мелиссе поговорить. |
| Around this period, Douglas Avery also joined, replacing live drummer Ian Haas. | Примерно в тот же период пришёл барабанщик Дуглас Авери, встав на замену Йену Хаасу. |
| When why would Ian kill Gabby's father? | Зачем тогда Йену убивать отца Габби? |
| Vicki is the one who persuades the Doctor to let Ian and Barbara use a Dalek time machine to return to their own time in The Chase. | В серии «Погоня» Вики убеждает Доктора, что будет правильным позволить Йену и Барбаре вернуться в своё время, используя машину времени далеков. |
| Say one thing Heather and another to Ian, so you know who's going with the story of Conrad. | Скажи Хизер что-нибудь одно, а Йену - другое, вот и увидишь, какое известие дошло до Конрада. |
| Ian and I are going up ahead to... | Мы с Иэном пойдем первыми, чтобы... |
| I was going out with Ian Dent and you was stepping out with that posh one from the Grammar. | Я гуляла с Иэном Дентом, а ты выходила с тем шикарным парнем из школы. |
| I ended up in a karaoke box with Ian Brown! | Я в итоге оказался у аппарата караоке с Иэном Брауном. |
| Tell them to back off, or she dies and if I even smell them near my dad or Ian, she's dead. | Скажи им держаться подальше или она умрет, и если я их учую рядом с моим отцом или Иэном, она умрет. |
| She left her husband for British actor Ian McShane, whom she had met on the set of the film The Fifth Musketeer (1979). | Долгое время встречалась с британским актёром Иэном Макшейном (они вместе снимались, в частности, в фильме 1979 года «Пятый мушкетёр»). |
| The first-generation of the V12 Vanquish, designed by Ian Callum and unveiled at the 2001 Geneva Motor Show, was produced from 2001 to 2005. | Первое поколение V12 Vanquish создано дизайнером Яном Каллумом, показана на Женевском автосалоне и выпускалось с 2001-го по 2005-й года. |
| My life, before I met Ian. | О жизни с Яном и без... |
| Reference was made to the cooperation between Libya and the United Nations support mission, led by Ian Martin, which had human rights among its priorities. | Была сделана ссылка на сотрудничество между Ливией и миссией Организации Объединенных Наций по поддержке, возглавлявшейся Яном Мартином, которая включила правозащитную проблематику в число своих первоочередных задач. |
| But I've been working with Ian even longer. | С Яном я работала больше. |
| Radical Entertainment was founded in 1991 by Rory Armes, Dave Davis, and Ian Wilkinson, of which Davis and Armes had previously worked at Vancouver-based Distinctive Software. | Radical Entertainment была образована в 1991 году Рори Армесом, Дейвом Дэвисом (бывшими сотрудниками Distinctive Software) и Яном Вилкинсоном. |
| Lostprophets formed with two members of Public Disturbance, which featured singer Ian Watkins on drums and guitarist Mike Lewis. | Lostprophets основаны двумя членами музыкального коллектива Public Disturbance - барабанщиком Ианом Уоткинсом и гитаристом Майком Льюисом. |
| but Ian and I went to Rome also. | но мы с Ианом были ещё в Риме. |
| Because you'd become infatuated with Ian Kern to the point of obsession. | Потому что ваше увлечение Ианом Кёрном стало навязчивым. |
| At the same meeting, presentations were made by Ian Johnson, Vice-President of the Environmentally and Socially Sustainable Development Network, World Bank Group and Carlos Fortin, Officer-in-Charge, United Nations Conference on Trade and Development. | На том же заседании сообщения были сделаны заместителем Президента и руководителем Сети экологически и социально устойчивого развития Группы Всемирного банка Ианом Джонсоном и исполняющим обязанности Генерального секретаря Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию Карлосом Фортиным. |
| These tricky little levels were composed by Peter, Simon, Genevieve and their father Ian Wadham. They use traditional playing rules. Enjoy! | Эти небольшие хитрые уровни были составлены Питером, Симоном, Женевьевой и их отцом Ианом Уодхамом. Они используют традиционные правила игры. Наслаждайтесь! ...; -)... |
| I'm sure you'll be a good wife to Ian. | Я уверен, что Вы будете хорошей женой Иану. |
| There's a man Ian never got to know. | Есть человек... которого Иану не дано было узнать. |
| We would also like to also state our gratitude to Mr. Ian Martin for his endeavours. | Мы хотели бы также выразить свою признательность гну Иану Мартину за его усилия. |
| Owen doesn't trust Ian, and... | Оуэн не доверяет Иану и... |
| We also extend our thanks to Mr. Ian Martin, former Special Envoy of the Secretary-General for Timor-Leste and head of the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste, for his leadership resulting in the comprehensive findings and the recommendations of the technical assessment mission. | Мы также выражаем нашу признательность бывшему Специальному посланнику Генерального секретаря по Тимору-Лешти г-ну Иану Мартину за его руководство, которое привело ко всеобъемлющим выводам и рекомендациям миссии по технической оценке. |
| I know about you and ian. | Я знаю о тебе и о Йене. |
| I have no memories of Ian Goldberg from that date. | У меня нет воспоминаний о Йене Голдберге с той даты. |
| I know what my father thinks of Ian, but he's a good man. | Я знаю, что отец думает о Йене, но он хороший человек. |
| Should we call Garrett, tell him about Ian? | Может позвонить Гаррету и рассказать ему о Йене? |
| I want to know everything there is to know about Ian Wright. | Я хочу знать о Йене Райте всё, что только удастся выяснить. |
| Also in 1977, together with Ian Player, a South African conservationist, he created the first World Wilderness Congress in Johannesburg. | В 1977 году вместе с Яном Плейером (англ. Ian Player), южноафриканским защитником дикой природы, он провёл 1-й Конгресс дикой природы в Йоханнесбурге. |
| There is a very useful Appendix called 'Character Sets, Character Encodings, and Document Character Sets' in the XML Specification Guide by Ian S. Graham and Liam Quin. | Очень интересное приложение "Набор символов, кодировка символов и набор символов документа" в Руководство по спецификациям XML, написано Айэном С. Грэхэм и Лиам Квин (Ian S. Graham, Liam Quin). |
| In Evolving the Alien, biologist Jack Cohen and mathematician Ian Stewart argue astrobiology, based on the Rare Earth hypothesis, is restrictive and unimaginative. | В книге «Evolving the Alien» биолог Джек Коэн (Jack Cohen) и математик Иэн Стюарт (Ian Stewart) утверждают, что астробиология, основанная на гипотезе уникальной Земли, «ограниченна и уныла». |
| The then current Deputy Vice-Chancellor, Professor Ian Town, assumed the role of acting Vice-Chancellor on 1 July 2008. | Заместитель вице-канцлера, профессор Ян Таун (англ. Ian Town), занял должность вице-канцлера 1 июля 2008 года. |
| He is the brother of former bandmate Robin Campbell and current UB40 frontman Duncan Campbell, and is a son of the late Scottish folk singer Ian Campbell. | Брат бывшего участника UB40 Робина Кэмпбелла и нынешнего фронтмена UB40 Данкана Кэмпбелла, сын известного британского фолк-певца Иана Кэмпбелла (Ian Campbell Folk Group), племянник фолк-певицы Лорны Кэмпбелл. |