Примеры в контексте "Ian - Иэн"

Примеры: Ian - Иэн
Another member of the family was Sir Ian Fraser, Chairman of Rolls-Royce Motors. Еще одним известным членом семьи был сэр Иэн Фрейзер, председатель компании Rolls-Royce Motors.
The last speakers of this language were found in the 1970s by Professor Ian Robertson of the University of the West Indies. Последних говорящих людей на этом языке обнаружил в 1970-х годах профессор Иэн Робертсон из Университета Вест-Индии.
Sam, right? Ian Fowkes. Сэм, да? Иэн Фоукс.
Come on, you got some savings, Ian. Давай, у тебя же что-то отложено, Иэн.
These are the Terry and Ian And my irmão Howard. Смотрите! Вот это - Терри и Иэн, и мой брат Ховард.
Ian spent most of his time on those. Иэн большую часть времени рисовал вот это.
Besides Statham, this new version also stars Ian McShane, Joan Allen, and Tyrese Gibson. Наряду со Стейтемом, в новой версии снялись Иэн Макшейн, Джоан Аллен и Тайриз Гибсон.
I never told him, Ian. Я никогда ему не говорила, Иэн.
Ian, I'm Tess Williams. Иэн, я - Тесс Уильямс.
Yes, Ian, that's exactly what we need - a bit of clarification. Да, Иэн, именно это нам и нужно, небольшое прояснение.
Ian Matlock, Tony Garret - both had motives. Иэн Мэтлок, Тони Гаррет - у них были мотивы.
Elton John, Ian McKellan, Jean-Paul Gaultier. Элтон Джон, Иэн МакКеллен, Жан-Поль Готье.
We always knew it wouldn't last forever, Ian. Мы всегда знали, что вечно это не продлится Иэн.
Ian totally went behind our back. Иэн все сделал за нашей спиной.
Pastor Ian's been counseling us since the accident and last night, he offered to keep me company. Пастор Иэн консультировал нас еще со времен происшествия, и прошлой ночью он предложил составить мне компанию.
And Ian would rather like to take the group photo again. И Иэн хотел бы сделать групповое фото еще раз.
And apparently, Ian's thinking about it. И вероятно, Иэн подумывает об этом.
I'm very pleased to announce that Ian is going to be in the team on Saturday, against... Мне очень приятно сообщить что Иэн будет играть в команде в субботу, против...
No, Ian doesn't tell jokes. Нет, Иэн не рассказывает шутки.
But Ian, you can help out. Но Иэн, ты можешь помочь.
He is over me, Ian. Он порвал со мной, Иэн.
Maybe Ian senses that you and Derek haven't finished yet. Может, Иэн думает, что между вами с Дереком не все еще кончено.
Ian can't get past the fact that Derek's... been inside you. Иэн не может смириться с тем, что Дерек был... внутри тебя.
Ian, you don't have to get me drunk, you know. Иэн, тебе не нужно поить меня, ты же знаешь.
Well, Ian, do you feel relaxed with me, or... Ладно, Иэн, ты чувствуешь, что расслаблен со мной, или...