Thought she fixed your hungry honey-pot. |
Я думала она починила твой голодный медовый горшочек. |
Or maybe I'm just hungry. |
Или, может быть, я просто голодный. |
It was like how a hungry animal looks at its prey. |
Это было похоже на то, как голодный зверь смотрит на свою добычу. |
The baby is crying because it is hungry now. |
Малыш плачет, потому что теперь он голодный. |
I'm not actually that hungry. |
Честно говоря, я не настолько голодный. |
In the spring... the hungry gator must find new and clever ways to find food. |
Весной... голодный аллигатор должен найти новые и хитрые пути достать пищу. |
! Because I was hungry, and everything was so pretty. |
Я был голодный, а все было такое красивое. |
Staggering, hungry, relieved, anxious and pained |
Поражённый, голодный, истощённый, смятённый я и разбитый... |
You have a hungry baby at home, and you... |
У тебя дома ребенок голодный, а ты... |
He's a monster, and he's hungry. |
Он монстр, и он голодный. |
And a hungry leopard knows which focuses its food. |
И голодный леопард знает, где сосредоточена его пища. |
We have a hungry man here. |
Какой голодный мужчина у нас тут. |
My place has a hungry dog and a wine-drinking speed-reader. |
У меня голодный пес и обожающий вино мастер скорочтения. |
Sorry, incredibly rude and hungry. |
Извините, я невероятно голодный и невежливый. |
So that he can be hungry and scared for however long he has before he... |
Чтобы он жил голодный и напуганный неизвестно сколько прежде, чем он... |
Nice, little, harmless, sharp-toothed, hungry croco dile. |
Милый, маленький, безвредный, острозубый, голодный кроко дил. |
She didn't want him to go to work hungry. |
Она не хотела, чтобы он пошел на работу голодный. |
And the boy woke up ever so hungry |
"Малыш проснулся очень голодный, и я накормил его." |
For a year, I waited for scraps... like a hungry cat outside a seafood restaurant dumpster. |
Целый год я дожидался объедков, как голодный кот у мусорного бачка ресторана морепродуктов. |
The great Michael Keaton attacks each new role with the ferocity of a hungry brown bear. |
Великолепный Майкл Китон атакует каждую новую роль, как свирепый голодный бурый медведь. |
He's dark, evil, predatory, hungry. |
Он темный, злой, хищный, голодный. |
I like to see a hungry man eat. |
Мне нравится смотреть как ест голодный мужчина. |
A hungry neighbour is not a good neighbour. |
Голодный сосед не может быть хорошим соседом. |
Always breathless, hungry, without real shelter he travelled across Lithuania spreading national awareness and enlightenment. |
Всегда запыхавшийся, голодный, без настоящего убежища, скитался он по Литве, неся национальное осознание и свет. |
In the enemy's country, hopelessly lost, helplessly cold and horribly hungry. |
На вражеской территории - потерянный, замёрзший и голодный... |