| Does anything not make you hungry? | Что вообще не нагоняет на тебя голод? |
| Got to keep them hungry for the cause. | Нужно сохранить мой голод для идеи. |
| I'm not that kind of hungry, sweetie. | У меня голод другого свойства, милочка. |
| What doesn't make you hungry? | А что не вызывает у тебя голод? |
| Filled with the bodies and souls of all things hungry, sharp, and nasty. | Оно заполнено телами и душами где голод, страх и скрежет. |
| The worst things in this world are being hungry and being alone. | Самое страшное в этом мире, это голод и одиночество. |
| But most of all, they're hungry. | Но самое главное - их голод. |
| It keeps bothering you a little bit, like being hungry. | Оно постоянно напоминает о себе, как голод. |
| Unfortunately, the only thing I feel right now is tired and hungry. | К сожалению, единственное, что я сейчас чувствую - усталось и голод. |
| The hungry crows soon regain their courage. | Вскоре голод побеждает страх у ворон. |
| Something that fills you up, something that makes you hungry. | Что-то, что наполняет тебя, что-то, что пробуждает в тебе голод. |
| Of course, everything makes me hungry right now. | Правда все вызывает у меня голод сейчас. |
| Many of us are cold and hungry... | ћногие из нас терп€т холод и голод. |
| The international community can do much more to help the dispossessed and the hungry of these troubled lands. | Международное сообщество может сделать гораздо больше, чтобы помочь людям, терпящим лишения и голод в этих странах. |
| In 2007 there were 236 million people who were chronically hungry. | В 2007 году в мире насчитывалось 236 млн. человек, которые испытывают хронический голод. |
| We were so hungry that we ate all his oatmeal. | Такой голод, что нам пришлось съесть всю его овсянку. |
| Take that to your grave when the hungry rise up and kill you. | Возьмите это в свою могилу, когда голод станет невыносимым и убьет вас. |
| No, it's not just hungry, starving. | Нет, это не просто голод. |
| The smell's makin' me hungry. | Его запах пробуждает во мне голод. |
| No parents, drug abuse, hungry. | Без родителей, наркотики, голод. |
| I've got fibre pills to stop me feeling hungry. | У меня есть таблетки, они убивают голод. |
| You thirsty, hungry or just driving through? | Вас мучает жажда, голод или вы просто проезжали мимо? |
| And must be pretty hungry, pretty thirsty too. | Её, должно быть, мучат голод и жажда. |
| Haven't you ever been hungry or cold? | Ты когда-нибудь испытывал голод или холод? |
| They keep describing kisses as hungry, and it makes it seem like people are eating each other's lips or something. | Они описывают поцелуи как голод, как будто люди едят губы друг друга или типа того. |