If she could lock down the Hub, she must've installed a way of reversing it. |
Если она смогла блокировать центр, значить есть способ это отменить. |
Right, we take you back to the Hub. |
Верно, мы должны отвезти тебя в Центр. |
(b) Increased number of documents downloaded from Peacekeeping Resource Hub |
Ь) Увеличение числа документов, загружаемых с веб-сайта «Информационный центр по вопросам поддержания мира» |
The materials have also been made available to troop-and police-contributing countries through the United Nations Peacekeeping Resource Hub. |
Страны, предоставляющие воинские и полицейские контингенты, получили эти материалы через Информационный центр Организации Объединенных Наций по вопросам поддержания мира. |
Includes the Regional Support Hub in Nairobi |
Включая Региональный центр поддержки в Найроби. |
I can't get through to the Hub. |
Я не могу прозвониться в Центр. |
Then we need to get the information back to the Hub. |
И потом нам надо будет передать уравнение в Центр. |
The Secretariat is in the process of preparing official Department of Peacekeeping Operations/Department of Field Support guidance and training documents to be uploaded to the Peacekeeping Resource Hub. |
В настоящее время Секретариат занимается подготовкой официальных директивных указаний и учебной документации Департамента операций по поддержанию мира/Департамента полевой поддержки, которые будут размещены на веб-сайте «Информационный центр по вопросам поддержания мира». |
The Hub's sealed in a time bubble, nothing can get in! |
Центр запечатан во временном пузыре, ничто не может в него проникнуть! |
We need to get to Gwen before the Nostrovite, we might not get back to the Hub and the microtron weighs about two tonnes. |
Мы должны добраться до Гвен раньше Ностровитов, но мы не сможем вернуться в Центр, а микротрон весит около двух тонн. |
Quilan is then sent to the Culture's Masaq' Orbital, ostensibly to persuade the renowned composer Mahrai Ziller to return to his native Chel but in reality on a mission to destroy the Orbital's Hub Mind. |
Затем Квилан отправляется на Орбиталь Культуры «Масак», якобы для того, чтобы убедить известного композитора Махраи Циллера вернуться в свой родной Чел, но на самом деле его миссия - уничтожить «Орбитальный центр». |
The Centre will aim to expand the resource base of e-Co Hub, particularly in the topics addressed by the new modules. |
Центр будет стремиться расширить ресурсную базу Узла э-Со, особенно в вопросах, затрагиваемых новыми модулями. |
NEXUS Internet Hub Oslo, Norway I'm just a guy looking for a needle in the world's biggest haystack. |
Интернет-центр Нексус, Осло, Норвегия - и если здесь центр всего, то я ищу иголку в самом большом на свете стоге сена. |
(k) Millennium Development Goals Hub (Statistics Division). |
к) Объединенный центр распространения данных о достижении целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия (Статистический отдел). |
As part of the Centre's efforts under the research and knowledge management pillar, it achieved increased membership on e-Collaborative Hub, an online knowledge-sharing platform for ICTD. |
В рамках работы в области научных исследований и управления знаниями Центр добился увеличения числа членов Узла электронного сотрудничества, представляющего онлайновую платформу обмена знаниями в интересах ИКТР. |
The Governing Council was apprised that the Centre would enhance its online platforms by increasing interactivity among the APCICT Virtual Academy, partners' resource centres, the e-Collaborative Hub and the Communities of Practice. |
Совет управляющих был проинформирован о том, что Центр намерен совершенствовать его сетевые платформы посредством укрепления интерактивных связей между «Виртуальной академией» АТЦИКТ, ресурсными центрами партнеров, Центром электронного сотрудничества и профильными сообществами. |
With the endorsement of the Task Force, the Bank for International Settlements, the International Monetary Fund, the Organization for Economic Cooperation and Development and the World Bank launched the Joint External Debt Hub in March 2006. |
С одобрения Целевой группы Банк международных расчетов, Международный валютный фонд, Организация экономического сотрудничества и развития и Всемирный банк организовали в марте 2006 года Объединенный центр сбора данных о внешней задолженности. |
On September 25, 2010, UTA in partnership with Salt Lake City, the Utah Department of Transportation, the Wasatch Front Regional Council, and the Mayor's Bicycle Advisory Committee, opened a Bicycle Transit Center (BTC) at the Intermodal Hub. |
В сентябре 2010 года, организация Utah Transit Authority совместно с руководством Солт-Лейк-Сити, Utah Department of Transportation, Wasatch Front Regional Council Mayor's Bicycle Advisory Committee, открыла в Intermodal Hub велосипедный транзитный центр Bicycle Transit Center (BTC). |
Called the World Jewelry Hub, it also is the headquarters of Latin America's first recognized diamond bourse, the World Jewelry & Diamond Hub, Panama. |
Получивший название Всемирный Ювелирный Центр (World Jewelry Hub), он также является штаб-квартирой первой признанной алмазной биржи в Латинской Америке, Всемирного Ювелирного и Бриллиантового Центра в Панаме (World Jewelry & Diamond Hub, Panama). |
The Justice and Security Hub in Gbarnga is a component of the Joint Programme with respect to which UNMIL provided regular advice on the development of the Hub and the various projects associated with its coordinated approach to the provision of justice and security services. |
Узловой центр по вопросам правосудия в Гбарнге является одним из компонентов Совместной программы; МООНЛ предоставляла регулярные консультации по вопросам развития узлового центра и различным проектам, связанным с его скоординированным подходом к обеспечению услуг в области правосудия и безопасности. |
The Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support are currently having a number of frequently used guidance, lessons learned and training documents translated into French to be made available on the Peacekeeping Resource Hub. |
В настоящее время Департамент операций по поддержанию мира и Департамент полевой поддержки занимаются обеспечением перевода наиболее часто применяемых рекомендаций, информации о накопленном опыте и учебных материалах на французский язык с их последующим размещением на веб-сайте «Информационный центр по вопросам поддержания мира». |
It is mentioned by Jemma Simmons in episode "The Hub" and in search files in the episode "T.A.H.I.T.I." |
Он упоминается Джеммой Симмонс в серии «Центр» и в файлах поиска в эпизоде «Т.А.И.Т.И.» |
Partnerships: a Hub for Innovative Partnerships has been created at the LO, led by a D-1 and staffed with two other Professionals to develop a cooperation strategy with regional and local Governments through a territorial approach to development, and encourage links between local authorities and NGOs. |
партнерство: в ОС был создан Центр для инновационного партнерства, возглавляемый сотрудником Д1 и укомплектованный двумя сотрудниками категории специалистов для разработки стратегий сотрудничества с региональными и местными правительствами на основе территориального подхода к развитию и для поощрения связей между местными органами власти и НПО. |
Research coordination network and support hub |
З. Сеть координации исследований и центр поддержки |
It's a, a real hub of activity. |
Это, настоящий центр. |