The beginning to all this... was the defection of Hong Seung Ryong. |
Всё началось... с бегства Хон Сыннёна. |
President Chae's truly precious son loves Hong Soo Pyo's daughter. |
Драгоценный сынок председателя Чэ влюблён в дочь Хон Су Пё. |
This is His Excellency Hong Dae Ju's plan. |
Это всё происки Хон Дэ Чжу. |
It's been a year for Mr. Hong and his wife. |
Господин Хон и его жена уже год вместе. |
It's important that I gain Hong Tae Seong's trust for now. |
Сейчас самое важное - завоевать доверие Хон Тхэ Сона. |
I'm going to Hong Tae Seong's house. |
Еду в дом Хон Тхэ Сона. |
Hong Tae Seong has asked me to find him. |
Хон Тхэ Сон просил меня найти его. |
You won't be able to say anything to the real Hong Tae Seong anyway. |
Настоящему Хон Тхэ Сону ты сейчас ничего не сможешь сказать. |
I have some questions to ask regarding Hong Tae Seong. |
У меня несколько вопросов о Хон Тхэ Соне. |
The major shareholders of that foundation are Madame Shin and Hong Tae Ra. |
Главные акционеры этого фонда - госпожа Син и Хон Тхэ Ра. |
I hope for your support, Mrs. Hong Tae Ra. |
Надеюсь на вашу поддержку, Хон Тхэ Ра. |
We're right about Hong Tae Seong being alive. |
Мы правы, Хон Тхэ Сон жив. |
He says he's Director Hong Tae Seong's secretary. |
Он представился как помощник директора Хон Тхэ Сона. |
Chairman Hong is trying to reveal that account. |
Председатель Хон намерен обнародовать эти счета. |
I'll die along with Hong Dae Ju tonight. |
Сегодня вечером я умру вместе с Хон Дэ Чжу. |
Eunuch Hong, bring ink and brush here. |
Евнух Хон, подай кисть и чернила. |
In China, Hong witnessed a brilliant development of Qing Dynasty and experienced culture shock. |
В Китае Хон стал свидетелем блестящего развития династии Цин и испытал культурный шок. |
Hong was a friend of Park Ji-won, who was another leader of the Profitable Usage school. |
Хон был другом Пак Чжи-вона, который также был одним из руководителей школы «Прибыльное использование». |
After crown prince ascended the throne following the passing of the King Yeongjo, Hong was appointed to local county governor. |
После того, как наследный принц вступил на престол после кончины короля Ёнджо, Хон был назначен губернатором округа. |
Hong thought all things in nature are equal. |
Хон считал, что все вещи в природе равны. |
However, his mother's health condition deteriorated in 1782, so Hong abandoned a service and came back to Seoul. |
Однако в 1782 году состояние здоровья его матери ухудшилось, поэтому Хон отказался от службы и вернулся в Сеул. |
In 1774, Hong was recommended for a mentor of Crown Prince, who afterwards would be King Jeongjo. |
В 1774 году Хон был рекомендован в качестве наставника для наследного принца, который впоследствии стал королем Чонджо. |
Yes, exactly because you're Hong Tae Seong. |
Да, все потому, что ты Хон Тхэ Сон. |
I am looking for someone called Hong Tae Seong. |
Мы разыскиваем человека по имени Хон Тхэ Сон. |
We must have a spy follow Hong Gyu Tae. |
Нужно послать шпиона, чтобы он следил за Хон Гё Тхэ. |