I met with Hong Tae Seong. |
Видела Хон Тхэ Сона. |
I'll be Hong Tae Seong for you. |
Я буду Хон Тхэ Соном. |
It's where Hong Tae Seong goes. |
Туда ходит Хон Тхэ Сон. |
Director Hong has left for the day. |
Директор Хон уже уехал. |
Team Leader Hong is better looking. |
Менеджер Хон намного красивее. |
Didn't Team Leader Hong say that |
Менеджер Хон, не называла |
After all, if only Hong Tae Seong... |
Ну, Хон Тхэ Сон... |
Hello, Mr. Hong Tae Seong? |
Господин Хон Тхэ Сон? |
Thank you, Scholar Hong. |
Спасибо, учёный Хон. |
I am Hong Tae Seong. |
Я Хон Тхэ Сон. |
You're Hong Tae Seong, right? |
Вы ведь Хон Тхэ Сон? |
Why did you choose Hong Tae Seong? |
Почему именно Хон Тхэ Сон? |
You're Hong Tae Seong. |
Ты Хон Тхэ Сон. |
Isn't this director Hong? |
Разве это не менеджер Хон? |
Is Joo Hong Joo really your brother? |
Чжу Хон Чжу ваш брат? |
With Hong Tae Seong? |
С Хон Тхэ Соном. |
Vice Chairman Hong Tae Ra? |
Хон Тхэ Ра - заместитель председателя? |
Why Hong Tae Seong? |
Почему Хон Тхэ Сон? ... |
You're Hong Tae Seong. |
Теперь ты Хон Тхэ Сон. |
The real Hong Tae Seong. |
Он настоящий Хон Тхэ Сон. |
Is Chairman Hong Gipyo home? |
Председатель Хон Ги Пё дома? |
Help us out, Chairman Hong. |
Помогите нам, председатель Хон. |
Look, Chairman Hong. |
Послушайте, председатель Хон. |
Listen well, Chairman Hong. |
Послушайте хорошенько, председатель Хон. |
How did it go with Hong Gipyo? |
Как там Хон Ги Пё? |