| In 1941, A.S. Watson celebrated its centenary just months before the Japanese attack and the fall of Hong Hong. | В 1941 году A.S. Watson праздновала своё столетия, а вскоре японцы оккупировали Гонконг. |
| Wait, are you moving to Hong Hong? | Подожди, ты едешь в Гонконг? |
| Hong Kong/China shared their experience and challenges in compiling trade in goods and services statistics using the change of ownership principle. | Гонконг (Китай) поделился своим опытом, а также проблемами в области разработки статистических данных о торговле товарами и услугами с использованием принципа перехода прав собственности. |
| Hong Kong/China also volunteered to provide a case study on their work in treating global production arrangements. | Гонконг (Китай) также выразил готовность представить тематическое исследование о своей работе по учету моделей глобального производства. |
| The Hong Kong-Zhuhai-Macau Bridge project was given support by the PRC government in August 2003. | Проект строительства моста Гонконг - Чжухай - Макао был окончательно одобрен властями в феврале 2008 года. |
| In 1774, Hong was recommended for a mentor of Crown Prince, who afterwards would be King Jeongjo. | В 1774 году Хон был рекомендован в качестве наставника для наследного принца, который впоследствии стал королем Чонджо. |
| Mr. Hong Je Ryong: My delegation has listened very carefully to the statements of a number of delegations, particularly concerning the nuclear issue on the Korean peninsula. | Г-н Хон Че Рён: Моя делегация весьма внимательно выслушала заявления ряда делегаций, особенно касающихся ядерной проблемы на Корейском полуострове. |
| Mr. Hong (Department of Economic and Social Affairs) said that the report contained data for 162 countries, including 130 developing countries. | Г-н Хон (Департамент по экономическим и социальным вопросам) говорит, что в докладе содержатся данные по 162 странам, в том числе по 130 развивающимся странам. |
| You released Hong Gipyo? | Хон Ги Пё отпустили? |
| I'm supposed to be looking out for Hong Tae Seong. | Хотела покараулить Хон Тхэ Сона. |
| When Yu Hong got married, there weren't many guests at the wedding. | Когда Ю Хонг выходила замуж, гостей было не очень много. |
| This can't be the first time you had tequila, Hong. | Должно быть, вы впервые пьете текилу, Хонг. |
| A number of these SINTNCs are also family-owned enterprises, e.g. Pacific International Lines (shipping), Hong Leong Asia (industrial) and City Developments Ltd (property development and hotels). | Ряд этих СИНТНК в свою очередь являются семейными предприятиями, например "Пасифик интернэшнл лайнз" (морские перевозки), "Хонг Леонг Эйша" (промышленность) и "Сити девелопментс лтд." (застройка территорий и гостиничный бизнес). |
| For instance, Neptune Orient Lines, SingTel and Hong Leong Asia have a very high proportion of their sales and assets from outside Singapore - an outcome of their heavyweight subsidiaries abroad. | Например, у компании "Нептун ориент лайнз", "СингТел" и "Хонг Леонг Эйша" очень высока доля заграничных продаж и активов как следствие наличия у них крупных филиалов за границей. |
| Prior to the premiere, Hong invited Kudaibergen to Changsha, China, for audition, and was impressed with his voice, musicality and potential to become a star. | Перед премьерой Хонг Тао пригласил Димаша в город Чанша, Китай, на прослушивание, и был поражен его голосом, музыкальностью и потенциалом стать звездой. |
| These physical ailments were the result of a serious illness that had caused a prolonged and severely high fever when Hong was a child. | Эти физические заболевания возникли в результате серьезной болезни, вызвавшей продолжительный и очень сильный жар, когда Хун была ребенком. |
| The Taiping forces launched four more unsuccessful attacks against the defenders, after which Hong Xiuquan ordered the offensive to be halted and the forces to withdraw, ending the battle. | Тайпины предприняли ещё четыре безуспешных атаки, после чего Хун Сюцюань приказал прекратить наступление и отвести войска. |
| Hong succeeded his father at fourteen and was not respected like his father by the princes, and he was spoken of poorly. | Хун преуспел в отце в возрасте четырнадцати лет и не был уважен, как его отец, князьями, и о нем плохо говорили. |
| Dissatisfied with GTK3, Hong Jen Yee experimented with Qt in early 2013 and released the first version of a Qt-based PCManFM on March 26, 2013. | Не удовлетворившись GTK 3, в начале 2013 Хун Жень Йи экспериментировал с Qt, и 26 марта 2013 года опубликовал первую версию PCManFM, основанную на Qt. |
| The Government's reply is as follows: Zheng Zhihong, also known as Zheng Hong, is an ethnic Han male born on 14 October 1957 in the town of Huanggang, Huangzhou District, Hubei Province. | Правительство представило следующий ответ: г-н Чжэн Чжихун, также известный под именем Чжэн Хун и относящийся к этнической группе хань, родился 14 октября 1957 года в городе Хуанган, округ Хуанчжоу, провинция Хубэй. |
| ls it true what they say about Hong IKong? | Это правда, что говорят о Гонг Конге? |
| It was like Hong... | Это было похоже на Гонг... |
| Chow Gong Hong, what're you doing? | Чоу Гон Хон, что ты делаешь? |
| Chow Gong Hong, when will you settle your debt? | Чоу Гон Хон, когда ты вернёшь долг? |
| You better watch out for Chow Gong Hong | Вам лучше присматривать за Чоу Гон Хоном. |
| There's no way Haeshin would know, that Shim Gun Wook is Hong Tae Seong either, and even if they did, they wouldn't have a reason to take the body... | Возможно, в "Хэсин" узнали, что Сим Гон Ук - это Хон Тхэ Сон. |
| Shim Gun Wook was the other Hong Tae Seong who was adopted and disowned before Executive Director Hong Tae Seong came into their family. | Сим Гон Ук - это другой Хон Тхэ Сон, которого приняли в семью, а потом выгнали, когда появился настоящий сын президента. |
| It was discovered by a team of Yale researchers led by electrical engineer Hong Tang. | Экспериментально обнаружена командой исследователей Йельского Университета во главе с Hong Tang. |
| The most prominent ethnic Korean convicted was Lieutenant General Hong Sa Ik, who orchestrated the organisation of prisoner of war camps in Southeast Asia. | Самым известным этническим корейцем из числа осуждённых стал генерал-лейтенант en:Hong Sa Ik, организатор системы лагерей военнопленных в Юго-Восточной Азии. |
| Higher temperatures will occur for reaction output while it going under higher pressure (up to 3800 K and above, see e.g. Jongsup Hong et al, pp. 8). | Более высокие температуры этой реакции должны наблюдаться при более высоком давлении (до 3800 K и выше, см. Jongsup Hong et al, стр.). |
| Prior to this, Hong Leong Asia Ltd., Xinfei's largest shareholder in Singapore, which has been a partner of Mitsui Corp. for several decades inquired Mitsui Corp. about possible expansion of various chances in the refrigerator business, mediating. | До этого Hong Leong Asia Ltd., самый крупный держатель акций Xinfei в Сингапуре, который является партнером Mitsui Corp. уже несколько десятилетий, попросил посодействовать в дальнейшем расширении компании на рынке рефрижераторов. |
| In 1992, the bank was acquired by First Pacific and merged to Hong Nin Savings Bank to form First Pacific Bank. | В 1992 году First Pacific купила гонконгский Far East Bank и объединила его с Hong Nin Savings Bank в единый First Pacific Bank. |
| By now he'll be focused on that Chairman Hong case, since they caught the culprit. | Сейчас он целиком занят делом председателя Хона. Виновного как раз задержали. |
| With Mr. Cheng and Mr. Hong's social connections and your bank clients, this shouldn't be a challenge. | Учитывая связи господина Ченя и Хона, а также банковских клиентов это не очень-то и сложная задача |
| And neither was it Chairman Hong's. | И не председателя Хона. |
| If we get our hands on the copy of Chairman Hong's account, we can kill off Min Honggi's candidacy at the by-elections free of any expense. | Если мы получим копии счетов председателя Хона, сможем безо всяких расходов избавиться от Мин Хон Ги на дополнительных выборах. |
| Although Crown Prince was satisfied with Hong's studies and polymathy, Hong found their difference of views among several topics and the conservatism of Prince. | Хотя принц был удовлетворён исследованиями и эрудицией Хона, Хон отмечал их различие во взглядах по нескольким темам и консерватизм принца. |
| Still, Hong's formula is simple, and it starts to bite when earnings get really big. | В тоже время формула Хонга проста, и она начинает давать значительные результаты, когда заработок становится действительно большим. |
| It acknowledged the work of Adrian Hong of the human rights organization Liberty in North Korea, who continued to promote human rights in the Democratic People's Republic of Korea. | Выражается признательность работе Адриана Хонга из правозащитной организации Либерти в Северной Корее, который продолжает бороться за права человека в Корейской Народно-Демократической Республике. |
| When do you want to visit Hong Shouting? | Когда собираешься навестить Хонга Шоутинга? |
| The Hong Fats have a son... | У толстяка Хонга есть сын... |
| The third case concerned Mr. Hong Beom-pyo, allegedly forcibly drafted in July 1950 from the Republic of Korea by the Army of the Democratic People's Republic of Korea. | Третий случай касался г-на Хонга Беом Пео, который предположительно был принудительно вывезен в июле 1950 года из Республики Корея военнослужащими Корейской Народно-Демократической Республики. |