In 1941, A.S. Watson celebrated its centenary just months before the Japanese attack and the fall of Hong Hong. | В 1941 году A.S. Watson праздновала своё столетия, а вскоре японцы оккупировали Гонконг. |
Wait, are you moving to Hong Hong? | Подожди, ты едешь в Гонконг? |
Hong Kong/China shared their experience and challenges in compiling trade in goods and services statistics using the change of ownership principle. | Гонконг (Китай) поделился своим опытом, а также проблемами в области разработки статистических данных о торговле товарами и услугами с использованием принципа перехода прав собственности. |
Hong Kong/China also volunteered to provide a case study on their work in treating global production arrangements. | Гонконг (Китай) также выразил готовность представить тематическое исследование о своей работе по учету моделей глобального производства. |
The Hong Kong-Zhuhai-Macau Bridge project was given support by the PRC government in August 2003. | Проект строительства моста Гонконг - Чжухай - Макао был окончательно одобрен властями в феврале 2008 года. |
Kim Hong Il, The South Korean corps commander, proposed to evacuate the town. | Командир южнокорейского корпуса Кин Хон Ил предложил эвакуировать город. |
I think Hong Tae Seong could be of help to us. | Полагаю, Хон Тхэ Сон мог бы нам очень помочь. |
There's a rumor in the stock markets saying it's Head Director Hong Tae Gyun. | На фондовом рынке ходит слух, что это директор Хон Тхэ Гён. |
Mr. Hong, the president of the Shanghai Chamber of Commerce. | Господин Хон, президент шанхайской торговый палаты |
After all, if only Hong Tae Seong... | Ну, Хон Тхэ Сон... |
Hong Kyung-Rae was a traitor, not a general? | Хонг Кунг-Рэ был предатель, а не генерал? |
What if Sun Hong Triad are still dealing in narcotics? | Что если Сун Хонг Триада всё ещё связана с наркотиками? |
Hong Kyung-Rae... wasn't... a general | Хонг Кунг-Рэ... не был... генерал |
I went to get a dress tailored at Kim Hong's tailor shop. | Я ходила в швейную мастерскую Ким Хонг |
In the Army I forget Hong Anh, at the Hong Anh, Japanese small silhouette. | В армии я забыл Хонг Ань, на Хонг Ань, японский малого силуэт. |
Ms. Liang Hong, Division Director, Ministry of Commerce | Г-жа Лян Хун, директор Отдела, министерство коммерции |
Mr. XU Hong (China) said that the ratification by 187 States of the Convention on the Rights of the Child reflected their common understanding that the survival, protection and development of children were prerequisites for a civilized society. | Г-н СЮЙ Хун (Китай) говорит, что ратификация 187 государствами Конвенции о правах ребенка отражает их общее понимание того, что выживание, защита и развитие детей являются обязательными предпосылками цивилизованного общества. |
Mr. Xu Hong (China), speaking on the topic of expulsion of aliens, said that his delegation considered the expulsion of aliens as an inherent sovereign right of a State to exercise legitimate and effective control over its territory. | Г-н Сюй Хун (Китай), обращаясь к теме высылки иностранцев, говорит, что его делегация считает высылку иностранцев проявлением принадлежащего каждому государству неотъемлемого суверенного права осуществлять легитимный и эффективный контроль над своей территорией. |
Hong succeeded his father at fourteen and was not respected like his father by the princes, and he was spoken of poorly. | Хун преуспел в отце в возрасте четырнадцати лет и не был уважен, как его отец, князьями, и о нем плохо говорили. |
Dr. Gi-Hoon HONG (Republic of Korea) | Др Ги Хун Хон (Республика Корея) |
ls it true what they say about Hong IKong? | Это правда, что говорят о Гонг Конге? |
It was like Hong... | Это было похоже на Гонг... |
Chow Gong Hong, what're you doing? | Чоу Гон Хон, что ты делаешь? |
Chow Gong Hong, when will you settle your debt? | Чоу Гон Хон, когда ты вернёшь долг? |
Chow Gong Hong, here's the last chance for you | Чоу Гон Хон, это последний для тебя шанс. |
Chow Gong Hong, you get no way out! | Чоу Гон Хон, тебе не уйти! |
Shim Gun Wook was the other Hong Tae Seong who was adopted and disowned before Executive Director Hong Tae Seong came into their family. | Сим Гон Ук - это другой Хон Тхэ Сон, которого приняли в семью, а потом выгнали, когда появился настоящий сын президента. |
It was discovered by a team of Yale researchers led by electrical engineer Hong Tang. | Экспериментально обнаружена командой исследователей Йельского Университета во главе с Hong Tang. |
The most prominent ethnic Korean convicted was Lieutenant General Hong Sa Ik, who orchestrated the organisation of prisoner of war camps in Southeast Asia. | Самым известным этническим корейцем из числа осуждённых стал генерал-лейтенант en:Hong Sa Ik, организатор системы лагерей военнопленных в Юго-Восточной Азии. |
In 1992, the bank was acquired by First Pacific and merged to Hong Nin Savings Bank to form First Pacific Bank. | В 1992 году First Pacific купила гонконгский Far East Bank и объединила его с Hong Nin Savings Bank в единый First Pacific Bank. |
In October 2000, he established his own Hung Gar school, Chi Kuan-Chun Martial Arts Hong Quan Institute. | В октябре 2000 года Ци открыл свою школу Хунгар «Chi Kuan-Chun Martial Arts Hong Quan Institute». |
The Thai garrison at Khao Khor Hong (the 41st Infantry Battalion and the 13th Artillery battalion) immediately occupied positions alongside the roads leading down to Malaya, but were brushed aside into positions the main Japanese advance could ignore. | Тайский гарнизон в Кхаокхорхонг (Khao Khor Hong) (41-й пехотный батальон и 13-й артиллерийский дивизион) немедленно занял позиции рядом с дорогами, ведущими на юг, к Малайе, но затем вынужден был отступить. |
He went into Director Hong's room earlier. | Он только что зашел в кабинет директора Хона. |
If it has anything to do with Chairman Hong, don't even think about it. | Если это касается председателя Хона, даже не вздумай ввязываться. |
I didn't kill Chairman Hong. | Я не убивал председателя Хона. |
[Brand Value... 2007] And this... is about Chairman Hong's eldest daughter, Tae Ra, This document is about her husband, Prosecutor Park Jae Hoon. | А это - о Тхэ Ра, старшей дочери президента Хона и её муже, прокуроре Паке. |
The real Hong Tae Seong, Father's son. | Настоящий Хон Тхэ Сон, сын президента Хона. |
Hong's uncle was an artist. | Дядя Хонга был художником. |
The Hong Fats have a son... | У толстяка Хонга есть сын... |
Hong's uncle paid already. | Дядя Хонга уже заплатил. |
Hong's Web site,, invites others to do likewise. | Веб-сайт Хонга предлагает и другим последовать его примеру. |
The third case concerned Mr. Hong Beom-pyo, allegedly forcibly drafted in July 1950 from the Republic of Korea by the Army of the Democratic People's Republic of Korea. | Третий случай касался г-на Хонга Беом Пео, который предположительно был принудительно вывезен в июле 1950 года из Республики Корея военнослужащими Корейской Народно-Демократической Республики. |