| Neurasthenia, dementia praecox, incurable homosexuality, epilepsy, melancholia. | Неврастения, шизофрения, неизлечимый гомосексуализм, эпилепсия, меланхолия. |
| It says homosexuality is an abomination, punishable by death. | Что гомосексуализм - преступление, караемое смертью. |
| It would be interesting to find if his homosexuality is casual or firmly rooted. | Было бы интересно узнать, случаен ли его гомосексуализм или уже прочно укоренился. |
| Consensual unions, adultery and homosexuality as offences against the dignity of marriage. | Супружеский союз; супружеская измена и гомосексуализм как оскорбление супружеской чести. |
| The previous Criminal Code defines homosexuality as a criminal offence, while the new Criminal Code eliminates such a stipulation. | В старом Уголовном кодексе гомосексуализм определяется как уголовное преступление, тогда как из нового Уголовного кодекса такое положение изъято. |
| Male and female prisoners were segregated and homosexuality was not only illegal but also strongly stigmatized. | Заключенные мужчины и женщины содержатся раздельно, а гомосексуализм не только поставлен вне закона, но и резко осуждается. |
| Moreover, the complainant's homosexuality does not in itself constitute a risk incompatible with article 3 of the Convention. | Кроме того, гомосексуализм заявителя сам по себе не представляет опасности, не совместимой со статьей З Конвенции. |
| And also tell a tale where a man comes from a country where homosexuality is punishable by death. | А также рассказать историю, о мужчине родом из страны, где гомосексуализм карается смертью. |
| Hirsi Ali has criticised the treatment of women in Islamic societies and the punishments demanded by conservative Islamic scholars for homosexuality and adultery. | Хирси Али подвергла критике отношение к женщинам в исламских обществах и наказания, требуемые консервативными исламскими учёными за гомосексуализм и прелюбодеяния. |
| He had been and remained candid about his sexuality, although homosexuality was still criminalized throughout the United States. | Он был и оставался открытым в вопросе своей сексуальной ориентации, хотя гомосексуализм был тогда еще криминализирован в Соединенных Штатах. |
| India is not, of course, the only nation to retain severe punishments for homosexuality. | Индия, конечно, не единственная страна, в которой сохранились жестокие наказания за гомосексуализм. |
| Many other traits of the original character, such as his homosexuality and constant crying, have been removed in the adaptation. | Множество других черт оригинального персонажа, такие как гомосексуализм и постоянное рыдание, были убраны из адаптации. |
| Chamorro society was a very sexually tolerant society, where homosexuality was never viewed as taboo. | Общество Чаморро было очень сексуально толерантным, гомосексуализм никогда не рассматривался как табу. |
| The Chamorro people have traditionally accepted homosexuality and transgender people. | Чаморро традиционно принимают гомосексуализм и транссексуалов. |
| Temperament, obesity, heart disease, intelligence, homosexuality or criminal behavior: everything is said to reside in the genes. | Темперамент, ожирение, сердечно-сосудистые заболевания, умственные способности, гомосексуализм или криминальное поведение: все это, как утверждают, заложено в генах. |
| In 1952, the American Psychiatric Association listed homosexuality in the Diagnostic and Statistical Manual (DSM) as a mental disorder. | В 1952 году Американская психиатрическая ассоциация (АПА) включила гомосексуализм в Руководство по диагностике и статистике психических расстройств в качестве социопатического расстройства личности. |
| Well, Henry, he's gonna have to cite homosexuality as his reason for asylum. | Генри, ему придется признать, что его гомосексуализм является причиной для предоставления убежища. |
| And there's no hard data to prove it cures homosexuality. | И нет никаких твердых доказательств, что это лечит гомосексуализм. |
| The Pope is always, homosexuality is an abomination. | Папа вечно говорит: "Гомосексуализм - это мерзость". |
| The doctor told him that homosexuality was a mental illness, but it could be cured. | Доктор сказал ему, что гомосексуализм - психическое заболевание, но его можно вылечить. |
| Government gave me 20 years for homosexuality. | Правительство приговорило меня к 20 годам За гомосексуализм. |
| In Germany homosexuality was a criminal offense. | В Германии гомосексуализм был уголовно наказуем. |
| Soviet laws made homosexuality a punishable offence in 1936. | В 1936 году Советский Союз ввел уголовное наказание за гомосексуализм. |
| This campaign has made it difficult for the Tasmanian Gay Law Reform Group to disseminate information about its activities and advocate the decriminalization of homosexuality. | Эта кампания затрудняет работу Группы за реформу законов Тасмании о гомосексуализме по распространению информации о ее деятельности и проведение мероприятий, направленных на отмену уголовной ответственности за гомосексуализм. |
| Ukraine was the first of the republics of the former USSR to abolish criminal penalties for homosexuality (December 1991). | Украина первой из всех республик бывшего СССР отменила уголовное наказание за гомосексуализм (декабрь 1991 года). |