Английский - русский
Перевод слова Highest
Вариант перевода Высший

Примеры в контексте "Highest - Высший"

Примеры: Highest - Высший
Mr. Maradiaga Maradiaga (Honduras) said that highest priority should be given to business-to-consumer transactions, although business-to-business transactions were also important. Г-н Марадиага Марадиага (Гондурас) говорит, что высший приоритет должен быть отдан сделкам между коммерческими структурами и потребителями, хотя также важны и сделки между коммерческими структурами.
So long as there has been no final pronouncement on the part of the highest competent authority within the State, it cannot be said that the valid international claim has arisen." До тех пор пока высший компетентный орган в этом государстве не вынесет окончательное заключение, нельзя будет считать, что появилась возможность для правомерного выдвижения международного требования».
But in April 2012, the High Court declared the Anti-Counterfeit Act a violation of the right to the highest attainable standard of health in as far as it limited access to generic medicines and drugs - PAO and 2 others v. Attorney General (2012) Eklr. Однако в апреле 2012 года Высший суд объявил, что Закон о борьбе с контрафактной продукцией нарушает право на наивысший достижимый уровень здоровья, поскольку он ограничивает доступ к воспроизведенным лекарственным препаратам - ПАО и два других лица против Генерального прокурора (2012 год), Кенийский правовой сборник.
The recent presidential elections, held in July this year, which brought Mr. Fradique de Menezes to the highest office of the State of Sao Tome, are irrefutable proof of democratic stability in our country. Состоявшиеся недавно, в июле текущего года, президентские выборы, в результате которых на высший пост страны был избран Фрадик де Менезес, явились неопровержимым доказательством демократической стабильности в нашей стране.
In 1902, the Meiji Emperor allowed him to reestablish his own house as a Tokugawa branch (bekke) with the highest rank in the peerage, that of prince (kōshaku), for his loyal service to Japan. В 1902 году Император Мэйдзи дал ему право основать собственный дворянский род и присвоил ему высший титул князя (ко: сяку) за преданную службу Японии...
In higher education, according to the ECTS-system, grades for undergraduate and postgraduate examinations are awarded according to a graded scale from A (highest) to F (lowest), with E as the minimum passing grade. В высшем образовании в соответствии с системой ECTS оценки за университетские и аспирантские экзамены выставляются по шкале от A (высший балл) до F (низший балл), где E является минимальным проходным баллом.
Representative power is constituted by a People's Council (Khalk Maslakhaty) which functions on a continuing basis as the highest representative organ of the people's power, and by a Parliament (Majlis), which is the legislative organ of power in Turkmenistan. Представительную власть осуществляют: Народный Совет (Халк Маслахаты) - постоянно действующий высший представительный орган народной власти, парламент (Меджлис), являющийся законодательным органом власти Туркменистана.
Highest intergovernmental body conducting the review Высший межправительственный орган, проводящий обзор
Segolène. Royal has done well, but probably not well enough, unless in a face to face debate with Nicolas Sarkozy she can rally a majority of viewers to the radical modernity of electing a woman to the highest French position. Сеголен Руаяль показала хороший результат, но, вероятно, недостаточно хороший, если только в дебатах лицом к лицу с Николя Саркози она не сможет призвать большинство зрителей к радикальному новшеству - избрать женщину на высший государственный пост Франции.
And you going rogue on this makes getting your sister elected to the highest office in the land... a job that you hired us to do... that much harder! (Pounds fist) А ты норовишь сделать так, чтобы твою сестру избрали в самый высший кабинет на земле... работу, на которую вы нас наняли... сделать намного сложнее!
Highest Battle Room ratings. Высший балл по тактике.