Английский - русский
Перевод слова Helena
Вариант перевода Хелена

Примеры в контексте "Helena - Хелена"

Примеры: Helena - Хелена
Stina and helena are going to sing now. Сейчас будут петь Стина и Хелена.
Her name was helena, with an H. What a girl. Её звали Хелена, с Х. Какая девушка.
And helena boyd,26 years old - also stable with obvious nasal fracture facial lacs and a chunk of missing scalp. И хелена Боуд 26 лет также стабильна с очевидным перелом носа лицевых озер и часть пропавшеё кожи
You can't stop someone like Helena by becoming her. Ты не сможешь остановить кого-то, как Хелена, став такой же.
Helena said that might mean something to you. Хелена сказала, что это может что-то значить для тебя.
We have to talk this out, Helena. Мы должны всё обсудить, Хелена.
Helena, I'm so sorry I betrayed you. Хелена, прости, что предала тебя.
Helena just got out of a rendition prison, Donnie. Хелена выбралась из мексиканской тюрьмы, Донни.
I just don't believe that Helena's a priority for Delphine. Я просто не верю, что Хелена - приоритет Дельфины.
You don't have to do this, Helena. Ты не должна этого делать, Хелена.
Helena's been under their care, which is far, far worse than ours. Хелена была под их покровительством, и оно намного хуже нашего.
Helena, this is Amelia, your birth mum. Хелена, это Амелия, твоя мама.
Helena, I am birth mother to you both. Хелена, вы обе мои дочки.
Helena is the twin sister of the mother, the one that got away. Хелена - близняшка матери, которая сбежала.
NICK: She looks like Helena Bonham Carter. Она выглядит как Хелена Бонем Картер.
Well, this Helena, she wants her to come work at her place. Эта Хелена приглашает её работать у себя.
I am a very patient man, Helena. Я очень терпеливый человек, Хелена.
Helena, it was very nice to meet you. Хелена, было очень приятно познакомиться.
It's not entirely true, what Helena tells her swami. Хелена сказала свами не всю правду.
Helena, this is Peter's uncle, Jonathan. Хелена, это дядя Питера, Джонатан.
Like Helena, he is not too pleased with my skills as a mentor. Как и Хелена, он не очень доволен моими навыками наставника.
But Matthias and Helena, you're right, too. Матиас, Хелена, вы тоже правы.
Helena has told me of Mr Jasper's unwanted attentions. Хелена рассказала мне о нежелательных ухаживаниях мистера Джаспера.
Helena, the arts are the vitality of Los Angeles. Хелена, искусство является жизненно важным для Лос-Анжелеса.
Amid the eccentric events, young Helena teaches Jakub to appreciate the delicate mysteries of life. Благодаря эксцентрическим событиям молодая Хелена учит Якуба ценить сокровенные тайны жизни.