Английский - русский
Перевод слова Helena

Перевод helena с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Елены (примеров 528)
The St Helena Government operates on an equal pay for equal work basis. Правительство острова Св. Елены работает на основе принципа равной платы за равный труд.
The Legislative Assembly would be responsible for debating and passing any new laws for St. Helena and could debate any other matter. Законодательная ассамблея будет отвечать за обсуждение и принятие любых новых законов острова Св. Елены и будет иметь право обсуждать любые другие вопросы.
From Africa, the ships sailed to St. Helena and then on to Rio de Janeiro, arriving on 15 February 1914. От Африки корабли пошли к острову Святой Елены, а оттуда в Рио-де-Жанейро, куда прибыли 15 февраля 1914 года.
∙ For the two most economically dependent Overseas Territories - Montserrat and St. Helena - budgetary support to meet the financing gap between recurrent government expenditure and locally generated resources. оказание бюджетной поддержки двум наиболее экономически зависимым заморским территориям - Монтсеррату и острову Св. Елены - в целях покрытия финансового дефицита между текущими расходами правительства и местными поступлениями.
Our ratification of the Convention on Biological Diversity has already been extended to the British Virgin Islands, the Cayman Islands, Gibraltar and St. Helena (and other Overseas Territories are preparing to join). Ратификация нами Конвенции о биологическом разнообразии уже была распространена на Британские Виргинские острова, Каймановы острова, Гибралтар и остров Святой Елены (другие заморские территории также готовятся присоединиться к этому процессу).
Больше примеров...
Хелена (примеров 320)
Okay, so, Helena, Alison, Cosima. Хорошо, значит - Хелена, Элисон, Косима.
Helena, this is a terrible, terrible idea. Хелена, это чудовищная, чудовищная идея.
When Helena was in charge, all those feelings were gone. Когда Хелена управляла мной, все страдания как будто уходили.
Don't listen to anything she says, Helena. Не слушай ее, Хелена.
Helena, you forgot something. Хелена, ты кое-что забыла.
Больше примеров...
Хелену (примеров 51)
Well, I can make some phone calls and see if I can get Helena released. Хорошо, я сделаю пару звонков и попробую вызволить Хелену.
Sune Folkason abducted Helena and took her, according to folklore, to the Ymseborg Castle. Суне Фолькессон похитил Хелену и увёз ее, согласно народным легендами, в замок Имсеборг.
I'm going to sic Helena on all of you. Если кто-то будет нас преследовать, я натравлю на вас Хелену.
I mean, why the hell would you bring Helena into the mix? Какого лешего ты втянула в это Хелену?
Helena Street and Clementine Street are named after these two ladies, and the streets are located adjacent to each other as a symbol of the strong friendship which Helena Modjeska and Clementine Lagenberger shared. Две улицы получили своё название в честь этих женщин: Helen Street и Clementine Street, и они расположены рядом друг с другом, как символ крепкой дружбы, которая связывала Хелену Моджеску и Клементину Лангенбергер.
Больше примеров...
Хеленой (примеров 43)
In 2012, she starred as young Estella in Mike Newell's Great Expectations alongside Helena Bonham Carter and Ralph Fiennes. В 2012 году снялась в роли молодой Эстеллы в фильме Майка Ньюэлла «Большие надежды» вместе с Хеленой Бонэм Картер и Рэйфом Файнсом.
Not me and Helena. Не мы с Хеленой.
Scofield made the video in a storage facility somewhere between Great Falls and Helena not long after sunrise. Скофилд записал видео рано утром на складе где-то между Грейт-Фоллз и Хеленой.
any future rehabilitation of Helena's character will be imposed under a more rigorous program than the теперь я буду следить за Хеленой в согласии с нашими строгими традициями.
What did the Helena conversations produce? Каковы итоги переговоров с Хеленой?
Больше примеров...
Хелене (примеров 37)
I wonder if Clark's ever been to Helena. А бывал ли Кларк в Хелене.
I told Helena that I'd call her when I got here. Я сказал Хелене, что позвоню ей, как только доберусь.
I mean, really, Cobi, how are we supposed to look Helena in the eye? И я серьезно, Коби, как нам теперь смотреть в глаза Хелене?
Don't you worry about Helena. Не переживай о Хелене.
So after a couple days in Charlotte, there was a week in Helena, then a few nights in Savannah, and a whole month exploring Sydney. Итак, после пары дней, проведенных в Шарлотт следовала неделя в Хелене провел пару ночей в Саванне, и целый месяц изучал Сидней
Больше примеров...
Елену (примеров 34)
We think that whoever attacked Helena and these other children must be someone who suffered from SMA. Мы думаем что кто бы не напал на Елену и других детей должен быть кем-то кто страдает от СМА.
Not Hermia, but Helena I love. Не Гермию люблю я, а Елену.
Make him smell the flower... so that he falls in love with the fair Helena... as much as she loves him. Заставь его вдохнуть аромат цветка... чтобы полюбил он прекрасную Елену... сильнее, чем она любит его.
Sarah and Helena were separated. Сару и Елену разлучили.
Well, I have spent the last three years working on Richard Strauss' Die Agyptische Helena. Ну, последние три года я провёл, изучая "Елену Египетскую", Рихарда Штраусса.
Больше примеров...
Элена (примеров 20)
The delegation of Cape Verde was headed by Marisa Helena Morais, Ministry of Justice. Делегацию Кабо-Верде возглавляла представлявшая Министерство юстиции Мариса Элена Мораиш.
Don't believe anything Helena tells you. Не всему верь, что Элена скажет.
Maureen Harding Clark; Fatoumata Dembélé Diarra; Adrian Fulford; Karl Hudson-Phillips; Elizabeth Odio Benito; and Sylvia Helena de Figueiredo Steiner Морин Хардинг Кларк; Фатумата Дембеле Диарра; Эйдриен Фулфорд; Карл Хадсон-Филлипс; Элизабет Одьё Бенито; и Сильвия Элена ди Фигуэйреду Стайнер.
Helena, don't yell. Элена, не кричите.
(Signed) Martha Helena Lopez (Подпись) Марта Элена Лопес
Больше примеров...
Еленой (примеров 19)
Jesse also engages in a triangular relation with Helena and Antonio. Джесси также участвует в трёхсторонних отношениях с Еленой и Антонио.
When Helena and I went out, at that time he was too small to stand in queues with us. Когда мы с Еленой уходили, тогда он был слишком мал, чтобы стоять с нами в очередях.
She had discovered that the Tam academy was founded... In 1895 by a certain Helena Markos, A Greek immigrant, Она обнаружила, что академия была основана... в 1895 году некой Еленой Маркос, греческой иммигранткой,
According to the myth, the Trojan prince is going for the liberation of Priam's sister Hesiona but with the hope to get Helena in Sparta. Согласно мифу, троянский царевич собирается в путь ради освобождения сестры Приама Гесионы с тайной надеждой овладеть в Спарте обещанной Еленой.
The first of Bolesław's new foreign politics was his marriage in 1258 to Princess Jolenta (Helena), daughter of King Béla IV of Hungary. Первым делом Болеслава был его брак в 1258 году с дочерью венгерского короля Белы IV - Еленой.
Больше примеров...
Елене (примеров 21)
I put down two rebellions in Helena. Я пережила два восстания в Елене.
She has the power in Helena, and unfortunately, she doesn't share my concerns about Gabriel. У неё есть власть в Елене, и к сожалению, она не разделяет моих забот о Гаврииле.
And the Devil take the Ogre to St Helena. Итак, дьявол привел чудовище к святой Елене.
When you're gone, our Helena will get the house, understand? Если вас не будет, ваш дом достанется Елене, пойми ты!
How come you never called Helena? Почему не звонишь Елене?
Больше примеров...
Острова (примеров 254)
Both St. Helena currency notes, introduced in 1976, and the United Kingdom pound sterling are legal tender. Законным платежным средством являются банкноты острова Св. Елены, выпущенные в обращение в 1976 году, и фунт стерлингов Соединенного Королевства.
In 2008, the Government of the United Kingdom approved two projects for St. Helena, supporting critical species recovery and horticultural needs. В 2008 году правительство Соединенного Королевства одобрило два проекта для острова Св. Елены, направленных на поддержку восстановления оказавшихся в критическом положении видов и на удовлетворение потребностей в области садоводства.
But St. Helena is not economically viable and it is dependent on grants-in-aid from the United Kingdom Government Но экономика острова Св. Елены не является жизнеспособной и зависит от помощи правительства Соединенного Королевства, предоставляемой в виде субсидий
Climatically the islands are different; while Ascension enjoys a tropical climate, St. Helena's is subtropical tempered by trade winds that blow throughout the year. Климатически острова отличаются друг от друга: на острове Вознесения климат тропический, а на острове Св. Елены - субтропический, который смягчают пассаты, дующие круглый год.
A survey conducted by the St. Helena Nature Conservation Group in June 2001 ranked litter as the most important environmental problem, followed by endangered plants and animals, and then by sewage disposal at sea. Группа по охране окружающей среды острова Св. Елены, проведшая обследование в июне 2001 года, охарактеризовала проблему засорения территории как самую важную экологическую проблему, за которой следуют проблема находящихся под угрозой исчезновения видов растений и животных и проблема сброса сточных вод в море.
Больше примеров...
Helena (примеров 21)
Also, it is a natural habitat for rare species of butterflies such as kaiser, Troides helena and Euploea. Кроме того, это естественная среда обитания для редких видов бабочек, таких как кайзер, Troides helena и Euploea.
Their facility in Rochester, New York manufactured and distributed the Helena Rubinstein line of face creams. Их заведения в Рочестере, Нью-Йорке изготовливали и распространяли Helena Rubinstein- линию кремов для лица...
Japanese torpedoes sank the cruiser USS Helena. Американский флот потерял лёгкий крейсер Helena.
From the age of nine Green attended Princess Helena College with her sisters. С девяти лет Эмили Грин с сестрами училась в колледже Принцесса Елена (Princess Helena College).
By 1897 NNS had built three warships for the US Navy: USS Nashville, Wilmington and Helena. К 1897 году «Ньюпорт-Ньюс» построила три больших корабля для ВМС США: канонерские лодки «Нэшвилл» (Nashville), «Уилмингтон» (Wilmington) и «Хелена» (Helena).
Больше примеров...
Хелены (примеров 73)
Did you know that Angelo stole her adoption records from St. Helena's home for children? Вы знали, что Анжело украл данные по ее усыновлению из детского дома Святой Хелены?
Well, I don't care about Helena. Мне нет дела до Хелены.
Don't you worry about Helena. Насчет Хелены не беспокойся.
Helena's fever broke. У Хелены спал жар.
So, by the way, is Helena's. Организм Хелены, кстати, тоже.
Больше примеров...
Helena's (примеров 16)
Continues the ascention to a Junior Championship of Poland perfect HELENA'S BAND DOMINIKA. Продолжает свое восхождение к Юному Чемпионату Польши прекрасная HELENA'S BAND DOMINIKA.
HELENA'S BAND STILL ON FIRE - CW Intermedia, CAC, Best Male, BOB, CH OANKOO. HELENA'S BAND STILL ON FIRE - CW Промежуточный Класс, CAC, Best Male, BOB, CH OANKOO.
HELENA'S BAND SHOW GO ON - CW, J-CAC, Best Junior. HELENA'S BAND SHOW GO ON - CW, J-CAC, Лучший Юниор Выставки.
Helena's Band Brudershaft At one exhibition CW of a class Juniors, J-CAC. Helena's Band Brudershaft на одной выставке CW класса Юниоров, J-CAC. На другой 2ой в классе Юниоров.
HELENA'S BAND EGOCENTRIC - 2 ex Junior Class. HELENA'S BAND ANGEL DI - 4 отлично в Классе Чемпионов. ПРИЗЕР ЧЕМПИОНАТА МИРА.
Больше примеров...
Элен (примеров 14)
Helena dear, look, all this... Элен, взгляни, это все...
But... Helena dear, I haven't given you my present yet. Но, Элен, я тебе еще не подарил мой подарок.
Helena is a virgin! Элен - честная девушка!
But she's got a sheet round her that comes from Helena's a trousseau! Но ведь на ней простыня из приданого Элен!
I ask you, Miss Helena Nonancourt... Спрашиваю вас, Элен Нонанкур...
Больше примеров...
Хелен (примеров 10)
Them sending that poison into the prisons, making my poor Helena overdose. Они проносили эту отраву в тюрьму, они довели мою бедную Хелен до передоза.
Checking the tenant log, he learns the initials belong to Helena Nowak who lives in apartment 104. Ознакомившись с реестром жильцов, он понимает, что инициалы принадлежат Хелен Новак из квартиры 104.
They know about Helena. Они знают о Хелен.
Events of the final day of the first Cylon war are centered on then-Lieutenant William Adama, a Viper pilot, and Helena Cain, a youngster at the time. События последнего дня Первой войны сайлонов сосредоточены на тогдашнем лейтенанте Уильяме Адама, пилоте «Гадюки» (англ. - Viper), и юной в то время Хелен Кейн.
Helena was Miss Piggy, so her mother was Mrs Piggy! Хелен ты называл "мисс Свинка", а мамашу - "миссис Свинка"!
Больше примеров...