All those voices you're hearing, those are just friendly voices. |
Все голоса, что ты слышишь Это всё добрые голоса. |
Are you hard of hearing, Conny? |
Ты же плохо слышишь, Конни... |
No, you're not hearing me! |
Нет, ты меня не слышишь! |
Frances, I keep telling you... and you keep not hearing me! |
Фрэнсис, я без конца твержу тебе об этом, а ты по-прежнему меня не слышишь! |
Ted, listen, are you hearing that? |
Тед, прислушайся, ты это слышишь? |
' and hearing, 'They burned to death yesterday.' |
' и слышишь: 'Они сгорели вчера.' |
Are you seeing bright lights or hearing voices? |
Ты видишь яркий свет или слышишь голоса? |
The sound you're hearing is your daughter in a cartoon coma. |
Звук, который ты слышишь это твоя дочь в мультяшной коме |
You're hearing things, you crazy old lady! |
Ты слышишь звуки, старая долбанутая кошёлка. |
Bow, are you hearing this nonsense? |
Боу, ты слышишь эту чепуху? |
You're hearing a lot of crazy things about Amanda right now... |
Ты сейчас слышишь много безумных вещей об Аманде |
I don't know why you aren't hearing me when I say it is OK. |
Почему ты не слышишь, когда я говорю тебе, что все нормально. |
Okay, now I feel like you're not really hearing me. |
Теперь мне кажется, что на самом деле, ты меня не слышишь. |
There was a poem which I can't recall in detail but it had to do with hearing a cry and finding a man on a cross and not being able to help him down. |
Ёто была поэма, которую € не могу вспомнить в детал€х, но речь шла о том, как ты слышишь плач, находишь человека на кресте и не имеешь возможности ему помочь. |
But you're looking right through me, so I'm guessing you're not hearing a word I'm saying. |
Но ты смотришь сквозь меня, и это значит, что ты ничего не слышишь из того, что я тебе говорю. |
You're a part of this, are you hearing me? |
И ты часть всего этого, слышишь меня? |
So... you won't admit to your doctors that you're hearing your brother's voice, which is dangerous. |
Так что... ты можешь не признаваться своим врачам, что слышишь голос брата, что опасно. |
If you are hearing this then you have once again found what you're looking for. |
Если ты это слышишь, значит и на этот раз ты нашел то, что искал. |
No, you're not... you're not hearing me. |
Нет, ты не... ты не слышишь меня. |
That thing that you just did... it's like you're hearing something. |
То, что ты только что сделала... похоже, что ты слышишь что-то. |
But I guess if this is the first you're hearing, |
Но я думаю, это ты слышишь впервые. |
You're not hearing me, Jackie! It's... |
Ты не слышишь меня, Джеки! |
Are you hearing something you want to try with the bass here? |
Слышишь что-нибудь, что можно сыграть здесь на басу? |
You must learn to fear the sounds you are hearing, the voices that are speaking to you. |
Ты должна научиться бояться звуков, которые ты слышишь, голосов, которые говорят с тобой. |
Are you hearing voices or seeing things that aren't quite real to you? |
Ты слышишь голоса или видишь кого-то, кто кажется не совсем реальным? |