Английский - русский
Перевод слова Heading
Вариант перевода Направление

Примеры в контексте "Heading - Направление"

Примеры: Heading - Направление
We were heading south, but then the compass suddenly changed direction and it led us here. Мы шли прямо на Юг, но компас внезапно поменял направление И привел нас сюда.
Hunt's heading for the bridge, coming in at 12:00 high. Хант движется к мосту, направление 12 часов.
He fully supported the direction in which the Organization's human resources management reform was heading. Он полностью поддерживает то направление, в котором идет реформа системы управления людскими ресурсами Организации.
The direction in which our efforts should be heading is clear. Направление, в котором надо прилагать усилия, ясно.
I used to think she was too emotional and headstrong to be a real disciplined athlete, but I like where she's heading. Раньше я считала что она слишком эмоциональна и своевольна, чтобы стать насторящим дисциплинированным спортсменом. но мне нравиться направление, в котором она движется.
In its message, Havana ATC listed the coordinates, speed, heading, SSR code and point of origin of the aircraft. В сообщении ДСВД были приведены координаты, скорость, курс, ответный код и направление движения воздушного судна.
These two occasions allow us to take a fresh look at where we stand today, and to review the direction in which we are heading. Эти две даты дают нам возможность по-новому взглянуть на то, где мы сейчас находимся, и обдумать направление, в котором мы движемся.
Also, the vehicle will not change its heading from the desired path in a way that would induce further panic in a driver facing a critical situation. Кроме того, транспортное средство не изменит направление своего движения по отношению к заданному курсу таким образом, что это может вызвать у водителя, оказавшегося в критической ситуации, еще большую панику.
If only one wheel is braked, the uneven brake force will cause the vehicle's heading to change. Если тормозится только одно колесо, то разница в тормозном усилии на колесах вынудит транспортное средство изменить направление движения.
However, exclusion zones are historically declared for the benefit of neutral vessels; during war, under international law, the heading and location of a belligerent naval vessel has no bearing on its status. Однако запретные зон исторически объявляются в пользу нейтральных судов; во время войны, согласно международному праву, направление движения и расположение военного корабля воюющей стороны не влияет на его статус.
In this situation, the ESC system rapidly detects that the vehicle's heading is changing less quickly than appropriate for the driver's intended path. В этой ситуации система ЭКУ немедленно обнаруживает, что направление движения транспортного средства меняется медленнее, чем нужно для данного направления движения, заданного водителем.
This must be, in a sense, the direction that we should be heading in, and it must be clear that whatever we do must take steps towards that goal. Таким, по сути дела, должно быть направление, в котором мы хотели бы продвигаться, и должно быть ясно, что любые наши шаги являются шагами на пути к этой цели.
We are also worried about a step-by-step approach, because, until we know the final direction of our steps, how do we know we are not heading down the wrong path? Нас также беспокоит поэтапный подход, потому что пока нам неизвестно конечное направление наших шагов, откуда мы можем знать, что мы идем не по ошибочному пути?
Adjustments in heading are easy to achieve because the vehicle's response is proportional to the driver's steering input, and there is very little lag time between input and response. Скорректировать направление движения легко, поскольку реакция транспортного средства пропорциональна усилию, прилагаемому водителем к рулевому колесу, а задержка во времени между приложением усилия и реакцией транспортного средства весьма мала.
Course heading, Captain? Направление маршрута, капитан?
Your head or my heading. Указывай направление или направишься на тот свет.
1, check your heading. 1, проверьте направление движения.
When we are ignorant about where we are heading, a lot of social damage can be caused. Когда нам неизвестно направление наше движения, может быть нанесён серьёзный социальный ущерб.
He's on Harbecker Street heading north towards Albion Road train depot. Движется по Харбикер Стрит в северном направление к вагонному депо на Албион Род.
Pillar 3 of the PND contains a section on culture, art, recreation and sports, with specific objectives and strategies for each heading. В направление 3 Национального плана развития (НПР) включен раздел, посвященный культуре, искусству, досугу и спорту, предусматривающий конкретные задачи и стратегии соответствующей деятельности.
The Direction of sorting changes by means of a clique a mousy on heading to a sorted column in the list or by a clique a mousy by corresponding button of sorting in the panel of tools. Направление сортировки изменяется с помощью клика мышкой по заголовку сортируемой колонке в списке или путем клика мышкой по соответствующей кнопке сортировки в панели инструментов.
The oversteer intervention occurs when the vehicle's excessive yaw rate indicates that its heading is departing from the driver's intended path, but the roll stability control intervention occurs when there is a risk the vehicle could roll over. Воздействие в случае заноса производится в том случае, когда скорость рыскания транспортного средства указывает на то, что направление его движения отклоняется от курса, заданного водителем, а воздействие в случае нарушения устойчивости к опрокидыванию производится в том случае, когда возникает риск опрокидывания транспортного средства.
Heading 330. 7 Zulu. Направление 330.7, Зулу.
If the car starts in a heading pointed north and drives half way around the circle, its new heading is south. Если оно начинает двигаться в сторону севера и проходит половину круга, то его направление движения изменится на южное.
That is not at all the direction I thought this conversation was heading. Это совсем не то направление, которое я ожидала.