| And look where they're all headed. | И посмотрите, куда они направляются. |
| Al, we got guys with guns headed this way. | Ал, к нам направляются вооруженные люди. |
| Supernatural creatures from all over the world are headed here. | Сверхъестественные существа со всех уголков мира направляются сюда. |
| Looks like helicopters headed for the compound. | Похоже, вертолеты направляются к зданию. |
| But we don't know where they're headed. | Но мы не знаем, куда они направляются. |
| Offenders are headed for the on-ramp to 290 west. | Преступники направляются к выезду на 290 западную трассу. |
| At least 20 hostiles headed up the north stairwell. | Минимум 20 противников направляются к северной лестнице. |
| Sir, four more gliders headed this way. | Сэр, еще четыре планера направляются сюда. |
| That's where your friends Gamble and T.J. McCabe are headed. | Именно туда направляются ваши друзья Гэмбл и Ти-Джей МакКейб. |
| Jeremy and Matt are headed there right now. | Джереми и Мэтт направляются туда прямо сейчас. |
| You should find out where they're headed. | Вам следует выяснить, куда они направляются. |
| They stated that they were headed towards the front near Goradiz, Azerbaijan. | Они заявили, что направляются на фронт около Горадиза, Азербайджан. |
| It looks like they're headed for the hospital. | Судя по всему они направляются в больницу. |
| I was on one of the hive ships headed here. | Я была на одном из кораблей-ульев, которые направляются сюда. |
| They seem to headed toward The Factory. | Похоже, они направляются к Фабрике. |
| There's a massive police response headed toward the Upper West Side. | Большие отряды полиции направляются к верхнему Вест Сайду. |
| No clue where they're headed. | Понятия не имею, куда они направляются. |
| They're headed north on Old Pali Road. | Они направляются на север, к дороге Олд Пэли. |
| Maybe they're headed for hill country. | Возможно, они направляются к холмам. |
| Every law enforcement officer in New York is headed here right now. | Все правоохранители Нью Йорка сейчас направляются сюда. |
| Looks like they're headed for the tunnel. | Похоже, они направляются к туннелю. |
| If I am correct, the mercenary ship is headed to the Hyralan sector. | Если я правильно понял, наемники направляются в сектор Харалан. |
| Two dozen are headed for rotations in the Gulf. | Два десятка направляются в Залив для ротации военных сил. |
| They're no longer headed to the decommissioning site. | Они больше не направляются к месту утилизации. |
| No forwarding address, but they told the manager they were headed to Mexico to visit family. | Адреса нет, но они сказали менеджеру, что направляются в Мексику навестить родных. |