Английский - русский
Перевод слова Head
Вариант перевода Башка

Примеры в контексте "Head - Башка"

Примеры: Head - Башка
It's doing me head in. У меня башка кругом идёт.
It was a huge head and a massive body, a kind of David Lynch head. Огромная башка и большое тело, этакий головастик в духе Дэвида Линча.
You kick 'em in the head - whah - head explodes - boom - brains everywhere! Пинаешь их в голову... Башка взрывается... И мозги повсюду.
Why is your head so big, mister? Почему у тебя такая здоровенная башка?
I want Serizawa's head. Мне нужна башка этого Серидзавы!
The sketch looks more like a Chewbacca head. Там в газете скорее башка Чубаки.
Like, see, that guy's got a really blg head. Вот видишь, у этого здоровенная башка.
The Lincoln Memorial has a monkey's head on it or something. У Линкольна - мартышечья... обезьянья башка или как там.
Three hours later and my head is feeling several sizes too big. Спустя три часа башка разламывается и в животе похолодело.
It's a-a, okay, a chopped-off head, a decapitat... Нет? Отрезанная башка, отрубленная...
Guy goes down for 12 hours, wakes up, doesn't know who he is... and his head's splitting like a cord of firewood. Вырубает на двенадцать часов, просыпаешься, себя не помнишь, и башка трещит, как полено.
If John Doe's head splits opens and a UFO should fly out... I want you to have expected it. Если у Джона До лопнет башка и оттуда повалят летающие тарелки... я этому совсем не удивлюсь.
Man, your head would swell up like a'd gain about 1 00 pounds in two hours. Башка распухает, как арбуз, и набираешь около 100 фунтов за 2 часа.
Conceivably, if you hit one hard enough, take their head right off. А если врезать как следует, то и башка сразу отлетит.
Any minute the Spaceballs will make a U-turn, head back this way and make us all dead. Через считанные минуты Космоболы вернутся к нам, и сделают секир башка всем нам.
Of course my head isn't armour-plated, that's obvious. Башка у меня, конечно, не бронированная, базара нет.
And I'm here, working late, and my head gets clogged trying to figure out what concurrent resolution 45-B has to do with a real person. И вот я тут, работаю допоздна, башка уже кипит, пытаясь понять, как действующая резолюция 45-В отразится на настоящем человеке.
I can't get out of my head. I can't hear nothin'. Башка просто пухнет я ничего не слышу.
Now hand me that big old rock, the one that looks like your head А теперь подай-ка вот этот камень, который точь-в-точь как твоя башка.
He must have been pro basketball because he was just huge and endless and his head kept flipping over the back of the seat. Он, должно быть, баскетболист, потому что он был просто огромный, и такой длинный, что его башка чуть ли не запрокидывалась за спинку сиденья.
My head's hurting, I got agita, and on top of that I threw my back out again. у меня башка раскалывается, ангина, и плюс спину снова сорвал.
Boy, you want a head on that body, you best hop to. Сынок, если тебе башка еще дорога, ты лучше пошевеливайся.
"Keep it down, you're blowing my head off". "Звук больше не прибавляй, у меня от тебя башка раскалывается".
A Charlette's Web on your head, on top of your head. Крутое? У тебя редкая мускулистая башка.
I would have noticed your dour head smacking into the archways. И я бы заметил, как твоя хмурая башка обтирает дверные косяки.