| Hayley, what the hell happened? | Хейли, что, чёрт возьми, случилось? | 
| The police said if Hayley goes on another rampage, | В полиции сказали если Хейли еще раз будет так буянить, | 
| However, Hayley is quite right. | и тем не менее, Хейли права. | 
| We thought Hayley would be safe. | И мы думали, что Хейли будет впорядке | 
| Then what were you doing in the toilets with Hayley? | Да. - Тогда чем ты занимался в туалете с Хейли? | 
| That Hayley girl that keeps calling? | Это Хейли, девушка, которая тебе всё названивает? | 
| In fact, Hayley is probably dead already. | На самом деле, Хейли, вероятно, уже мертва | 
| I... might not be Hayley's father? | Я... возможно, не отец Хейли? | 
| Let's just say that werewolf girl Hayley turned out to be just the thing we needed to get Klaus out of our lives for good. | Скажем так, волчица Хейли оказалась именно тем что нам нужно чтобы Клаус исчез навсегда из нашей жизни. | 
| If you don't help us take down Marcel, so help me, Hayley won't live long enough to see her first maternity dress. | Если ты не поможешь нам свергнуть Марселя, клянусь, Хейли не доживет до первого платья для беременной. | 
| My name is Tristan de Martel, and you must be the famous Hayley Marshall Kenner, | Меня зовут Тристан-де-Мартель, и вы должно быть, знаменитая Хейли Маршал Кеннер, | 
| Hayley was breaking up the band to go solo. | Что Хейли ушла из группы чтобы выступать соло | 
| By the time we got to Hayley, she was already hooked. | Но, когда мы взяли Хейли, она уже была подсевшей | 
| Secret Agent clean and sober - Hayley Blue. | Секретный агент чисты и трезвый - Хейли Блю | 
| They found gunpowder residue on Hayley's hands. | Они нашли следы пороховых газов на руках Хейли | 
| Well, Hayley is dead and Sky's her only family. | Ну, Хейли мертва и Скай единственная ее семья | 
| You could've easily slipped away and killed Hayley. | Ты мог запросто ускользнуть и убить Хейли | 
| He heard that Sky and Hayley were talking again. | Он слышал что Скай и Хейли снова общаются | 
| And I went to go see Hayley myself. | И я пошел поговорить с Хейли сам | 
| That's the same lipstick used to paint a smile on Hayley's face. | Это та самая помада, которой нарисовали улыбку на лице Хейли | 
| He pretended to be you because he was the one who forced himself on Hayley. | Он притворялся вами потому что он был единственным кто принуждал Хейли | 
| And what do you do, Hayley? | И чем ты занимаешься, Хейли? | 
| "the Hayley Blue tribute tour." I thought you said Hayley wouldn't let the band have the name back. | "тур дани Хейли Блю" Я думал вы сказали что Хейли не позволила бы группе Вернуть название. | 
| Because if that guy is Hayley's father, then Hayley will no longer exist in the present! | Потому что, если этот парень - отец Хейли, то Хейли не будет больше существовать в настоящем! | 
| Hayley, the one with the college boyfriend Hayley? | Та самая Хейли, чей парень учится в колледже? |