He keeps Jake, Hayley, and Felix up to date on recent monster activities, and makes sure they have the latest monster-fighting technology. |
Он держит Джейка, Хейли, и Феликса в курсе последних событий по борьбе с монстрами, и благодаря ему они имеют последние образцы боевой техники. |
Here, here, try it on me, pretend I'm Hayley. |
Давай притворимся, что я - Хейли. |
Hayley Williams explained that, given the fragile state of the band, they all thought it best if they kept the shoot low-key, surrounding themselves with their friends and family, keeping it simple. |
Хейли Уильямс объяснила, что, учитывая хрупкое состояние группы, они решили никуда не отправляться и остаться со своими друзьями и близкими. |
I sent Hayley and her poorly groomed husband off to spend the day with their werewolf brethren to test the limits of their new abilities, leaving me to deal with family business as I see fit. |
Я отправил Хейли и её нерадивого муженька насладиться обществом собратьев - оборотней, чтобы они выяснили пределы своих новых возможностей, предоставив мне по-своему разобраться с семейными делами. |
And if we should fail, Davina and the witches will take up the task, at the very least distracting Dahlia long enough for Hope and Hayley to disappear. |
А если ничего не выйдет, в игру вступят Давина с ведьмами и по крайней мере отвлекут Далию, чтобы Хейли и Хоуп смогли исчезнуть. |
Clearly, I can trust Jackson's selfish nature, willing as he is to marry Hayley and save her from the horrors of her current existence and in exchange for nothing more than an empowered werewolf pack to serve as his own personal army. |
Очевидно, я могу довериться эгоистичной натуре Джексона, желающей жениться на Хейли и спасти её от ужасов её нынешнего существования в обмен на такую мелочь, как всесильная стая оборотней у него на вооружении. |
Well, as I said, Agent Mallory, as far as where Hayley is, I haven't got a clue. |
Как я уже говорил, агент Мэлори, я понятия не имею, где Хейли. |
The truth is, Hayley, it's not love on which the strongest foundations are built. It's the decency of merciful lies. |
Правда в том, Хейли, что не на любви построены самые крепкие семьи а на порядочности лжи во благо. |
When Hayley sees a shooting star, she wishes aloud to become her sister Alexia, then turns to see Alexia also watching the sky. |
Когда Хейли увидела падающую звезду, она загадала желание стать своей сестрой, Алексией, чтобы Алексия также увидела ночное небо. |
Hayley, would you, the most beautiful woman in the world, care to grab a slice of pizza with me tomorrow night? |
Хейли, ты самая красивая женщина в мире, как насчет кусочка пиццы завтра вечером |
The noise sensitivity, the sandpaper, it's because Hayley could hear everything going on inside her body. |
Хейли слышала все, что происходило внутри ее тела и каждый звук снаружи казался преувеличенно громким |
You've went and got soft on me, Hayley. |
Ты размякла за последние годы, Хейли. |
(Simon) So although my mum's quest was far from over, it seemed that Aunt Hayley could smell a fish. |
Итак, квест моей мамы был далек от окончания, и кажется, Тетушка Хейли подозревала что-то. |
Hayley Carline (born 22 November 1985), better known as Ava Leigh, is a British reggae singer from Chester, England. |
Хейли Карлин (англ. Hayley Carline), наиболее известна как Ава Ли (англ. Ava Leigh; род. 22 ноября 1985) - британская регги-исполнительница из Честера, Англии. |
On December 18, 2010, a message from Hayley, Jeremy, and Taylor was released through stating that Josh and Zac were leaving the band. |
18 декабря 2010 года трое участников группы: Хейли, Джереми и Тейлор, разместили на сообщение о том, что Джош и Зак покидают группу. |
Okay, well, my dad's away on business, so he's okay for now, but you got to get Hayley to pick up Alexis and Martha and take them to the P.I. office safe room. |
Мой отец в отъезде по делам, пока он в безопасности, но нужно послать Хейли за Алексис и Мартой и перевезти их в сейф-комнату в твоем офисе. |
In 1800, Blake moved to a cottage at Felpham, in Sussex (now West Sussex), to take up a job illustrating the works of William Hayley, a minor poet. |
В 1800 году Блейк переезжает в небольшой дом в Фелфаме (англ.), в Сассексе (теперь это Западный Сассекс), получив заказ на иллюстрацию работ молодого поэта Уильяма Хейли. |
On September 7, 2018, Hayley Williams announced during a concert that the band will play the song "Misery Business" "for the last time for a really long time", mainly due to a line from the second verse that was deemed sexist. |
7 сентября 2018 года Хейли Уильямс во время концерта объявила о том, что что группа будет играть песню «Misery Business» «в последний раз надолго», главным образом из-за строки второго куплета, которую стали считать сексистской. |
Hayley, I understand this arrangement is important to your cause, and I will do nothing to dissuade you from it, but I'd be remiss if I didn't tell you at least once... |
Хейли, я понимаю, как для тебя все это важно, и я не буду тебя разубеждать, но я себе не прощу, если не скажу тебе одного... |
This one's for you. inside this life under a spell (man) We love you, Hayley! |
Это для Тебя. "в этой жизни" "под заклятьем "Мы любим тебя, Хейли! |
Hayley now holds the title to the plantation. |
Хейли теперь владеет плантацией. |
What does Hayley have to do with this? |
А причём тут Хейли? |
(remote beeps) (Hayley) inside this life under a spell |
(Хейли поет) "в этой жизни" "под заклятьем" |
Stan is surprised that the more he exercises and the less he eats, the fatter and fatter he gets; he suspects that Francine and Hayley are tampering with his vegetables to make him fatter, which turns out to be true. |
Тем временем Стэн удивлен, что, чем больше он тренируется и меньше ест, тем толще и толще он становится, и подозревает, что Фрэнсин и Хейли подмешивают в его овощи жир, что оказывается правдой. |