Remember Hayley from Pierson's gala? |
Помнишь Хейли с презентации Пирсон? |
Incoming call - Hayley. |
Входящий вызов - Хейли. |
You didn't break up with Hayley? |
ты не расстался с Хейли? |
It linked me to Hayley. |
это связало меня с Хейли. |
Why would she want Hayley? |
Зачем ей нужна Хейли? |
I mean it, Hayley. |
Я серьёзно, Хейли. |
Hayley, what are you doing? |
Хейли, что ты делаешь? |
Yes, this is Lieutenant Hayley, L.A.P.D. |
Лейтенант Хейли Старкова, полиция Лос Анжелеса, юго-восточный округ. |
Well, I quit Deadliest Catch when Francine called and said you shot Hayley. |
Ну, я ушёл из "Смертельного улова", когда Франсин позвонила и сказала мне, что ты стрелял в Хейли. |
Hayley told me you've been airlifting men out of her life all week. |
Хейли сказала мне, что ты всю неделю забирал на вертолёте всех мужчин с которыми у неё были свидания. |
The Strix would still be clamoring over Hayley's heart |
Стрикс бы по-прежнему желал заполучить сердце Хейли, если бы не Марсель. |
[Knock on door] - The new girl called and said she found Hayley's tank top in the fire pit of the campground. |
Новенькая звонила и сказала, что нашла топик Хейли в кострище в палаточном лагере. |
Who's that then? That's Hayley, the fit intern. |
Это Хейли, практикантка с хорошей фигурой. |
You, Hayley Marshall Kenner, are one of a kind and a true beauty, at that. |
Ты, Хейли Маршелл Кеннер, единственная в своем роде и ты действительно привлекательна. |
I figured Hayley must have given them her home address on her exit interview. |
Я подумала, Хейли должна была оставить им свой домашний адрес когда выписывалась |
So long as Jackson brings even an inkling of joy into Hayley's life, you are not go near him. |
Ты не тронешь Джексона, пока он является малейшим источником радости для Хейли. |
This version of Harley is a schoolgirl named Hayley Fitzpatrick who dresses up in order to help a female version of the Joker called Bianca Steeplechase. |
В комиксе Thrillkiller персонаж является школьницей по имени Хейли Фицпатрик, которая помогает женскому варианту Джокера - Бьянке Стиплчейз. |
I wonder, however, if I might impose on this lovely tableau long enough to have a word with Hayley. |
Думаю, однако я должен прервать эту драматическую сцену чтобы перекинутся парочкой слов с Хейли. |
Look, I didn't even remember the life debt until Hayley brought it up. |
Слушай, я даже не помнил о долге жизни, до тех пор, пока Хейли не напомнила. |
How does it feel when you see Hayley look at him? |
Каково тебе видеть, как Хейли смотрит на него? |
Well, since Hayley co-created the worm, she knew exactly how to help the U.K. authorities defeat it. |
Раз уж Хейли оказалась соавтором вируса, она знала, как помочь властям Королевства его обезвредить. |
Hayley, this city is uiser siege by an army of beasts following my deranged mother's every command. |
Хейли, этот город находится под осадой чудовищ, в поисках моих невменяемых команд. |
I'm overjoyed, and I'll be even more so provided you do nothing to dissuade Hayley from going through with this wedding. |
Я безумно рад и был бы рад больше, будучи уверенным, что ты не станешь отговаривать Хейли от всего, что связано со свадьбой. |
She continued to appear in Matilda until 19 August 2012 this time sharing the role with Demetriou, Hayley Canham, Jade Marner and Isobelle Molloy. |
Продолжала исполнять роль Матильды вплоть до 19 августа 2012 года, поочерёдно разделяя её с Деметриу, Хейли Кенхам, Джейд Марнер и Изобель Моллой. |
And, Hayley, your face will remain metal-free, like a good radio station. |
И хейли, чтобы больше никакого металла на твоем лице как на хорошей радиостанции. |