| Said something about it being what she needed to get into Harvard? | Сказала что-то о том, что ей нужно поступить в Гарвард. |
| I got into Harvard... in Cambridge? | Я поступила в Гарвард... в Кэмбридже? |
| I didn't get into Harvard because I didn't apply early. | Я не поступил в Гарвард, потому что я не подавал заявление. |
| I guess I just didn't care about Harvard as much as you do. | Я думаю, что просто для меня Гарвард не значит так же много, как для тебя. |
| Because five years later, that same car got me to Harvard, which led me here. | Потому что пять лет спустя на той же машине я приехала в Гарвард, и теперь я здесь. |
| I thought you went to Harvard? | Я думал, вы окончили Гарвард! |
| You wouldn't even consider Harvard, Nicky? | Ты даже не рассматриваешь Гарвард, Никки? |
| After some months, the reward was increased to $25,000 and later to $50,000, challenging experts from institutions like Harvard, Stanford or MIT. | Через несколько месяцев, награда была увеличена до $25,000, а затем до $50,000, бросая вызов лучшим хакерам из таких учреждений, как Гарвард, Стэнфорд и MIT. |
| Although the Ivy League strictly prohibits athletic scholarships, Harvard has adopted an aid scheme that makes the school far more accessible to low- and middle-income students. | Хотя Лига Плюща запрещает выдавать спортивные стипендии, Гарвард стал применять схемы финансового поощрения, благодаря которым учебное заведение стало более доступным для студентов с низкими и средними доходами. |
| In spite of this admission, a DuPont executive, Hamilton Bradshaw, traveled to Harvard and convinced Carothers to change his mind. | Несмотря на это признание, сотрудник DuPont, Гамильтон Брэдшоу, отправился в Гарвард с целью убедить Уоллеса изменить своё решение. |
| Barclay attended both the La Lumiere School and Harvard with John Roberts, now the Chief Justice of the Supreme Court. | Он поступил в школу в Ля Люмьер и в Гарвард вместе с Джоном Робертсом, ставшим теперь главным судьёй Верховного суда. |
| However, while Harvard indeed implemented a swimming test in the 1920s (later dropped), this had nothing to do with Widener. | Однако, несмотря на то, что Гарвард действительно вводил плавательный тест в 1920-х годах (позже снят), это не имеет ничего общего с Уайденерами. |
| After recording "El Scorcho" and "Pink Triangle", they separated again while Cuomo returned to Harvard. | После записи новых песен «El Scorcho» и «Pink Triangle» Визер снова отделился, а Куомо вернулся в Гарвард. |
| You're always talking about Harvard and you haven't even finished? | Всё время говоришь нам про Гарвард, а сам даже школу не закончил? |
| Sweetie, you can still go to McGill - the Harvard of Canada. | Дорогая, ты всё еще можешь поступить в Мак Гил - Гарвард Канады. |
| You don't need a Harvard MBA to know that the boardroom and the bedroom are just two sides of the same agenda. | Не нужно заканчивать Гарвард, чтобы понять, что совет директоров и спальня - это две стороны одной повестки дня. |
| Girl who taught herself to read in a Louisiana swamp house, got into Harvard at 15, goes deep-sea diving in her spare time. | Девочка, которая выучилась читать сама в лачуге где-то на болотах Луизианы? Поступила в Гарвард в 15 лет, занимается глубоководным нырянием в свободное от работы время. |
| I read over all the stuff you sent me re: Harvard Connection. | Я прочёл всё, что вы мне прислали по поводу Гарвард Конекшн... |
| And you, as everyone else in your firm, graduated from either Harvard or Cambridge, which waters down the purity. | И ты, как и каждый в твоей фирме. окончил Гарвард либо Кембридж который делает воду чище. |
| Thirty-nine days after Mr. Zuckerberg's initial meeting with my clients, and he still hadn't completed work on Harvard Connection. | Прошло 39 дней с момента первой встречи мистера Цукерберга с моими клиентами... а он всё ещё не закончил работу над Гарвард Конекшн. |
| And he graduated with his doctorate from Harvard, and he set up a little consulting shop in White Plains, New York. | Он окончил Гарвард с докторской степенью и организовал небольшую консалтинговую контору в Уайт Плейнз, на севере штата Нью-Йорк. |
| When I applied to Harvard, I applied on a dare. | Я на спор подал заявление в Гарвард, не думая, что поступлю. |
| After returning from Europe in 1913, Adams returned to Harvard and worked as a research assistant for Charles L. Jackson for $800 a year. | После возвращения в 1913 году Адамс устроился в Гарвард в качестве научного сотрудника Ч.Л. Джексона с жалованием 800$ в год и вскоре начал преподавать. |
| He got a double first in mathematics from Imperial College, then went on to Harvard to do an MBA. | Закончил Имперский колледж по специальности "математика" с отличием, поступил в Гарвард и получил степень магистра бизнеса. |
| No boyfriend, you want to be in emergency medicine, dad a doctor, both went to Harvard... | Парня нет, ты хочешь работать на скорой, отец - врач, оба поступили в Гарвард. |