| Tom had dreamed of going to Harvard all his life. | Том мечтал поступить в Гарвард всю свою жизнь. |
| Since he aspired to an academic career, Conant accepted the offer and returned to Harvard. | Сам Конант мечтал об академической карьере, поэтому принял предложение и вернулся в Гарвард. |
| Where is this child going to school, Harvard and Yale? | Этот ребенок будет поступать в Гарвард и Йель одновременно? |
| Yale, Stanford, Princeton, Harvard, | Йелль, Стэнфорд, Принстон, Гарвард... |
| Mr. Arias has received approximately 50 honorary doctorates from various colleges and universities, such as Harvard, Princeton, Dartmouth, Oberlin, Marquette and Washington University in St. Louis, as well as other prestigious educational institutions. | Др Оскар Ариас получил примерно 50 почетных докторских степеней от различных колледжей и университетов, таких, как Гарвард, Принстон, Дартмут, Оберлин, Маркет и Вашингтонский университет в Сент-Луисе, а также других престижных учебных заведений. |
| He worked out of a basement lab in harvard doing research for a toothpaste company. | Он работал в подвале, в Гарварде, исследовал что-то для компании, делающей зубную пасту. |
| He was a Slavics Tutor at Harvard, and wrote his postgraduate thesis about Russian poetry. | Преподавал славянские языки в Гарварде; написал диссертацию о русской поэзии. |
| But then I wouldn't be able to see what part of town I want to live in when I go to Harvard. | Но тогда я не смогла бы посмотреть, в какой части городу хочу жить, когда буду учиться в Гарварде. |
| Me and your mom, all right, we gate crashed this awful... party at Harvard. | я и твоя мама, все правильно. мы уничтожили эту ужасную... Вечеринка в Гарварде. |
| a couple of years ago. He asked me if my team and I would be interested and willing to really change how medical and scientific education is done at Harvard. | Он спросил, насколько мне и моим коллегам будет интересно реально повлиять на методы преподавания медицины и естественных наук в Гарварде. |
| Did Mike Ross go to Harvard Law School or not? | Майк Росс учился на юрфаке Гарварда или нет? |
| Do I know you from Harvard or someplace? | Я вас с Гарварда знаю или откуда-то еще? |
| What will you do with yourself now you're back from Harvard? | И чем же ты будешь заниматься после окончания Гарварда? |
| Look at this guy, a Harvard man. | Гляди, парень из Гарварда. |
| As nearly always happens, Phelps's choice of vocation came after meeting an important professor, in this case the Harvard economist James Nelson. | Как случается почти всегда, решение о выборе специальности пришло к Фельпсу после встречи со знаменитым профессором, в данном случае экономистом из Гарварда Джеймсом Нельсоном. |
| Concerning the creation of a State by separation, the 1929 Harvard Draft Convention on Nationality provided in the second paragraph of article 18 as follows: | Что касается создания государства посредством отделения, то в пункте 2 статьи 18 Гарвардского проекта конвенции о гражданстве 1929 года предусматривалось следующее: |
| From 1973 to 1984 and 1990 to 1991, Rosovsky served as the Dean of the Faculty of Arts and Sciences at Harvard, where he was previously a Professor of Economics and chair of its Department of Economics. | С 1973 по 1984 и с 1990 по 1991 года Росовски был деканом гарвардского факультета искусств и наук, ранее он был профессором экономики факультета и председателем департамента экономики. |
| In 1876 he was named Harvard's first Professor of English, a position which allowed him to focus on academic research. | В 1876 году он был назначен первым профессором Гарвардского университета в области английского языка; эта должность позволила ему сосредоточиться на научных исследованиях. |
| On 22 and 23 March 2010, the independent expert participated with numerous leading scholars and practitioners as a keynote speaker in the International Symposium on Millennium Development Goals and Human Rights at Harvard Law School. | 22 и 23 марта 2010 года независимый эксперт участвовала вместе с многочисленными ведущими учеными и практиками в качестве основного докладчика в работе Международного симпозиума по целям в области развития, сформулированным в Декларации тысячелетия, и правам человека на юридическом факультете Гарвардского факультета. |
| The project was the brain child of the late Walter Pahnke, a Harvard theological scholar also qualified as a medical doctor. | Проект был порождением покойного Уолтера Панке, гарвардского богослова и медика. |
| Edward S. Mason Fellow in Public Policy and Management, Harvard Institute of International Development, 1992-1993 | Лауреат гранта им. Эдварда Мейсона на исследовательскую деятельность в области государственной политики и управления, Гарвардский институт международного развития, 1992-1993 годы |
| In Remix Lawrence Lessig, a Harvard law professor and a respected voice in what he deems the "copyright wars", describes the disjuncture between the availability and relative simplicity of remix technologies and copyright law. | В «Ремиксе» Лоуренс Лессиг, гарвардский профессор права и уважаемый эксперт в том, что он называет «авторскими войнами», описывает разрыв между доступностью и относительной простотой ремикс-технологий и авторским правом. |
| Since 1991, Japan has been mired in what Harvard economist Alvin Hansen, a contemporary of Keynes, once described as "secular stagnation." | Начиная с 1991 года, Япония оставалась в ловушке, которую гарвардский экономист Элвин Хансен, современник Кейнса, однажды назвал «вековым застоем». |
| Listen, have your Harvard Law dog whip up some high-grade, legal-sounding psychobabble... | Слушай, пускай твой гарвардский пес-законник наплетет какую-нибудь высококачественную юридически звучащую галиматью... |
| Harvard sociologist David Riesman said the book showed an "impressive grasp of a great many theoretical and historical bits and pieces". | Гарвардский социолог Дэвид Рисмен заявил, что книга являет собой «впечатляющий набор множества отрывков из теорий и исторических трудов». |
| Heavy Flo, always finding a way to drop her Harvard degree into conversation. | Мощная Фло никогда не преминет блеснуть в разговоре своей гарвардской степенью. |
| Co-teaching a graduate course with Professor Frederick E. Snyder at Harvard Law School | Преподаватель, вместе с профессором Фредериком Э. Снайдером, учебного курса для аспирантов в Гарвардской школе права |
| A study published April 4, 2013 by researchers at Harvard Medical School found that the nucleotides on either side of an E-box influences which transcription factors can bind to the E-box itself. | Исследование, опубликованное 4 апреля 2013 исследователями Гарвардской медицинской школы обнаружило, что нуклеотиды по обе стороны от E-бокса влияют на то, какие транскрипционные факторы могут связываться с самим E-боксом. |
| Underwood got to know Obama while researching his L.A. Law role at Harvard Law School, while Obama was president of the Harvard Law Review. | Андервуд впервые узнал об Обаме, когда актёр готовился к роли в «Законе Лос-Анджелеса» в Гарвардской школе права, где будущий президент в то время был президентом газеты Harvard Law Review. |
| As the Royall Professor of Law at Harvard Law School, he delivered a series of lectures at Columbia Law in 1966. | В 1966 году, будучи профессором Гарвардской школы права, он прочитал серию лекций в Колумбийской школе. |
| Harvard Law School, Human Rights Center. | Гарвардская школа права, центр по правам человека. |
| (Harvard Business School, Boston, USA) | (Гарвардская школа бизнеса, Бостон, США) |
| Notable contributions were made by Henry Taylor at the University of Minnesota, Scandinavian scientists Per-Olof Åstrand and Bengt Saltin in the 1950s and 60s, the Harvard Fatigue Laboratory, German universities, and the Copenhagen Muscle Research Centre among others. | Заметный вклад внесли Генри Тейлор в Университете Миннесоты, скандинавские ученые Пер-Олоф Астранд и Бенгт Салтин в 1950-х и 60-х годах, Гарвардская лаборатория исследования усталости, немецкие университеты, Копенгагенский центр исследования мышц и др. |
| HBS - that's Harvard Business School. | ГБШ... Гарвардская бизнес-школа. |
| Harvard Graduate School, Certificate in Educational Policy Analysis, June-July 1996 | Гарвардская школа послевузовского обучения, сертификат по анализу образовательной политики, июнь-июль 1996 года |
| Many scholars use a model of American exceptionalism developed by Harvard political scientist Louis Hartz. | Многие учёные приняли модель американской исключительности, разработанную Гарвардским политологом Луисом Харцем. |
| Scientific exchange between the University of Harvard and the Pedro Kourí Cuban Institute of Tropical Medicine, Boston, 1 to 10 September 2004 | Научный обмен между Гарвардским университетом и Кубинским институтом тропической медицины им. Педро Коури, Бостон, 1-10 сентября 2004 года. |
| With regard to the relationship between well-being and competitiveness, the Borda rankings are compared with the Africa competitiveness index (ACI), which was computed by the World Economic Forum and the Harvard Institute for International Development. | Для определения связи между уровнем благосостояния и конкурентоспособности ранги по шкале Борды сопоставляются с индексом конкурентоспособности Африки (ИКА), который был рассчитан Всемирным экономическим форумом и Гарвардским институтом международного развития. |
| (a) Follow-up to the Harvard Six Cities Study, USA. | а) Исследование, проведенное Гарвардским университетом в шести городах США. |
| He's a Harvard lawyer. | Он юрист с гарвардским дипломом. |
| In the early 1990s, Levins and others formed the Harvard Working Group on New and Resurgent Diseases. | В начале 90-х годов Левинс и другие образовали Гарвардскую рабочую группу по новым и вновь появляющимся болезням. |
| Other computers went to Harvard Business School and the Roosevelt College in the United States, and Melbourne University in Australia. | Другие компьютеры были отправлены в Гарвардскую школу бизнеса, университет Рузвельта в Соединенных Штатах, и Мельбурнский университет в Австралии. |
| Judge Kwon has constantly engaged in international activities: he graduated from Harvard Law School in 1985 and he was a representative of the Republic of Korea to the Lawasia Conference in 1981 and to the Eleventh Conference of European Constitutional Courts. | Судья Квон постоянно участвует в международных мероприятиях: он окончил Гарвардскую юридическую школу в 1985 году и был представителем Республики Корея на Конференции по азиатскому правоведению в 1981 году и на одиннадцатой Конференции европейских конституционных судов. |
| You want to rob the Harvard Coop? | Ты хочешь ограбить гарвардскую общагу? |
| She graduated from Harvard Medical School in 1961, went on to become a surgeon, and she practiced for 23 years, continuing as a faculty member and lecturer at Harvard Medical School. | В 1961 году она окончила Гарвардскую медицинскую школу и стала хирургом, практиковала в течение 23 лет и одновременно была также преподавателем Гарвардской медицинской школы. |
| No, it's actually considered the Harvard of kindergartens. | Нет, это заведение считается Гарвардом для малышей. |
| While you were annoyingly talking to Kim for the ninth time today, I was on the phone with Harvard, who said that there is no record of Declan going there. | Пока ты надоедливо говорил с Ким, в девятый раз сегодня, я говорил по телефону с Гарвардом, где сказали, что у них нет записей о Деклане. |
| And it turns out they have a lot more in common with Harvard that we thought, because none of them wants to do anything to do with us because our leadership sucks. | И оказывается, у них гораздо больше общего с Гарвардом, чем мы полагали, потому что ни один из них не хочет иметь с нами дела, потому что наше руководство - отстой. |
| They call it like the Harvard of the South. | Его называют Южным Гарвардом. |
| Two, Harvard was not founded by John Harvard. | Гарвард не был основан Джоном Гарвардом. |
| With Leary showing more interest in fame then consciousness his old Harvard friends began to drift away. | Тима все больше увлекала слава, а не изучение сознания, и его старинные друзья по Гарварду стали отдаляться. |
| Yale is an excellent school, the equal of Harvard in every way except one - I went here. | Йель - прекрасный университет, он ровня Гарварду во всем, единственное отличие - я учился здесь. |
| An old Harvard chum of Toofer's? | Старый приятель Туфера по Гарварду? |
| say hello to Princeton and Harvard. | Передай привет Принстону и Гарварду. |
| for they know that o'er old Eli fair Harvard holds sway | Они знают, что Гарварду ничего не стоит разгромить старый Йель. |
| Here's some of my Harvard yearbooks, peruse them if you like. | Вот несколько моих Гарвардских ежегодников, просмотрите их, если хотите. |
| Seriously, are you one of those guys from Harvard who can't tie his own shoes? | Серьезно, ты один из тех Гарвардских парней которые не могут завязать свои ботинки? |
| You're one of the Harvard bound? | Ты одна из Гарвардских? - Да. |
| Indeed, some of his colleagues at Harvard regarded him as a "somewhat hybristic person who was overly confident of his own abilities." | Некоторые из его Гарвардских коллег характеризовали его как «человека, полностью уверенного в своих способностях». |
| Why don't we just hire the Harvard summer associate douche? | Почему бы нам просто не нанять кого-нибудь из гарвардских практикантов на лето? |
| We're giving you a 4.0 from harvard law. | Мы поставили тебе 4.0 по гарвардскому праву. |
| in the game, needed Harvard Draft Convention on the International Responsibility of States for Injuries to Aliens suggested that the State's claim should be given priority. | Согласно гарвардскому проекту конвенции о международной ответственности государств за ущерб иностранцам, приоритет должен отдаваться претензии государства. |
| Does that satisfy your Harvard education? | Соответствует вашему гарвардскому образованию? |
| Indeed, many of my Harvard colleagues would make terrible policymakers, owing to a lack of leadership, managerial, or other interpersonal skills. | Напротив, многие из моих коллег по Гарвардскому университету стали бы ужасно плохими политиками из-за отсутствия лидерских, управленческих или иных навыков межличностного общения. |
| Genetic engineering to increase brain mass violates the Harvard Compact. | Изменения мозга этими методами противоречат Гарвардскому пакту. |
| The Full Tilt Boogie Band's last public performance took place on August 12, 1970, at Harvard Stadium in Boston, Massachusetts. | Последнее выступление Full Tilt Boogie Band состоялось 12 августа 1970 года на Harvard Stadium в Бостоне, Массачусетс. |
| A number of operators provide flying lessons, sight-seeing and pleasure flights, including the experience of flying in two T-6 Harvard World War II training aircraft. | Большое количество операторов предлагает экскурсионные и полёты выходного дня, в том числе полёты полёта на двух T-6 Harvard - тренировочных самолётов времён Второй мировой войны. |
| In 1969 Jensen wrote a long article in the Harvard Educational Review, "How Much Can We Boost IQ and Scholastic Achievement?" | Весной 1969 года Дженсен опубликовал в Harvard Educational Review статью «Насколько мы можем повысить IQ и успеваемость в школе?». |
| Howard Aiken had developed the Harvard Mark I, one of the first large-scale digital computers, while Wassily Leontief was an economist who was developing the input-output model of economic analysis, work for which he would later receive the Nobel prize. | Говард Эйкен разработал Harvard Mark IV, одну из первых крупномасштабных ЦВМ, Василий Леонтьев был экономистом, который разрабатывал метода «затраты - выпуск» экономического анализа, работы, по которой он позже получил Нобелевскую премию. |
| At Harvard, he was a member of the Porcellian Club, the Hasty Pudding Club and the a cappella singing group the Krokodiloes. | Во время учёбы в Гарварде был членом клубов Порселлиан (англ. Porcellian Club) и Hasty Pudding Club, а также был членом музыкальной а капелла-группы The Harvard Krokodiloes. |