Английский - русский
Перевод слова Harvard

Перевод harvard с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гарвард (примеров 476)
Look, Harvard, we need to talk about this Nigerian princess. Гарвард, слушай, нам надо поговорить о принцессе Нигерии.
Because five years later, that same car got me to Harvard, which led me here. Потому что пять лет спустя на той же машине я приехала в Гарвард, и теперь я здесь.
Both Richard and Rosario later moved to Harvard with the sponsorship of E. O. Wilson, with whom they had later disputes over sociobiology. Позднее они оба - Ричард и Розарио - переехали в Гарвард при спонсорской поддержке Эдварда Осборн Уилсона, с которым они позже имели разногласия в социобиологии.
Divya Narendra or Harvard Connection? Дивью Нарендру или Гарвард Конекшн? Да.
I didn't get into Harvard. Я не поступила в Гарвард.
Больше примеров...
Гарварде (примеров 428)
The Harvard rule is the longest-standing rule we have. Правило о Гарварде - это старейшее из существующих у нас правил.
The alleged extramarital affair happened 15 years ago when Randall was Stanner's Professor at Harvard law... Предполагаемая связь на стороне произошла 15 лет назад, когда Рэндэл был профессором юриспруденции у Станнер в Гарварде.
So, he really went to Harvard? Эм, он действительно учился в Гарварде?
While at Harvard, Woodward took on the directorship of the Woodward Research Institute, based at Basel, Switzerland, in 1963. Параллельно с работой в Гарварде Вудворд руководил Исследовательским институтом (Woodward Research Institute), основанным в 1963 году в Базеле (Швейцария).
We went to Harvard Law together. Мы вместе учились в Гарварде.
Больше примеров...
Гарварда (примеров 363)
Vice-President, Harvard Alumni Association, Nepal. Заместитель Председателя Ассоциации выпускников Гарварда, Непал.
Once he finds out his golden boy got kicked out of Harvard, he'll dive headfirst into an empty swimming pool. Если б он только узнал, что его примерного сына выгнали из Гарварда, он бы прыгнул головой вниз в пустой бассейн.
Call Harvard campus security. Позвоните в охрану Гарварда.
Heads of Bio-Research from Stanford, Harvard, and M.I.T. will be on the poly-com, and reps from the F.D.A. will be on speaker phone. С руководством биолабораторий из Стэнфорда, Гарварда и МТИ будет налажена видеоконференция, а с представителями управления по сан.надзору аудио.
On April 29, 1865, this radical proposal scraped through the Massachusetts General Court (the state's bi-cameral legislature), owing to intense lobbying and the goodwill generated by Harvard alumni's distinguished service for the Union during the Civil War. 29 апреля 1865 года это радикальное предложение прошло через Главный суд штата Массачусетс (двухпалатный законодательный орган штата), вследствие интенсивного лоббирования и доброй воли, которые обеспечили заслуги выпускников Гарварда перед Союзом во времена Гражданской войны.
Больше примеров...
Гарвардского (примеров 137)
Included in Volume I of the Harvard Classics since 1909, it is considered a prominent American spiritual work. В 1909 году работа была включена в I том Гарвардского собрания классики как выдающееся американское духовное произведение.
Regarding the consequences of partial succession on nationality, the 1929 Harvard Draft Convention on Nationality provided in the second paragraph of article 18: Что касается последствий частичного правопреемства для гражданства, то во втором пункте статьи 18 гарвардского проекта конвенции о гражданстве 1929 года указывалось следующее:
National and International Security Program, Harvard Kennedy School, Boston, Massachusetts, USA Программа "Национальная и международная безопасность", Школа управления им. Кеннеди Гарвардского университета, Бостон, Массачусетс, США.
It was first published in 1995 after Obama was elected the first African-American president of the Harvard Law Review, before his political career began. Она была издана через пять лет после того, как он стал первым темнокожим президентом Гарвардского Юридического Журнала (Harvard Law Review) в 1990 году, но перед началом его политической карьеры.
Fifteen per cent of the proceeds were invested in an Ecuadorian money market fund to finance travelling expenses and stipends for 50 Harvard students and faculty for 10 years to perform research. Пятнадцать процентов вырученных средств были вложены в эквадорские взаимные фонды денежного рынка для финансирования путевых расходов и стипендий 50 студентов и преподавателей Гарвардского университета в связи с проведением исследований.
Больше примеров...
Гарвардский (примеров 67)
Of the top five, three (Harvard, Yale, and Columbia) are managed entirely by alumni, and two (Princeton and Stanford) are under 90% alumni control. Из первой пятерки, три (Гарвардский, Йельский и Колумбийский) полностью управляются выпускниками, и два (Принстонский и Стэнфордский) контролируются выпускниками на 90%.
I was flipping through Harvard class schedules when you were still delighting to The Adventures of Gumby and Pokie. Я пролистывала гарвардский каталог, когда ты еще наслаждалась Приключениями Гамби и Поки.
And here is another painful thought that Harvard historian Niall Ferguson often emphasizes: many of the leaders and legislators who are passing judgment on new rules for banks are the same leaders and legislators who oversaw the regulation in the run-up to the financial crisis. Здесь появляется другая тягостная мысль, которой гарвардский ученый Ниал Фергюсон часто придает особое значение: многие из лидеров и законодателей, которые выносят решения по новым правилам для банков, являются теми же лидерами и законодателями, которые следили за правилами в начале финансового кризиса.
Harvard archaeologist Richard Meadow points to the late Harappan settlement of Pirak, which thrived continuously from 1800 BCE to the time of the invasion of Alexander the Great in 325 BCE. Гарвардский археолог Ричард Луг указывает на заброшенное поселение Хараппской культуры в Пираке, которое непрерывно развивалось с 1800 лет до нашей эры, вплоть до вторжения Александра Македонского в 325 году до нашей эры.
He was educated at Harvard where he graduated in 1762, then read law and was admitted to the bar, after which he built a successful legal practice in Boston. В 1762 году окончил Гарвардский университет и был принят в коллегию адвокатов, после чего вёл успешную юридическую практику в Бостоне.
Больше примеров...
Гарвардской (примеров 164)
He donated his ego to the Harvard Medical School for study. Он завещал свое эго Гарвардской Медицинской Школе для изучения.
Let's just say I'm less impressed with his Harvard degree than he is. Скажем так, я менее впечатлён его Гарвардской степенью, чем он.
It was from Rosabeth Moss Kanter, Harvard Business School guru and a professor of mine. Звонок был от Розабет Мосс Кантер, гуру Гарвардской школы бизнеса и моего профессора.
Dr. William Indiri is dean of psychiatry at Harvard Medical School and a leading expert on xenopsychology and Minbari War Syndrome. Доктор Вильям Индири, декан психиатрии Гарвардской Медицинской школы... и ведущий эксперт ксенопсихологии и минбарского военного синдрома.
In 1961-62, he was a Fellow at the Center for Advanced Study in the Behavioral Sciences, Palo Alto; and, in 1962-63, he was the Leatherbee Lecturer at the Harvard Business School. В 1961-1962 гг. был сотрудником Центра передовых исследований в области поведенческих наук в Пало-Альто, а в 1962-1963 - лектором в Гарвардской деловой школе.
Больше примеров...
Гарвардская (примеров 48)
Public Finance Management Program, Harvard Kennedy School (2007) Программа управления государственными финансами, Гарвардская школа им. Кеннеди (2007 год)
Senior Executive Fellows Program, Harvard Kennedy School (1998) Аспирантская программа для руководителей старшего звена, Гарвардская школа им. Кеннеди (1998 год)
Visiting Professor of Law, Harvard Law School, July 2011 - present С июля 2011 года по настоящее время: приглашенный профессор права, Гарвардская юридическая школа
Buergenthal earned the following academic degrees: Bachelor of Arts, Bethany College, West Virginia; Doctor of Jurisprudence, New York University; Master of Laws and Doctor of Juridical Science, Harvard Law School. Г-н Бюргенталь имеет следующие ученые звания: бакалавр гуманитарных наук, колледж Бетани, Западная Вирджиния; доктор юриспруденции, Нью-Йоркский университет; магистр права и доктор юридических наук, Гарвардская школа права.
Education: Harvard Graduate School of Business Administration, Master of Business Administration, concentrated in strategic planning and organization development; University of Calgary, Bachelor of Commerce, concentrated in general management and economics Образование: Гарвардская школа делового администрирования, магистр делового администрирования со специализацией в области стратегического планирования и развития организационной структуры; Университет Калгари, бакалавр коммерции со специализацией в области общего управления и экономики
Больше примеров...
Гарвардским (примеров 25)
With regard to the relationship between well-being and competitiveness, the Borda rankings are compared with the Africa competitiveness index (ACI), which was computed by the World Economic Forum and the Harvard Institute for International Development. Для определения связи между уровнем благосостояния и конкурентоспособности ранги по шкале Борды сопоставляются с индексом конкурентоспособности Африки (ИКА), который был рассчитан Всемирным экономическим форумом и Гарвардским институтом международного развития.
Infants are tested at the Botswana- Harvard Partnership laboratory. Обследование детей младшего возраста проводится в Ботсванской лаборатории, работающей в сотрудничестве с Гарвардским медицинским центром.
You give me this, and I will work as hard as it takes to school those Harvard douches and become the best lawyer you have ever seen. Если вы наймете меня, я буду работать столько, сколько потребуется, чтобы утереть нос вашим гарвардским практикантам, и стану лучшим юристом, что вы когда-либо видели.
He's a Harvard lawyer. Он юрист с гарвардским дипломом.
On 20 February 2012, the Special Rapporteur took part in a panel discussion at the Harvard International Law Journal Symposium on State ethics, held at Harvard Law School, where he gave a speech on extrajudicial executions and targeted killings. 20 февраля 2012 года Специальный докладчик принял участие в обсуждении в рамках дискуссионной группы, организованном на симпозиуме по проблеме государства и этики, проводившемся Гарвардским журналом международного права в Гарвардской школе права, на котором он выступил по вопросу о внесудебных казнях и "точечных" ликвидациях.
Больше примеров...
Гарвардскую (примеров 29)
The family settled in Cambridge after Donald left military service to attend Harvard Law School. Семья осела в Кембридже после того, как Дональд оставил службу в армии, чтобы поступить в Гарвардскую юридическую школу.
He graduated from Harvard School of Dental Medicine in 1905. Газандян закончил Гарвардскую Зубоврачебную Школу в 1905 году.
In the fall of 1956, Ginsburg enrolled at Harvard Law School, where she was one of only nine women in a class of about 500 men. Осенью 1956 года Гинзбург поступила в Гарвардскую юридическую школу, где она стала одной из девяти женщин в классе из около 500 человек.
I'm a graduate of Harvard Business School. Закончил Гарвардскую Бизнесс Школу.
And because of him, I got into Harvard Law School, because he took an interest. Именно благдаря ему я поступила в Гарвардскую школу права.
Больше примеров...
Гарвардом (примеров 20)
I thought the Harvard of the South was Vanderbilt. Я думал, Южным Гарвардом был Вандербильт.
However, in 1917, the arrangement with Harvard was cancelled due to a decision by the State Judicial Court. Тем не менее, в 1917 году слияние с Гарвардом аннулировали из-за решения суда штата.
Some commentators speculate that he might have viewed Duke as "the Harvard of the South." Некоторые исследователи предполагают, что он считать Дьюк своего рода «Гарвардом Юга».
They call it like the Harvard of the South. Его называют Южным Гарвардом.
And we kind of borrowed the curriculum from the Culinary Institute of America, which in their mind is kind of the Harvard of cooking schools, and we created a gourmet cooks program for welfare mothers in this million dollar kitchen in the middle of the inner city. Мы отчасти позаимствовали программы Кулинарного Института Америки, который можно назвать Гарвардом среди кулинарных школ, и мы создали курсы изысканной кухни для матерей, живущих на пособие на кухне за миллион долларов в самом сердце города.
Больше примеров...
Гарварду (примеров 14)
Because everybody who interviews reminds Harvard of Brody. Потому что все, кто приходил на собеседование напоминали Гарварду Броуди.
It's just an alternative to Harvard, a backup. Это просто альтернатива Гарварду, запасной вариант.
Hertzfeld wrote a check to Harvard. Херцфельд выписал чек Гарварду, платил за...
I need you to say you remember me from Harvard. Ты должен сказал, что помнишь меня по Гарварду.
And while I'm personally proud of the fact that you're all unhappy, Harvard is not. И несмотря на то, что лично я горжусь тем фактом, что вы все несчастны, Гарварду это не нравится.
Больше примеров...
Гарвардских (примеров 10)
It's an icon of patron saint thomas more From my harvard days. Okay. Это икона святого-покровителя Томаса Мора с моих гарвардских дней.
He was a Junior Fellow at the Harvard Society of Fellows from 1977-1980. В 1977-1980 г. принадлежал к Обществу гарвардских стипендиатов.
In May 1942, National Defense Research Committee Chairman James B. Conant, who had been one of Oppenheimer's lecturers at Harvard, invited Oppenheimer to take over work on fast neutron calculations, a task that Oppenheimer threw himself into with full vigor. В мае 1942 года председатель Национального комитета оборонных исследований Джеймс Б. Конант, один из гарвардских учителей Оппенгеймера, предложил ему возглавить в Беркли группу, которая бы занялась расчётами в задаче о быстрых нейтронах.
Indeed, some of his colleagues at Harvard regarded him as a "somewhat hybristic person who was overly confident of his own abilities." Некоторые из его Гарвардских коллег характеризовали его как «человека, полностью уверенного в своих способностях».
Why don't we just hire the Harvard summer associate douche? Почему бы нам просто не нанять кого-нибудь из гарвардских практикантов на лето?
Больше примеров...
Гарвардскому (примеров 5)
We're giving you a 4.0 from harvard law. Мы поставили тебе 4.0 по гарвардскому праву.
in the game, needed Harvard Draft Convention on the International Responsibility of States for Injuries to Aliens suggested that the State's claim should be given priority. Согласно гарвардскому проекту конвенции о международной ответственности государств за ущерб иностранцам, приоритет должен отдаваться претензии государства.
Does that satisfy your Harvard education? Соответствует вашему гарвардскому образованию?
Indeed, many of my Harvard colleagues would make terrible policymakers, owing to a lack of leadership, managerial, or other interpersonal skills. Напротив, многие из моих коллег по Гарвардскому университету стали бы ужасно плохими политиками из-за отсутствия лидерских, управленческих или иных навыков межличностного общения.
Genetic engineering to increase brain mass violates the Harvard Compact. Изменения мозга этими методами противоречат Гарвардскому пакту.
Больше примеров...
Harvard (примеров 60)
Thierry Breton (born 15 January 1955 in Paris) is a French businessman, a former Professor at Harvard Business School, and a former Finance minister of France. Тьерри́ Брето́н (фр. Thierry Breton; 15 января 1955, Париж) - французский бизнесмен, бывший профессор Harvard Business School и бывший министр финансов Франции.
Harvard Graphics 2.0 added the ability to import the latest Lotus 1-2-3 spreadsheet data before generating graphics, as well as drawing and annotations for graphs. Новой особенностью Harvard Graphics 2.0 стала возможность импорта данных из последней версии электронной таблицы Lotus 1-2-3 до генерации графики, а также возможность создания рисунков и аннотаций к графикам.
Steve Shapin in Harvard Magazine noted that Watson had written an unlikely "Book of Manners," telling about the skills needed at different times in a scientist's career; he wrote Watson was known for aggressively pursuing his own goals at the university. Стив Шапин в журнале Harvard Magazine отметил, что Уотсон написал явно не «Книгу манер», рассказывая о навыках, необходимых в карьере ученого.
In February 2015, Divest Harvard occupied the president's office for 24 hours in protest of the Harvard Corporation's continued unwillingness to engage students on the topic of divestment. В феврале 2015 года Divest Harvard на 24 часа блокировала офис президента университета в знак протеста против отказа администрации вступать в переговоры с противниками инвестиций.
Following Heat Week, Divest Harvard carried out an unannounced one-day civil disobedience blockade of the Harvard president's office in protest of continued lack of action by the Harvard administration. После «горячей недели» Divest Harvard провела не объявленную заранее однодневную блокаду офиса президента Гарварда в знак протеста против продолжающегося бездействия администрации университета.
Больше примеров...