| He graduated from harvard in two years with more degrees than a thermometer. | Он закончил Гарвард через два года с большим количеством степеней, чем у термометра. |
| The college journalism award for 1985 goes to Elizabeth Wurtzel for her Harvard Crimson piece on Lou Reed. | Награда за работу в области журналистики в 1985 году получает Элизабет Вурцель за её статью про Лу Рида в "Гарвард Кримзон". |
| I thought you went to Harvard? | Я думал, вы окончили Гарвард! |
| Because if your Harvard acceptance letter is in that batch of mail and you do not have shoes on, we can't run off immediately and celebrate. | Потому что если в той пачке писем будет письмо о твоем приеме в Гарвард, а ты выйдешь босиком, мы не сможем сразу побежать и отпраздновать. |
| Secretary of your class at Harvard Law. | Староста курса. Гарвард. |
| After graduating from Harvard, Levine's first job was dubbing spaghetti westerns in Rome. | После учёбы в Гарварде первой работой Эмили был дубляж спагетти-вестернов в Риме. |
| In 1924, he began doctoral work at Harvard, but left after completing PhD course requirements to pursue teaching. | В 1924 году он начал работу над докторской диссертацией в Гарварде, но оставил эту работу после завершения курса, чтобы стать преподавателем. |
| He also studied economics for a year at Harvard and then a year at the London School of Economics (LSE). | Он также один год изучал экономику в Гарварде, и ещё один год в Лондонской школе экономики и политических наук (LSE). |
| He held a seat at Harvard and worked at the Smithsonian andwas extremely well-connected; he knew all the big minds of theday. | У него была позиция в Гарварде, он работал в Смисонскоминституте и имел очень хорошие связи. Он был знаком со всемивеликими умами того времени. |
| Miklós Jancsó has been honorary scholar at the University of Theatre and Film Arts in Budapest since 1988, and was an affiliate at Harvard between 1990 and 1992. | Янчо - почётный профессор Академии театра и кинематографии в Будапеште (с 1988), был приглашённым профессором в Гарварде (1990-1992). |
| I want to show Harvard I am an entrepreneur, not a felon. | Я хочу быть для Гарварда предпринимателем, а не уголовником. |
| The Harvard men never ask that question. | Выпускники Гарварда таких вопросов не задают. |
| He's Bunny's great-nephew - Harvard business. | Он внучатый племянник Банни - студент Гарварда. |
| In the years before the 2008 financial crisis, more than a third of Harvard MBAs, and a similar proportion of graduates of the London School of Economics, went to work for financial firms. | До финансового кризиса 2008 года более трети магистров делового управления Гарварда, а также аналогичная доля выпускников Лондонской школы экономики, устраивались на работу в финансовые фирмы. |
| Seriously, what does a Harvard student possibly have to beunhappy about? | Разве студент Гарварда может быть несчастным?» |
| A conceptual basis for the opposing perspective, to which I adhere, lies in the Harvard economist Michael Porter's theory of shared value creation. | Концептуальная основа противоположной точки зрения, которой придерживаюсь я, заключается в теории гарвардского экономиста Майкла Портера о создании общих ценностей. |
| Over the next two decades, the state increasingly impeded Harvard's functioning by, for example, refusing to release funds and obstructing the appointment of professors. | В течение следующих двух десятилетий штат все больше препятствовал функционированию Гарвардского университета, например, отказываясь выделять средства и препятствуя назначению профессоров. |
| Harvard Law School (Special student, 1964-1965) | Юридический факультет Гарвардского университета (студент, 1964-1965 годы) |
| At his first Harvard-Yale Game in 2005, Handsome Dan XVI was briefly stolen by a pair of Harvard undergraduates, in response to a Yale student stealing the Harvard flag and running across the field back to the Yale side with it. | На первой же игре Гарвард-Йель в 2005 году, Хендсом Дэн XVI был украден двумя старшекурсниками из Гарварда, в ответ на похищение студентами Йеля гарвардского флага и пробежку с ним через поле до своих трибун. |
| 2003 Lecturer, Fourth Dr. Ibrahim F. Shihata Memorial Lecture, Harvard Law School, "Reflections on the role of treaty interpretation at the WTO: the experience of the appellate body", 21 April 2003 | 2003 год - четвертая лекция, посвященная памяти д-ра Ибрагима Ф. Шихаты, на тему «Размышления о роли толкования международных договоров в ВТО: опыт апелляционного органа», юридический факультет Гарвардского университета, 21 апреля 2003 года. |
| Two similar universities, Harvard and Princeton, have had nearly the same success. | Два похожих университета, Гарвардский и Принстонский, имеют почти такой же успех. |
| In Remix Lawrence Lessig, a Harvard law professor and a respected voice in what he deems the "copyright wars", describes the disjuncture between the availability and relative simplicity of remix technologies and copyright law. | В «Ремиксе» Лоуренс Лессиг, гарвардский профессор права и уважаемый эксперт в том, что он называет «авторскими войнами», описывает разрыв между доступностью и относительной простотой ремикс-технологий и авторским правом. |
| So we violated the Harvard Compact. | Мы нарушили Гарвардский пакт. |
| He was educated at Harvard where he graduated in 1762, then read law and was admitted to the bar, after which he built a successful legal practice in Boston. | В 1762 году окончил Гарвардский университет и был принят в коллегию адвокатов, после чего вёл успешную юридическую практику в Бостоне. |
| "Harvard's Corbat Named To All-America Team | Sports | The Harvard Crimson". | «Гарвард Кримсон» (англ. Harvard Crimson) - общее название сборных спортивных команд, представляющих Гарвардский университет (США). |
| On 25 and 26 June, the Special Rapporteur participated in meetings of an expert panel on the death penalty, convened by Harvard Law School, United States of America. | 25 и 26 июня Специальный докладчик принимал участие в заседаниях группы экспертов по вопросу о смертной казни, проводившихся Гарвардской школой права, Соединенные Штаты Америки. |
| In 2015 he completed the Harvard "Cybersecurity: The Intersection of Policy and Technology" Program. | В 2015 г. он закончил программу "Кибербезопасность: Пересечение политики и технологий" Гарвардской школы Кеннеди. |
| After stepping down from the dean's position, in 1985, he became a member of Harvard's governing body, the Harvard Corporation, until 1997, the first Harvard faculty member to do so in a century. | После ухода с поста декана в 1985 году он стал членом руководящего органа Гарварда, Гарвардской корпорации, до 1997 года он был единственным в столетии гарвардским преподавателем, сделавшим это. |
| A joint initiative with the Program on Negotiation (PON) at Harvard Law School was launched, with the short-term goal of promoting co-existence in divided post-conflict communities. | В сотрудничестве с Программой по переговорам (ППП), реализуемой в Гарвардской школе права, была предпринята совместная инициатива с ближайшей целью содействия сосуществованию в разделенных постконфликтных общинах. |
| Underwood got to know Obama while researching his L.A. Law role at Harvard Law School, while Obama was president of the Harvard Law Review. | Андервуд впервые узнал об Обаме, когда актёр готовился к роли в «Законе Лос-Анджелеса» в Гарвардской школе права, где будущий президент в то время был президентом газеты Harvard Law Review. |
| Public Finance Management Program, Harvard Kennedy School (2007) | Программа управления государственными финансами, Гарвардская школа им. Кеннеди (2007 год) |
| HBS - that's Harvard Business School. | ГБШ... Гарвардская бизнес-школа. |
| Harvard Law, graduated with honors. | Гарвардская школа права, выпуск с отличием. |
| Harvard Graduate School, Certificate in Educational Policy Analysis, June-July 1996 | Гарвардская школа послевузовского обучения, сертификат по анализу образовательной политики, июнь-июль 1996 года |
| The development of Clocky and marketing of it has become a Harvard Business School case study: Clocky, the Runaway Alarm Clock. | Историю успеха Clocky Гарвардская школа бизнеса использует в качестве одного из кейсов в учебном процессе («Clocky, the Runaway Alarm Clock»). |
| In 1911 he was the Harvard Phi Beta Kappa Poet. | В 1911 году он был торжественно провозглашён Гарвардским Phi Beta Каппа Поэтом. |
| With regard to the relationship between well-being and competitiveness, the Borda rankings are compared with the Africa competitiveness index (ACI), which was computed by the World Economic Forum and the Harvard Institute for International Development. | Для определения связи между уровнем благосостояния и конкурентоспособности ранги по шкале Борды сопоставляются с индексом конкурентоспособности Африки (ИКА), который был рассчитан Всемирным экономическим форумом и Гарвардским институтом международного развития. |
| The "Extended Harvard 6 Cities Study" confirmed the linearity of the concentration-risk function across the whole range of PM2.5 exposure. | Ь) в результате проведенного Гарвардским университетом расширенного исследования по шести городам была подтверждена линейная зависимость между уровнем концентрации и степенью риска по всему диапазону воздействия ТЧ2,5. |
| This was confirmed in the 1952-1954 Harvard Meteor Project, via photographic observation of orbits. | Данные выводы были подтверждены в 1952-1954 годах Гарвардским проектом изучения метеоров (англ. Harvard Meteor Project) при фотографических наблюдениях орбит. |
| He's a Harvard lawyer. | Он юрист с гарвардским дипломом. |
| In 1960, he was accepted to Harvard Business School's first Program for Management Development (PMD). | В 1960 году он был принят в Гарвардскую школу бизнеса на первую программу развития менеджмента (PMD). |
| Judge Kwon has constantly engaged in international activities: he graduated from Harvard Law School in 1985 and he was a representative of the Republic of Korea to the Lawasia Conference in 1981 and to the Eleventh Conference of European Constitutional Courts. | Судья Квон постоянно участвует в международных мероприятиях: он окончил Гарвардскую юридическую школу в 1985 году и был представителем Республики Корея на Конференции по азиатскому правоведению в 1981 году и на одиннадцатой Конференции европейских конституционных судов. |
| And because of him, I got into Harvard Law School, because he took an interest. | Именно благдаря ему я поступила в Гарвардскую школу права. |
| She graduated from Harvard Medical School in 1961, went on to become a surgeon, and she practiced for 23 years, continuing as a faculty member and lecturer at Harvard Medical School. | В 1961 году она окончила Гарвардскую медицинскую школу и стала хирургом, практиковала в течение 23 лет и одновременно была также преподавателем Гарвардской медицинской школы. |
| I missed being the youngest person to graduate from harvard medical school by 12 days. | Я едва не стал самым юным студентом, который закончил бы Гарвардскую мед-школу за 12 дней. |
| I thought the Harvard of the South was Vanderbilt. | Я думал, Южным Гарвардом был Вандербильт. |
| You want me to put a video of Harvard in a captain's hat into my presentation? | Ты хочешь засунуть видео с Гарвардом в капитанской шапке в мою презентацию? |
| tried to contact Harvard, but no one knew where you were or how to reach you. | пыталась связаться с Гарвардом, но никто не знал, где вы и как вас найти. |
| Your dad took us to that harvard/yale game, And you tackled senator schumer's daughter For wearing a harvard sweatshirt. | Твой отец взял нас на игру между Гарвардом и Йелем, и ты толкнула дочь сенатора Шумера за то, что она надела гарвардский свитер. |
| Two, Harvard was not founded by John Harvard. | Гарвард не был основан Джоном Гарвардом. |
| Because everybody who interviews reminds Harvard of Brody. | Потому что все, кто приходил на собеседование напоминали Гарварду Броуди. |
| Harvard trivia, the lightning round. | Викторина по Гарварду, блиц вопросы. |
| And while I'm personally proud of the fact that you're all unhappy, Harvard is not. | И несмотря на то, что лично я горжусь тем фактом, что вы все несчастны, Гарварду это не нравится. |
| An old Harvard chum of Toofer's? | Старый приятель Туфера по Гарварду? |
| for they know that o'er old Eli fair Harvard holds sway | Они знают, что Гарварду ничего не стоит разгромить старый Йель. |
| He was a Junior Fellow at the Harvard Society of Fellows from 1977-1980. | В 1977-1980 г. принадлежал к Обществу гарвардских стипендиатов. |
| You're one of the Harvard bound? | Ты одна из Гарвардских? - Да. |
| Some closely modeled their U.S. counterparts (such as the trio of Harvard entomologists-Olympic athletes-Mikros, Saltarella and Crabb-of the S.H.I.E.L.D.-esque saga of C.L.A.S.H.), while others included the shape-changing alien Wampus. | Некоторые были сделаны по образцу их американских аналогов (как трио гарвардских энтомологов-олимпийских атлетов Микрос, Салтарелла и Крабб или ЩИТообразная сага о СХВАТКА), тогда как другие давали волю более странному, как метаморф-инопланетянин Вампус. |
| In May 1942, National Defense Research Committee Chairman James B. Conant, who had been one of Oppenheimer's lecturers at Harvard, invited Oppenheimer to take over work on fast neutron calculations, a task that Oppenheimer threw himself into with full vigor. | В мае 1942 года председатель Национального комитета оборонных исследований Джеймс Б. Конант, один из гарвардских учителей Оппенгеймера, предложил ему возглавить в Беркли группу, которая бы занялась расчётами в задаче о быстрых нейтронах. |
| Indeed, some of his colleagues at Harvard regarded him as a "somewhat hybristic person who was overly confident of his own abilities." | Некоторые из его Гарвардских коллег характеризовали его как «человека, полностью уверенного в своих способностях». |
| We're giving you a 4.0 from harvard law. | Мы поставили тебе 4.0 по гарвардскому праву. |
| in the game, needed Harvard Draft Convention on the International Responsibility of States for Injuries to Aliens suggested that the State's claim should be given priority. | Согласно гарвардскому проекту конвенции о международной ответственности государств за ущерб иностранцам, приоритет должен отдаваться претензии государства. |
| Does that satisfy your Harvard education? | Соответствует вашему гарвардскому образованию? |
| Indeed, many of my Harvard colleagues would make terrible policymakers, owing to a lack of leadership, managerial, or other interpersonal skills. | Напротив, многие из моих коллег по Гарвардскому университету стали бы ужасно плохими политиками из-за отсутствия лидерских, управленческих или иных навыков межличностного общения. |
| Genetic engineering to increase brain mass violates the Harvard Compact. | Изменения мозга этими методами противоречат Гарвардскому пакту. |
| In October 2014, Divest Harvard organized a three-day fast and public outreach event to call attention to the harms of climate change. | В октябре 2014 года Divest Harvard организовала трехдневную разъяснительную кампанию с целью обратить внимание на опасность изменения климата. |
| A number of operators provide flying lessons, sight-seeing and pleasure flights, including the experience of flying in two T-6 Harvard World War II training aircraft. | Большое количество операторов предлагает экскурсионные и полёты выходного дня, в том числе полёты полёта на двух T-6 Harvard - тренировочных самолётов времён Второй мировой войны. |
| Howard Aiken had developed the Harvard Mark I, one of the first large-scale digital computers, while Wassily Leontief was an economist who was developing the input-output model of economic analysis, work for which he would later receive the Nobel prize. | Говард Эйкен разработал Harvard Mark IV, одну из первых крупномасштабных ЦВМ, Василий Леонтьев был экономистом, который разрабатывал метода «затраты - выпуск» экономического анализа, работы, по которой он позже получил Нобелевскую премию. |
| He has authored nine books, besides nine appearances in Harvard Business Review, on marketing and business-related topics. | Начиная с 1939 года написал 39 книг, а также сотни статей в The Wall Street Journal и Harvard Business Review. |
| At Harvard, Kinsley served as vice president of the university's daily newspaper, The Harvard Crimson. | В Гарварде Кинсли занимал должность вице-президента университетской ежедневной газеты Harvard Crimson. |