Английский - русский
Перевод слова Harvard

Перевод harvard с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гарвард (примеров 476)
You got a chance to go to Harvard. У тебя есть возможность поступить в Гарвард.
Harvard, editor of the Law Review. Гарвард, редактор "Юридического вестника".
Barclay attended both the La Lumiere School and Harvard with John Roberts, now the Chief Justice of the Supreme Court. Он поступил в школу в Ля Люмьер и в Гарвард вместе с Джоном Робертсом, ставшим теперь главным судьёй Верховного суда.
Is Harvard keeping you busy? Гарвард не дает вам вздохнуть?
Go to Harvard, anywhere except here, seeing your dead sister around every corner. Езжай в Гарвард, куда угодно, подальше от места, где ты в каждом уголке будешь видеть свою мертвую сестру.
Больше примеров...
Гарварде (примеров 428)
Neither did I, until I called the dean of Harvard business. Я тоже не верил, пока не связался с деканом факультета бизнеса в Гарварде.
I mean, I work here in a grocery store, even though I went to Harvard. Я работаю здесь, в продуктовом, хотя и учился в Гарварде.
Were you in the same year at Harvard? Вы были на одном курсе в Гарварде?
Alongside his career as an academic, he has also pursued a parallel career as a musician with several bands, playing with the Italian band Superfetazione while at the American Academy in Rome, and Bullet LaVolta while at Harvard. Продолжая академическую карьеру, Бреннан параллельно увлекался музыкой, участвуя как музыкант в нескольких группах: в итальянской группе «Superfetazione» в Американской академии в Риме и «Bullet LaVolta» - в Гарварде.
I never went to Harvard. Я никогда не учился в Гарварде.
Больше примеров...
Гарварда (примеров 363)
Last spring, I got kicked out of Harvard... two months shy of my diploma. Прошлой весной меня выгнали из Гарварда за два месяца до защиты диплома.
You worked at an NGO for two years after graduating top of your class at Harvard Law. Ты работала на НПО 2 года после выпуска в топе учащихся своего класса в Юридической школе Гарварда.
Harvard's Ezra Vogel, while not sparing China from his prescriptions, recently mapped some strategies by which Japan could defuse historical issues. Эзра Фогель из Гарварда, в то же время не освобождая Китай от его обязательств, недавно предложила несколько стратегий, с помощью которых Япония могла бы разрешить исторические вопросы.
So Harvard to holding. От Гарварда до тюрьмы.
Good night, Harvard. Спокойной ночи, выпускник Гарварда.
Больше примеров...
Гарвардского (примеров 137)
It's an unspoken rule of the Harvard Club - business is never transacted here. У Гарвардского клуба есть неписаное правило: здесь никогда не занимаются делами.
It is also useful to recall that article 9 of the 1929 Harvard Draft Convention on Nationality read: Полезно также вспомнить о том, что статья 9 Гарвардского проекта конвенции о гражданстве 1929 года гласила:
He holds a Master's degree in Population and International Health from the Harvard School of Public Health and is the founder of clinics specialized in health planning. Он получил степень магистра народного и международного здравоохранения на медицинском факультете Гарвардского университета и организовал сеть клиник, специализирующихся по вопросам планирования в сфере охраны здоровья.
Master of Laws (LL.M: UN Law, Comparative Constitutional Law and International Legal Process) Harvard Law School, USA 1976. Professional career магистр права (правовое регулирование деятельности Организации Объединенных Наций, сравнительное конституционное право и международное процессуальное право), юридический факультет Гарвардского университета, США, 1976 год.
Reaction to Harvard psychologist Stephen Pinker's majestic new book, The Better Angels of Our Nature, is a case in point. Реакция на великолепную книгу гарвардского психолога Стивена Пинкера The Better Angels of Our Nature (Лучшие ангелы нашей природы) является наглядным тому примером.
Больше примеров...
Гарвардский (примеров 67)
Ph.D., Government and Politics: Columbia and Harvard Universities, 1960-1965. Доктор философских наук (управление и политика): Колумбийский и Гарвардский университеты, 1960-1965 годы.
This is actually Harvard Health Care. Это гарвардский медицинский центр.
Listen, have your Harvard Law dog whip up some high-grade, legal-sounding psychobabble... Слушай, пускай твой гарвардский пес-законник наплетет какую-нибудь высококачественную юридически звучащую галиматью...
B.A., Bethany College, W. Va., 1957; Juris Doctor, New York University School of Law 1960; Master of Laws, Harvard Law School 1961; Doctor of Juridical Science, Harvard Law School 1968. Бакалавр гуманитарных наук, Колледж Бетани, Западная Вирджиния, 1957 год; доктор права, юридический факультет Нью-Йоркского университета, 1960 год; магистр права, Гарвардский юридический институт, 1961 год; доктор юридических наук, Гарвардский юридический институт, 1968 год.
Zevi graduated from the Harvard Graduate School of Design, then under the directorship of Walter Gropius. Дзеви окончил Гарвардский университет (Harvard Graduate School of Design), где учился под руководством Вальтера Гропиуса (Walter Gropius).
Больше примеров...
Гарвардской (примеров 164)
There's a famous Harvard Business School study on a woman named Heidi Roizen. Это исследование знаменитой Гарвардской школы бизнеса о женщине по имени Хайди Ройзен.
Harvard medical school researchers Cheryl Olson and Lawrence Kutner found that violent video games did not correlate to school shootings. Исследователи из Гарвардской медицинской школы Черил Олсон и Лоренс Катнер не нашли никакой связи между жестокими играми и стрельбой в школах.
In 1929, he received his law degree from Harvard Law School, where he was a protégé of Felix Frankfurter, the future U.S. Supreme Court justice. В 1929 году Элджер получил диплом юриста в Гарвардской школе права, где являлся протеже будущего судьи Верховного суда США Феликса Франкфуртера.
Previous positions include: economist, Organization for Economic Cooperation and Development (OECD), and lecturer and Professor at University of California, Barnard College at Columbia University, Harvard Business School and The New School for Social Research. Предыдущие должности: экономист Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), преподаватель и профессор Калифорнийского университета, Колледжа Барнард при Колумбийском университете, Гарвардской школы бизнеса и Новой школы социальных исследований.
She graduated from Harvard Medical School in 1961, went on to become a surgeon, and she practiced for 23 years, continuing as a faculty member and lecturer at Harvard Medical School. В 1961 году она окончила Гарвардскую медицинскую школу и стала хирургом, практиковала в течение 23 лет и одновременно была также преподавателем Гарвардской медицинской школы.
Больше примеров...
Гарвардская (примеров 48)
Human Rights Internet, Harvard School of Law, Cambridge, MA. Ассоциация по правам человека, Гарвардская школа права, Кембридж, Массачусетс.
Dr. Stephen Marks, Professor, Harvard School of Public Health, Boston, United States of America Д-р Стивен Маркс, профессор, Гарвардская школа общественного здравоохранения, Бостон, Соединенные Штаты Америки
The Harvard Crimson described my performance as "disturbingly accurate." Гарвардская газета Кримсон описала моё выступление как "тревожно прилежное".
Buergenthal earned the following academic degrees: Bachelor of Arts, Bethany College, West Virginia; Doctor of Jurisprudence, New York University; Master of Laws and Doctor of Juridical Science, Harvard Law School. Г-н Бюргенталь имеет следующие ученые звания: бакалавр гуманитарных наук, колледж Бетани, Западная Вирджиния; доктор юриспруденции, Нью-Йоркский университет; магистр права и доктор юридических наук, Гарвардская школа права.
Professor (visiting, full time), Harvard Law School (Professor of International Law) 1979 - 1981 годы - профессор (приглашенный, на основе полной занятости), Гарвардская школа права (профессор международного права)
Больше примеров...
Гарвардским (примеров 25)
In 1911 he was the Harvard Phi Beta Kappa Poet. В 1911 году он был торжественно провозглашён Гарвардским Phi Beta Каппа Поэтом.
You give me this, and I will work as hard as it takes to school those Harvard douches and become the best lawyer you have ever seen. Если вы наймете меня, я буду работать столько, сколько потребуется, чтобы утереть нос вашим гарвардским практикантам, и стану лучшим юристом, что вы когда-либо видели.
Today, all TDEs have been listed in "The Open TDE Catalog" run by the Harvard CfA, which has had 87 entries since 1999. Сегодня все события приливного разрушения звёзд перечислены в «Открытом каталоге TDE», ведущимся Гарвардским центром астрофизики, который имеет 87 статей с 1999 года.
It's a study at Harvard where, at the end of the study, they're going to take my entire genomic sequence, all of my medical information, and my identity, and they're going to post it online for everyone to see. Это исследование проводится Гарвардским университетом, и в конце они собираются взять всю мою геномную последовательность, мою личную и медицинскую информацию и разместить её в интернете в открытом доступе.
And so what we wanted to do was to figure out how we could make this story into an animation that would be the centerpiece of BioVisions at Harvard, which is a website that Harvard has for its molecular and cellular biology students Мы хотели придумать способ рассказать эту историю в анимации, которая бы стала ядром системы BioVisions - вебсайта, созданного Гарвардским Университетом для студентов, изучающих молекулярную и клеточную биологию.
Больше примеров...
Гарвардскую (примеров 29)
In 1960, he was accepted to Harvard Business School's first Program for Management Development (PMD). В 1960 году он был принят в Гарвардскую школу бизнеса на первую программу развития менеджмента (PMD).
And because of him, I got into Harvard Law School, Именно благдаря ему я поступила в Гарвардскую школу права.
He attended The Park School of Baltimore and grew up in Los Angeles where he attended Harvard School for Boys. Он поступил в парк школу Балтимора и вырос в Лос-Анджелесе, где он поступил в Гарвардскую школу для мальчиков.
Okay, so first he took me to an incredible flamenco performance... this Argentinean woman, Irina something... and then we went to Harvard square for dessert and talked until the cafe closed. Итак, сначала он сводил меня на невероятное представление фламенко... этой аргентинки, какой то Ирины... потом мы пошли на Гарвардскую площадь за десертом и разговаривали, пока кафе не закрылось.
I missed being the youngest person to graduate from harvard medical school by 12 days. Я едва не стал самым юным студентом, который закончил бы Гарвардскую мед-школу за 12 дней.
Больше примеров...
Гарвардом (примеров 20)
However, in 1917, the arrangement with Harvard was cancelled due to a decision by the State Judicial Court. Тем не менее, в 1917 году слияние с Гарвардом аннулировали из-за решения суда штата.
While you were annoyingly talking to Kim for the ninth time today, I was on the phone with Harvard, who said that there is no record of Declan going there. Пока ты надоедливо говорил с Ким, в девятый раз сегодня, я говорил по телефону с Гарвардом, где сказали, что у них нет записей о Деклане.
Why would Mansfield's daughter go after Harvard? Почему дочка Мансфилда увлеклась Гарвардом?
Your dad took us to that harvard/yale game, And you tackled senator schumer's daughter For wearing a harvard sweatshirt. Твой отец взял нас на игру между Гарвардом и Йелем, и ты толкнула дочь сенатора Шумера за то, что она надела гарвардский свитер.
And we kind of borrowed the curriculum from the Culinary Institute of America, which in their mind is kind of the Harvard of cooking schools, and we created a gourmet cooks program for welfare mothers in this million dollar kitchen in the middle of the inner city. Мы отчасти позаимствовали программы Кулинарного Института Америки, который можно назвать Гарвардом среди кулинарных школ, и мы создали курсы изысканной кухни для матерей, живущих на пособие на кухне за миллион долларов в самом сердце города.
Больше примеров...
Гарварду (примеров 14)
It's just an alternative to Harvard, a backup. Это просто альтернатива Гарварду, запасной вариант.
Hertzfeld wrote a check to Harvard. Херцфельд выписал чек Гарварду, платил за...
Harvard trivia, the lightning round. Викторина по Гарварду, блиц вопросы.
He did this whole Harvard trivia thing, and then he brought up this pizza - Он затеял эту викторину по Гарварду, и про эту пиццу...
for they know that o'er old Eli fair Harvard holds sway Они знают, что Гарварду ничего не стоит разгромить старый Йель.
Больше примеров...
Гарвардских (примеров 10)
Seriously, are you one of those guys from Harvard who can't tie his own shoes? Серьезно, ты один из тех Гарвардских парней которые не могут завязать свои ботинки?
You're one of the Harvard bound? Ты одна из Гарвардских? - Да.
Some closely modeled their U.S. counterparts (such as the trio of Harvard entomologists-Olympic athletes-Mikros, Saltarella and Crabb-of the S.H.I.E.L.D.-esque saga of C.L.A.S.H.), while others included the shape-changing alien Wampus. Некоторые были сделаны по образцу их американских аналогов (как трио гарвардских энтомологов-олимпийских атлетов Микрос, Салтарелла и Крабб или ЩИТообразная сага о СХВАТКА), тогда как другие давали волю более странному, как метаморф-инопланетянин Вампус.
So here's the final piece of this experiment. We bring in a whole new group of naive Harvard students and we say, You know, we're doing a photography course, and we can do it one of two ways. Вот и заключительный этап эксперимента: мы собрали новую группу наивных гарвардских студентов и сказали им: Знаете, у нас тут курс фотографии, и мы могли бы поступить одним из двух способов.
Why don't we just hire the Harvard summer associate douche? Почему бы нам просто не нанять кого-нибудь из гарвардских практикантов на лето?
Больше примеров...
Гарвардскому (примеров 5)
We're giving you a 4.0 from harvard law. Мы поставили тебе 4.0 по гарвардскому праву.
in the game, needed Harvard Draft Convention on the International Responsibility of States for Injuries to Aliens suggested that the State's claim should be given priority. Согласно гарвардскому проекту конвенции о международной ответственности государств за ущерб иностранцам, приоритет должен отдаваться претензии государства.
Does that satisfy your Harvard education? Соответствует вашему гарвардскому образованию?
Indeed, many of my Harvard colleagues would make terrible policymakers, owing to a lack of leadership, managerial, or other interpersonal skills. Напротив, многие из моих коллег по Гарвардскому университету стали бы ужасно плохими политиками из-за отсутствия лидерских, управленческих или иных навыков межличностного общения.
Genetic engineering to increase brain mass violates the Harvard Compact. Изменения мозга этими методами противоречат Гарвардскому пакту.
Больше примеров...
Harvard (примеров 60)
His Harvard Business Review blog posts have been read by over 100,000 people. Более 100000 людей читали его Harvard Business Review блог.
Dr. Michael Van Rooyen, director of the Harvard Humanitarian Initiative, dismissed the observation results as "impossible", observing that the bodies of profoundly malnourished people quickly consume their own body's resources, resulting in liver failure, tachycardia and heart strain. Доктор Майкл Ван Райен, стоящий во главе Harvard Humanitarian Initiative, ставит под сомнение достоверность наблюдений, объясняя это тем, что при длительном голодании люди быстро расходуют ресурсы своего тела, а это приводит к отказу печени, тахикардии и повреждениям сердца.
A second very important finding from the Harvard Grant Study said that happiness in life comes from love, not love of work, love of humans: our spouse, our partner, our friends, our family. Второй очень важный вывод, который сделали в Harvard Grant Study: счастье в жизни исходит из чувства любви - не от любви к работе, а от любви к людям: супругу, партнёру, друзьям, семье.
The three complained to The Harvard Crimson, and the newspaper began an investigation in response. Они пожаловались в университетскую газету Harvard Crimson, и она начала расследование.
Underwood got to know Obama while researching his L.A. Law role at Harvard Law School, while Obama was president of the Harvard Law Review. Андервуд впервые узнал об Обаме, когда актёр готовился к роли в «Законе Лос-Анджелеса» в Гарвардской школе права, где будущий президент в то время был президентом газеты Harvard Law Review.
Больше примеров...