Flakka problem is based in Hamilton's district. |
Проблемы из-за флакки сосредоточены в районе Гамильтона. |
Liu wants to deal in Hamilton's backyard, maybe he's paying for protection. |
Лю хочет вести бизнес на заднем дворе Гамильтона, может, платит ему за защиту. |
We are alleging you paid a drug dealer to swamp Hamilton's district with flakka. |
Мы утверждаем, что вы заплатили наркоторговцу за распространение флакки в районе Гамильтона. |
She was found buried in Hamilton State Park. |
Её нашли погребенной в Национальном Парке Гамильтона. |
Henry Hamilton was worth thousands of years. |
У Генри Гамильтона были тысячи лет. |
As with most of Hamilton's films, a photo-book of the same name containing images from the film was created. |
Как и в большинстве фильмов Гамильтона, была создана одноименная фотокнига, содержащая изображения из фильма. |
It was while he was a pupil at the bar examination that he went to Dublin to hear Hamilton's lectures on quaternions. |
Когда он был учеником и сдавал адвокатский экзамен, он ездил в Дублин слушать лекцию Гамильтона про кватернионы. |
The British Museum exhibition coincided with both the 80th anniversary of the publication of Joyce's novel, and Richard Hamilton's 80th birthday. |
Выставка в Британском музее совпала как с 80-летием публикации романа Джойса, так и 80-летием Ричарда Гамильтона. |
In 2005, a man in the UK was convicted for being in possession of 19,000 images of children, including photos by Hamilton. |
В 2005 году мужчина был осужден за хранение 19 тысяч фотографий детей, в том числе и снимков Гамильтона. |
Burr is envious of Hamilton's sway in the government and wishes he had similar power ("The Room Where It Happens"). |
Бёрр завидует возможностям Гамильтона и мечтает обрести такую же власть («The Room Where It Happens»). |
Despite pleas from Nelson and Hamilton, King Ferdinand of Naples refused to lend his frigates to the British fleet, fearing French reprisals. |
Несмотря на просьбы Нельсона и Гамильтона, король Неаполитанского королевства Фердинанд I отказался предоставить свои фрегаты британскому флоту, опасаясь ответных мер Франции. |
Hamilton's drop into Tahiti's Teahupo'o break on the morning of August 17, 2000 firmly established him in the recorded history of surfing. |
Падение Гамильтона на Таити на рифе Теахупоо перерыве на утро 17 августа, 2000 прочно закрепилось в истории серфинга. |
Then what was he doing breaking in to Hamilton's office, breaking his computer? |
Тогда зачем он вломился в кабинет Гамильтона и разгромил его компьютер? |
'Cause of Suzy, I didn't study for professor Hamilton's midterm. |
Из-за Сьюзи я не подготовился к экзамену профессора Гамильтона. |
So the labs tell us who Hamilton's test subjects were? |
Значит лаборанты расскажут нам, кем были подопытные Гамильтона? |
I'm just as concerned about Hamilton's head as you are, detective. |
Меня не меньше вас беспокоит голова Гамильтона, детектив |
In the classical regime, the path integral formulation cleanly reproduces Hamilton's principle, and Fermat's principle in optics. |
В классическом случае формулировка интеграла по траекториям полностью воспроизводит принцип Гамильтона. |
He was the second son of James Hamilton of Bangour, advocate, whose grandfather, James, second son of John Hamilton of Little Earnock, Lanarkshire, founded the Bangour family. |
Был вторым сыном Джеймса Гамильтона из Бангура, адвоката, чей дед, Джеймс, второй сын Джона Гамильтона Литтл-Эрнокского и Ланаркширского, стал родоначальником семьи Бангур. |
Just... Isn't it way too Hamilton? |
Не слишком ли это в стиле "Гамильтона"? |
Lady Dufferin and Claneboye was the daughter of James Stevenson, son of Colonel Hans Stevenson and Anne Hamilton, daughter of James Hamilton, son of Archibald Hamilton, of Halcraig, Lanarkshire, brother of James Hamilton, 1st Viscount Claneboye. |
Леди Дафферин и Кланебой была дочерью Джеймса Стивенсона, сына полковника Ганса Стивенсона и Энн Гамильтон, дочери Джеймса Гамильтона, сына Арчибальд Гамильтон из Ланаркшира, брата Джеймса Гамильтон, 1-го виконта Кландебоя. |
Sponsored by the Earl of Inchiquin, he went to study music in Naples, around 1788, where he became a protegé of Sir William Hamilton. |
Около 1788 года он при поддержке графа Инчикуина отправился изучать музыку в Неаполь, где стал протеже сэра Уильяма Гамильтона. |
Washington pulls Hamilton aside, and tells him to figure out a compromise to win over Congress ("Cabinet Battle #1"). |
Вашингтон требует от Гамильтона найти компромисс («Cabinet Battle #1»). |
Have you heard anything on the whereabouts of Zach Hamilton? |
Вам известно что-нибудь о местонахождении Зака Гамильтона? |
You're going to "Hamilton" without me? |
Ты идёшь на "Гамильтона" без меня? |
The boss's kids are doing the first act of Hamilton! |
Дети начальника покажут первый акт Гамильтона! |