This concept finds its roots in the work of W.D. Hamilton, who developed mathematical models for predicting the likelihood of an altruistic act to be performed on behalf of one's kin. |
Эта концепция уходит своими корнями в работу У. Д. Гамильтона, который разработал математические модели для прогнозирования вероятности того, что альтруистический акт будет выполнен родственниками. |
Her works contain multiple references to Soviet constructivism, American noir movies of the 40s and 50s, and pop art, especially collages by Richard Hamilton. |
В её работах обнаруживают отсылки к советскому конструктивизму, американским фильмам нуар 40-х-50-х годов и поп-арту, в частности, коллажам британского художника Ричарда Гамильтона. |
Among the students Hamilton tutored at Newcastle in this period were Rita Donagh, Mark Lancaster, Tim Head, Roxy Music founder Bryan Ferry and Ferry's visual collaborator Nicholas de Ville. |
Среди студентов Гамильтона были Рита Донаг, Марк Ланкастер, Тим Хэд, Брайан Ферри, основатель Roxy Music, и визуальный художник Николас Де Вилль. |
7.2 Counsel notes that the Court of Appeal of Jamaica heard Mr. Hamilton's application under section 29 (1) between 29 September and 1 October 1993, when judgement was reserved. |
7.2 Адвокат отмечает, что апелляционный суд Ямайки, рассмотрев заявление г-на Гамильтона по разделу 29 (1) 29 сентября-1 октября 1993 года, воздержался от принятия постановления. |
Whilst inheriting all entailed property and assets from his cousin and a £1 million debt, a large share of the Hamilton lands and properties went to Lady Mary, latterly the Duchess of Montrose. |
Несмотря на то, что он унаследовал всё имущество и долги своего родственника в 1 миллион фунтов стерлингов, большая доля земель и имущества Уильяма Гамильтона перешла его единственной дочери Марии (в замужестве герцогине Монтроз). |
In the late 1930s Weird Tales printed several striking fantasy tales by Hamilton, most notably "He That Hath Wings" (July 1938), one of his most popular and frequently-reprinted pieces. |
В конце 30-х годов в Weird Tales были напечатаны несколько выдающихся фантастических рассказов Гамильтона, из которых наибольшей популярностью пользовался рассказ «Кто имеет крылья» (He That Hath Wings) (1938), впоследствии переиздававшийся чаще остальных. |
For instance, the Te Aroha regional transmitter for Hamilton could be switched away from Auckland programming to relay off-air, the Wellington signal coming up the country. |
Например, местный передатчик в Те-Ароха, использовавшийся для трансляции из Гамильтона, мог быть переключен по команде из Окленда, с тем, чтобы ретранслировался сигнал из Веллингтона. |
Alpha Delta Phi also has the third oldest continuously-operating chapter in the North American Fraternity System, which is also the second oldest Alpha chapter, placed at Hamilton College. |
Братство имеет третье старейшее отделение в североамериканской системе братства, также являющееся вторым старейшим отделением, находящимся в колледже Гамильтона. |
In April 2004, CanJet launched services at Hamilton/John C. Munro International Airport, Hamilton to fill a void left after WestJet shifted its eastern Canada hub to Toronto Pearson International Airport. |
В апреле 2004 года CanJet объявила об открытии собственного транзитного узла (хаба) в Международном аэропорту Гамильтон имени Джона Мунро в целях заполнения вакуума, образовавшегося после того, как компания-дискаунтер WestJet перенесла центр тяжести своих интересов из Гамильтона в Международный аэропорт Торонто Пирсон. |
The great, neglected German economist Friedrich List, a student of Hamilton's work, laid out an innovation roadmap for his own country in 1841, in his National System of Political Economy. |
Великий, но забытый немецкий экономист Фридрих Лист, один из последователей Гамильтона, в 1841 году в своей Национальной системе политической экономиинарисовал инновационную дорожную карту для своей страны. |
Fossil teeth belonging to the longfin mako have been recovered from the Muddy Creek marl of the Grange Burn formation, south of Hamilton, Australia, and from Mizumani Group in Gifu Prefecture, Japan. |
Окаменелые зубы длинноплавникового мако были найдены в Muddy Creek Marl к югу от Гамильтона, Австралия, и в префектуре Гифу, Япония. |
In the wake of this, Jefferson, Madison, and Burr decide to join forces to find a way to discredit Hamilton in Washington's eyes ("Washington on your Side"). |
Раздосадованный Джефферсон при помощи Бёрра и Мэдисона начинает искать способ разрушить репутацию Гамильтона («Washington on Your Side»). |
So I took the neck off, and at the same time I heard a drummer called Chico Hamilton, who played with Gerry Mulligan, and I wanted to play like that, with brushes. |
Тогда я снял гриф, а в то время я слушал барабанщика Чико Гамильтона, который играл с Джерри Маллигэном, и я захотел играть также, с помощью щёток. |
Later, however, after the king had been handed over to Parliament by the Scottish army, Rose led a regiment of dragoons as part of the Duke of Hamilton's regiment, which planned to rescue the king. |
Позже, однако, после того, как король был захвачен армией парламента, клан Роуз привел полк драгун под командой герцога Гамильтона, который планировал спасти короля. |
But this is what I don't get: If he was able to get onto Hamilton's boat to steal it, why not just lie in wait and shoot him there? |
Я одного не понимаю, если кто-то смог забраться на яхту Гамильтона и украсть пистолет, почему бы не застрелить его прямо там? |
Enacting the program of Treasury Secretary Alexander Hamilton, the government assumed the Revolutionary war debts of the states and the national government, and refinanced them with new federal bonds. |
Выполняя программу секретаря Казначейства Александра Гамильтона, правительство реструктуризовало долги Конгресса, образовавшиеся в период Войны за независимость, выпустив новые облигации федерального займа. |
The largest remainder method (also known as Hare-Niemeyer method, Hamilton method or as Vinton's method) is one way of allocating seats proportionally for representative assemblies with party list voting systems. |
Метод Хэйра-Нимейера, (известен также как метод Гамильтона или метод наибольшего остатка) используется для определения количества мандатов, полученных партийным списком при пропорциональной избирательной системе. |
Without the sponsorship of Lord Foley and William Hamilton the English courts might not have benefited from your brilliance and the title Lord Chief Justice could not be yours today... my Lord. |
Без поддержки Лорда Фоли и Уильяма Гамильтона английский суд лишился бы плодов Вашего таланта и титул Лорда главного-судьи Вам бы сегодня не принадлежал... Милорд. |
The airport's original owner was David Fowler McIntyre, also the owner of Scottish Aviation, with backing from the Duke of Hamilton. |
Первым владельцем аэропорта был Дэвид Фоулер Макайнтайр, который был также владельцем в то время владельцем авиастроительной компании Scottish Aviation и пользовался поддержкой тогдашнего герцога Гамильтона. |
It is named after British astronomer Alexander Stewart Herschel, who wrote an early paper concerning William Rowan Hamilton's icosian game: the Herschel graph describes the smallest convex polyhedron for which this game has no solution. |
Граф назван по имени британского астронома А. С. Хершеля, написавшего раннюю работу по поводу игры «Икосиан» Уильяма Роуэна Гамильтона - граф Хершеля даёт наименьший выпуклый многогранник, для которого игра не имеет решения. |
So, as I'm still stuck here, I intend to find the person who murdered Leon Hamilton... who caused me no little embarrassment if it's the last thing I ever do. |
Так вот, раз уж я здесь застрял, я намерен найти человека, который убил Леона Гамильтона... и который доставил мне нешуточные хлопоты, и раз уж это мое последнее дело. |
He got it from his uncle Admiral Will Hamilton of Savannah... who married his cousin Jessica Carroll of Carrolton... who was his second cousin and akin to the Wilkeses too. |
Он получил её от дяди - адмирала Гамильтона из Саванны тот женился на своей кузине - Джессике Кэррол из Кэрролтона она тоже была его кузиной, и состояла в родстве с Уилксами. |
The Territory continues to be serviced by the Cyril E. King Airport on St. Thomas and the Alexander Hamilton Airport on St. Croix. |
На территории по-прежнему действуют расположенный на острове Сент-Томас аэропорт имени Сирила Е. Кинга и расположенный на острове Санта-Крус аэропорт имени Александра Гамильтона. |
There he formed in line, facing south, and made a charge on Battery Powell with the brigades of Gates and McLain (replacing Martin), while the brigades of Moore (replacing Green) and Colbert attacked Hamilton's line. |
Там он сформировал линию и двинулся на юг, где вместе с бригадами Гейтса и Маклейна (заменившего Мартина) напал на батарею Пауэлл, в то время как бригады Мура (заменил Грина) и Кольбера атаковали линию позиций Гамильтона. |
Research by Dr. David Anderson and Dr. Mykol Hamilton has documented the under-representation of female characters in 200 top-selling children's books from 2001 and a seven-year sample of Caldecott award-winning books. |
Исследование доктора Дэвида Андерсона (David Anderson) и доктора Майкла Гамильтона (Mykol Hamilton) указало на недостаточное количество женских персонажей в 200 самых продаваемых детских книгах с 2001 года. |