He was at the sawmill looking for his partner, Constable Hall. |
Он заходил на лесопилку в поисках своего партнёра, констебля Холла. |
You had to make her Lady Elizabeth dequetteville of Quitewell Hall and she would stay forever. |
Вам надо было сделать ее Леди Элизабет Де Кетвил, хозяйкой Куайтвел Холла, и тогда она осталась бы навсегда. |
'And Sidwell Hall was in negative equity. |
А у Сидвелл Холла был отрицательный капитал. |
Without Sidwell Hall we are nothing. |
Без Сидвелл Холла мы - ничто . |
To the eventual capture of Christopher Hall. |
За поимку Кристофера Холла, в конце концов. |
The same week you met your Christopher Ryan Hall. |
На этой же неделе ты встречаешь своего Кристофера Райана Холла. |
I believe you know him as Carter Hall. |
Полагаю, вы знаете его как Картера Холла. |
Tell Hall's guy to tail him. |
Скажи человеку Холла проследить за ним. |
I've just come from Maplewick Hall... |
Я только что вернулся из Мэйплвик Холла... |
A three-day workshop will be organized in Hiroshima, Japan, jointly with the Stillman School of Business at Seton Hall University. |
Совместно с Предпринимательской школой Стиллмана в университете Ситона Холла в Хиросиме, Япония, будет организован трехдневный семинар. |
The invention relates to magnetic field measuring sensors using a Hall effect. |
Изобретение относится к полупроводниковым сенсорам магнитного поля, использующим эффект Холла. |
She walked a couple miles from Symphony Hall. |
От Симфони Холла она ушла на пару миль. |
By promising to bring down Commissioner Hall with all this, so you could take his place. |
Пообещав при помощи всего этого разоблачить комиссара Холла, чтобы вы могли занять его место. |
She's still our only way in to get to Dr. Hall. |
Она до сих пор наш единственный шанс добраться до Доктора Холла. |
Listen to Paul Hall, Secretary Treasurer of the S.I.U. Atlantic and Gulf district. |
Послушаем Пола Холла, руководителя финансового отдела МПМ в зоне Атлантического океана и побережья Мексиканского залива. |
Looking at what is left of Travis Hall's head. |
Смотрю на то, что осталось от головы Трэвиса Холла. |
Keith Price, angry army vet, sends a letter threatening to kill Travis Hall. |
Кит Прайс, разозленный ветеран, прислал письмо, в котором угрожает убить Трэвиса Холла. |
Let's start... with how you gained entry into Hall's apartment. |
Давайте начнем... с того, как вы попали в квартиру Холла. |
The inclusion of the adjacent old Floral Hall, previously a part of the old Covent Garden Market, created a large new public gathering place. |
Включение смежного старого Цветочного Холла, бывшего раньше частью старого рынка Ковент-Гарден, создало новое большое место для собраний публики. |
This led to a tradition of separate, predominantly African-American jurisdictions in North America, which are known collectively as Prince Hall Freemasonry. |
Это привело к традиции отдельных, преимущественно афроамериканских юрисдикций в Северной Америке, которые известны под общим названием - Масонство Принса Холла. |
He became a member of the Royal Institution and later, in 1877, replaced Dr John Hall Gladstone in the role of Fullerian Professor of Chemistry. |
Он стал членом Королевского института Великобритании, а в 1877 году заменил доктора Джона Холла Гладстона в должности профессора химии. |
Alceste was accompanied by the small sloop HMS Lyra, under Captain Basil Hall, and the East Indiaman General Hewitt, which carried gifts for the Emperor. |
Alceste сопровождал небольшой шлюп HMS Lyra под командованием капитана Бэзила Холла и торговое судно General Hewitt, вёзшее подарки императору. |
The Americans recovered and buried or burned as quickly as possible the remains of 1,500 of Maruyama's men left lying in front of Pullers's and Hall's lines. |
Американцы собрали и захоронили или сожгли как можно быстрее тела 1500 солдат Маруямы, которые остались лежать перед позициями Пуллера и Холла. |
So within the motor, we have three Hall sensors, so we know exactly where the wing is. |
Внутри мотора имеются три датчика Холла, поэтому мы точно знаем, где находится крыло. |
Us Preston Hall brothers have to stick together, right? |
Братья Престон Холла должны держаться вместе, так? |