This approach is to be seen in Hall; McNair; Fitzmaurice; Tobin; Rousseau; and Daillier and Pellet. |
Этот подход отражен в работах Холла, Макнэйра, Фитцмориса, Тобина, Руссо, а также Дайлье и Пелле. |
Along the southern portion of the perimeter, Puller's and Hall's troops disentwined and repositioned. |
Вдоль южной части периметра солдаты Пуллера и Холла были передислоцированы и из позиции были упорядочены. |
However, it was used in the first direct observation of Laughlin quasiparticles, implicated in the fractional quantum Hall effect. |
Тем не менее, он был использован в первом прямом наблюдении Лафлином квазичастиц, причастных к дробному квантовому эффекту Холла. |
The Monty Hall problem poses a simple yes-or-no question from probability that even professionals can find difficult to reconcile with their intuition. |
В парадоксе Монти Холла ставится простой вопрос из области теории вероятностей, ответ на который даже профессионалы могут счесть противоречащим интуиции. |
Evan says one of Hall's ideas is to bio-engineer this stuff in the past and make cleaner oil in the present. |
Эван сказал, что одна из идей Холла, размещение этого биоматериала в прошлом, и получение более чистой нефти в настоящем. |
In Hall's thruster xenon gas is injected into the chamber... where is passed through the Hall current and stripped off electrons. |
В двигателе Холла ксеноновый газ поступает в камеру... где он проходит через ток Холла, и происходит отклонение электронов. |
After the Cometeers penetrate the secret archives of The Green Hall and carry out the information that a man named Merrin is alive, the Council of The Green Hall decides to destroy the comet with the secret weapon AKKA. |
После того как так называемые кометчики проникают в секретные архивы Зелёного Холла и выносят оттуда информацию, что человек по имени Меррин жив, правящий Землёй Совет Зелёного Холла принимает решение уничтожить комету с помощью супероружия АККА, однако командующий Космическим легионом адмирал Джей Калам добивается его отмены. |
Well, that writer, Mr. Hall, he was hanging around outside the hotel. |
Но я видел этого писателя, мистера Холла. |
Later that evening, the feud between Hall and Larry Zbyszko came to an end when he defeated Hall by disqualification when Louie Spicolli, who had just signed with WCW a month earlier, interfered. |
Позже тем же вечером вражда между Скоттом Холлом и Ларри Збышко подошла к концу, когда он победил Холла по дисквалификации, когда вмешался Луи Спиколли, который только что подписал контракт с ШСШ месяцем ранее. |
Henry R.H. Hall was the son of Sir Sydney Hall, MVO, MA, a portrait painter and illustrator for The Graphic newspaper, and his wife Hannah Holland. |
Генри Р. Х. Холл родился в семье сэра Сидни Приора Холла, портретиста и иллюстратора газеты The Graphic, и Ханны Холланд. |
The success of An Artist's Model in 1895 had set the pattern for the Hall, Greenbank and Jones Edwardian musical comedies. |
Успех оперетты «Натурщица» (англ. An Artist's Model) 1895 года открыл для Холла, Гринбанка и Джонса Эдвардса секрет популярной музыкальной комедии. |
A template for some kind of confidentiality agreement and a tenancy agreement for Malham Hall but no promissory note. |
Черновики для каких-то соглашений о неразглашении и об аренде Малхэм Холла, но никаких долговых обязательств. |
The Anglo-American branch has several noteworthy sub-branches, most notably Prince Hall Freemasonry (a legacy of past racial segregation in the United States, and so predominantly found in that country). |
Англо-американская ветвь имеет несколько примечательных ответвлений, в первую очередь Масонство Принса Холла (наследие прошлого и расовой сегрегации в США). |
She provided moral and some financial support for multiple later expeditions that planned to seek the records, including those of William Parker Snow and Charles Francis Hall in the 1860s. |
Она обеспечила финансовую поддержку некоторых более поздних экспедиций, в том числе Чарльза Фрэнсиса Холла в 1860-х годах. |
Well, as far as the hospital's concerned, with no advance directive in place the surrogate decision-making power goes to the next of kin, which, in this case, is Mr. Hall's son. |
По правилам больницы, без определённых указаний, право принимать решение переходит к ближайшему родственнику, которым является сын мистера Холла. |
She signed on with Rob Hall's guiding company, Adventure Consultants, and reached the summit in May 1996, but died during her descent in the 1996 Mount Everest disaster. |
Она подписала контракт с компанией Роба Холла, Adventure Consultants, и в апреле 1996 года начала восход на самую высокую в мире гору. |
Hall's interests were not confined to Egyptology; after the war he directed the British Museum excavations at Ur and Tell Ubaid, in Mesopotamia. |
Научные интересы Холла не ограничивались проблемами египтологии; после войны от имени Британского музея он проводил археологические исследования в Месопотамии - в Уре и Тель-Обейде. |
In 1951, under the direction of recording engineer C. Robert (Bob) Fine and recording director David Hall, Mercury Records initiated a recording technique using a single microphone to record symphony orchestras. |
В 1951 году, под руководством звукозаписывающего инженера К. Роберта Файна и продюсера Дэвида Холла, «Mercury Records» открыли проект сингл-микрофон приверженца минимализма монофонической звукозаписывающей техники. |
Hall's account provides much of the Styrian background and, in particular, a model for both Carmilla and Laura in the figure of Jane Anne Cranstoun, Countess Purgstall. |
Труд Холла служит источником большей части описания Штирии и, в особенности, обоих персонажей, Кармиллы и Лоры, прообразом которых является фигура Джейн Кранстоун, графини Пургшталь. |
But in his coat, Scott Ward had a 9mm and since Travis Hall was shot with one of those, I sent his weapon on to ballistics. |
Но в плаще у Скотта Ворда обнаружился 9-миллиметровый пистолет, и поскольку из похожего пистолета убили Трэвиса Холла, я отправила оружие на баллистическую экспертизу. |
This album was originally intended as part of a loose trilogy with Robert Fripp's Exposure and Daryl Hall's Sacred Songs (all three albums were produced by Fripp). |
Эта пластинка изначально задумывался как часть абстрактной музыкальной трилогии: вместе с альбомами Exposure Роберта Фриппа и Sacred Songs Дэрила Холла (все три диска были спродюсированы Фриппом). |
In 1818 a friend of the family, Josiah Conder, then editor of the Eclectic Review, persuaded Taylor to join its regular staff, which already included Robert Hall, John Foster, and Olinthus Gilbert Gregory. |
В 1818 году друг семьи Джозайя Кондэр, позже редактор «Eclectic Review», уговорил Тейлора присоединиться к существующему штату работников, который уже включал в себя Роберта Холла, Джона Фостера, Олинфуса Грегори. |
The project was subsequently supported by Monmouthshire County Council, and the council-owned Shire Hall later announced plans to instate a Wikipedian-in-Residence and introduce sessions to help visitors with contributions to the project. |
Впоследствии проект был поддержан Советом графства Монмутшир, а совет Шир Холла объявил о своих планах создать вакансию «вики-резидента» и провести семинары с целью помочь посетителям участвовать в проекте. |
Kenya's Geoffrey Mutai ran 57 seconds under the recognized world record at the time, in winning in 2:03:02, and credited Hall with setting - and maintaining - a fast early pace. |
Кениец Джеффри Мутаи тогда пробежал на 57 секунд быстрее признанного мирового рекорда, выиграв со временем в 2:03:02, и похвалил Холла, что тот задал и держал быстрый темпа в начале дистанции. |
Hall's road-running success continued when he broke the U.S. 20k record on October 8, 2006, running 57:54, 48 seconds faster than the previous record run by Abdi Abdirahman in 2005. |
Успех Холла на шоссе продолжился, когда он побил рекорд США на дистанции 20 км 8 октября 2006 со временем 57:54, что на 48 секунд быстрее предыдущего рекорда, установленного Абди Абдирахманом в 2005. |