Английский - русский
Перевод слова Gun
Вариант перевода Ружьё

Примеры в контексте "Gun - Ружьё"

Примеры: Gun - Ружьё
He acquired the first item with which he started his collection at an auction in New York - a Persian gun - shortly after graduation. Первым предметом в его оружейном собрании стало персидское ружьё, которое он приобрёл на аукционе в Нью-Йорке вскоре после окончания университета.
A man is a man when he uses his gun to change his fate. Мужчина становится мужчиной, когда он берёт в руки ружьё, чтобы изменить свою судьбу.
Anyone else comes by, forget the gun. Если появится кто-то ещё, за ружьё сразу не хватайся.
And your rifle and my gun. А ещё твоё ружьё и мою пушку.
This guy's got a gun; we don't have a gun, okay? У этого парня есть ружьё, а у нас нет, так?
On February 28, 1991, she entered a video store, produced a pellet gun, and demanded the money in the cash register. 28 февраля она зашла в видеомагазин, достала ружьё и потребовала отдать деньги из кассового аппарата.
What were the gun and the ammunition for then? А ружьё и спецодежда зачем тогда?
Let go of that gun, you clinging vine. Ты, ты. А ну отпусти ружьё, ты липучка.
Bring my gun when you come back. Захвати моё ружьё, на обратном пути!
Who the hell would have a gun like that? Кто, чёрт подери, стал бы держать такое ружьё?
When I was only still up high he gave me my first gun. Я ещё не вырос, когда он подарил первое ружьё.
Unless, of course, that is a plastic toy gun you made for work, Ray. Если, конечно, это не пластмассовое ружьё, которое ты сделал для работы, Рэй.
All right, chimp, my gun, fast! А ты, обезьяна, моё ружьё. Быстро!
Do you have, like, a loaded gun? У тебя, может, есть заряженное ружьё?
I think if you took a gun on a bus at all you'd be in trouble. Думаю, у вас будут проблемы в любом случае, если вы возьмёте ружьё с собой в автобус.
Thing is, this is the only gun and we only have three shells left. Проблема в том, что у нас одно ружьё и всего три гильзы.
A tranqulizer gun... was hanging on the wall above his bed Транквилизаторное ружьё... висело на стене, над его кроватью
Would you please at least lower that gun, Miss Thornton? Может, хотя бы опустите ружьё, мисс Торнтон?
Yes, a gun, a knife, anything. Да, да, ружьё, нож, всё, что угодно.
Would you put down that gun? Не мог бы ты опустить ружьё?
When Dr. Meade say her neck broke... Mr. Rhett grabbed his gun and run out and shoot that poor pony. Когда д-р Мид сказал, что у неё шейка сломалась м-р Ретт схватил ружьё и пристрелил бедного пони.
Whatever happens, never throw away your gun! Всё с себя сбрось до трусов, а ружьё и патроны держи при себе!
Does the militia guy really want his gun in the shot? Дружинник точно хочет оставить ружьё в кадре?
The gun you took from Craig Cooper is the one that was used to shoot Michael Thompson and Leanne Randall. Ружьё, которое вы забрали у Крэйга Купера, то самое, из которого стреляли в Майкла Томпсона и Лианн Рэндалл.
But as I raised my rifle the dragon comes at me with one swipe of its claw knocks the gun right out of my hands. Но когда я поднял ружьё, дракон одним движением когтя выбил его у меня из рук.