Английский - русский
Перевод слова Gun
Вариант перевода Ружьё

Примеры в контексте "Gun - Ружьё"

Примеры: Gun - Ружьё
Agrobacterium does not infect all plant species, but there are several other effective techniques for plant transformation including the gene gun. Agrobacterium не поражает все виды растений, но существует несколько других эффективных техник для трансформации, например генное ружьё.
Thirteen days ago, Michael asks Locke for a gun. Тринадцать дней назад: Майкл просит у Локка ружьё.
Who said I had a gun? Кто сказал, что у меня было ружьё?
Tom leveled the gun at Mary's head. Том навел ружьё на голову Мэри.
Tom put a gun to Mary's head and pulled the trigger. Том приставил ружьё к голове Мэри и спустил курок.
Grab the gun when she drops it. Схватишь ружьё, когда она его уронит.
It was later learned that the gun wasn't loaded. Но как оказалось позже, ружьё было не заряжено.
I think I left my gun over there. Мне кажется, я оставил своё ружьё там.
No, just bring the gun to the office. Нет, просто принеси ружьё, и мы там разберёмся.
No, Travis, put down the gun. Нет, нет, Тревис, убери ружьё.
And the gun was the only thing he had available. И ружьё было единственным, что имелось в наличии.
I was just putting my gun away before my programme started. Я как раз убрала своё ружьё, перед началом своей программы по телевизору.
Pretty much, the only time I'm happy is when I clean my gun. Только раз и был счастлив, когда чистил своё ружьё.
But when I raised my gun to shoot, suddenly there was this feeling, this... Но когда я поднял ружьё, чтобы выстрелить, я вдруг ощутил такое...
Same kind that leaves his gun behind. Тот же, который бросает своё ружьё.
You better go back and get a gun, because dealing' drugs is dangerous. Вам лучше вернуться и взять ружьё, потому что торговля наркотиками очень опасна.
I'm loading my gun and heading to the sixth floor. Я заряжаю ружьё и уже бегу ему наперерез.
I took my gun and vanished. Взял своё ружьё я и исчез.
He had some kind of mirror gun that he used. У него было какое-то зеркальное ружьё.
Put the gun down, Bill, please. Опусти ружьё, Билл, пожалуйста.
He just left his gun at the western mountain. Нашли только его ружьё... на западной горе.
She pointed her gun at me, and she shot me. Она направила на меня ружьё и выстрелила.
I'll show you where my dad keeps his gun. Я тебе покажу, где папа прячет ружьё.
It's the gun my father taught me to hunt with. Ружьё, с которым папа учил меня охотиться.
Maybe we can get to the gun without him knowing. Может, можно взять ружьё без того, чтобы он знал.